Он не протестует, пока я утаскиваю его с единственной мыслью в голове — увести как можно дальше от Бьянки. Не имея ни малейшего понятия о планировке дворца, в тысяче комнат которого можно с лёгкостью заблудиться, то, каким-то образом, мы оказываемся в тупике пустынного коридора. Я хватаюсь за ближайшую дверную ручку, открываю дверь, вталкиваю принца внутрь, забегаю за ним, захлопываю дверь и наваливаюсь на неё спиной.
Внутри царит кромешная темнота, и пахнет кислотой. Моя нога цепляется за что-то деревянное, наверное, метла. Господи! Мы оказываемся в крошечном помещении, где хранятся принадлежности для уборки.
— Ваше Высочество? — слышится в коридоре голос Бьянки.
Проклятие! Я надеюсь лишь на то, что звук её голоса на него не действует. Слишком темно, чтобы видеть выражение его лица, но уверена, что сейчас он пребывает в состоянии шока.
— Что ты де...
Я закрываю его рот своей рукой. — Слушай, — шепчу я. — Бьянка располагает заклятием фейри, которое должно сработать на тебе. Когда она прикоснётся к тебе своей перчаткой, ты в неё влюбишься.
Его губы двигаются под моей рукой, поражённая ощущениями, я одёргиваю руку.
— Ты это серьёзно? — по счастью, его голос достаточно тихий. —
— Позже объясню, как она его получила, но да. Когда ты сойдёшь с ума от любви к ней, то сделаешь ей предложение и объявишь всем, что она — твоя невеста. Вот почему я пыталась увести тебя подальше как можно быстрее. Или ты решил, что я похитила тебя ради развлечения?
Тот тихонько хмыкает.
Снаружи слышатся ещё шаги. — Куда он пошёл? — голос слуги. — Может быть, вернулся в бальный зал? — ещё один голос. — Нет... уверен, что принц направился в эту сторону...
— Проклятие, — шепчу я. — Почему бы им просто не уйти?
— Мы можем выйти.
Как будто я могу так рисковать. Какие выводы сделают слуги, когда я выйду вслед за принцем из этой крошечной комнаты?
Почти чувствую его дыхание над своей головой; он слишком близко. Я пытаюсь отойти, но цепляюсь ногой за нечто вроде совка. Спотыкаюсь, тихо вскрикиваю, и следующее, что ощущаю, это его руки, которые крепко меня удерживают.
На секунду мы оба замираем. Затем я начинаю вырываться, но Эдвард просто усиливает хватку. Он наклоняет голову, его губы прикасаются к моему уху, я ощущаю покалывание по всему телу.
— Тише, любовь моя, — шепчет он. — Или ты хочешь, чтобы они здесь нас нашли?
Судя по тону его голоса, Эдварду наплевать, если нас поймают. Но я не могу рисковать и позволить нас обнаружить. Так что перестаю вырываться, что даёт ему возможность притянуть меня ближе к своей груди. Его губы касаются моего лба, словно он хочет поставить на мне свою метку, когда целует мои веки, заставляя меня вспыхнуть и смутиться.
— Ты... — выговариваю я сквозь стиснутые зубы. — Ты...
— Так и есть, — бормочет Эдвард, его дыхание горячее на моем лице. — Каждый раз, когда я пытаюсь прикоснуться к тебе, ты меня отталкиваешь. Так что не нужно удивляться, что я решил воспользоваться подвернувшимся моментом.
— Но, я же объяснила тебе, почему не могу...
Эдвард закрывает мне рот поцелуем. Поцелуй требовательный, отчаянный, полный страсти.
Когда он, наконец, меня отпускает, мы оба задыхаемся.
— Кэт, — хрипло произносит Эдвард, его дыхание прерывистое. — Сколько бы ты ни говорила мне, что ты из другого мира... Я не могу себе представить, что должен выбрать кого-то другого, кроме тебя.
Моё сердце сжимается. В горле образовывается комок. На секунду я хочу сказать, что остаюсь, но с другой стороны, я
Мы молча стоим в тесной тёмной комнате.
— Кажется, все ушли, — тихо произносит Эдвард.
Я прижимаю ухо к двери. Если никто не остался в засаде, мы в безопасности. И всё же, я заставляю его пообещать, что он не выйдет, пока я не буду уверена, что в коридоре никого нет.
Никого.
Я с облегчением вздыхаю. Локон волос падает на мой лоб, проклятие, это он виноват, что испортил мне причёску.
— Разве мы не собираемся вернуться в бальный зал?
— Сейчас?
— Ты обещала танцевать со мной первый танец, — Эдвард легонько стучит по моему лбу. — Пойдем, дорогая. В данный момент все, скорее всего, строят предположения, куда мы с тобой запропастились.
Чёрт, он прав! Я краснею, когда вспоминаю, чем именно мы занимались в крошечной подсобке.
— А что же насчёт Бьянки? — спрашиваю я. – Что, если она подкрадётся к тебе? Я не могу позволить ей тебя получить.
Эдвард усмехается. — Я позабочусь об этом, — мы идём по коридору, пока не натыкаемся на кого-то из слуг. Эдвард останавливает его и велит найти Бертрама.