Читаем Ужасное происшествие в особняке Фенли полностью

— Однажды я понял, что он забыл, как меня зовут. А любимое выражение у него — «усек?» Видно, он считает, что это дико смешно.

Крис подошел к комоду, на котором стояли фотокарточки Эми и Кейт.

— Знаешь, когда Хэнк Стейнберг попросил меня найти «дом с привидениями», я сразу подумал о Ривер-Хайтсе, где выросла моя мать. Это она рассказала мне про особняк Фенли. Вот я и прилетел.

Он окинул взглядом комнату, стены, арки. Казалось, даже старый дом слушает историю Криса.

— Классный особняк, — сказал Крис. — Я сразу обалдел, как увидел его. А когда узнал, что в нем живет Алан Теппингтон, мой отец, решил, что обязательно представлюсь тебе, мачехе и, конечно же, сестричкам. Но я не смог. Ты все время вопил о том, как ненавидишь киношников. И я просто сидел и молился, чтобы рухнул потолок…

Вдруг Крис замолчал, будто выговорился и устал. Откинувшись на спинку стула, он смотрел на отца.

— Знаешь, когда мы с твоей матерью развелись, — начал Алан, — она ведь зарабатывала куда больше, чем я. Она во мне не нуждалась и хотела избавиться от меня. Я был очень уязвлен и поклялся никогда больше не видеться с ней. А вот то, что ты, наверное, нуждаешься в отце, я понял только через годы. Но было уже поздно… — Помолчав, он добавил: — Я ненавижу себя за это!

— Друзья, — заговорил сержант Велез, обращаясь к Теппингтонам, — уже поздно. Вы хотите, чтобы я забрал его в участок? Вы будете делать заявление?

Сара повернулась к мужу, но Алан смотрел на Криса.

— Нет, — ответил Алан. — Никаких заявлений. Спасибо, сержант.

— Тогда спокойной ночи, мистер Теппингтон, миссис Теппингтон!

Велез откланялся и вместе со Спайдером и двумя полицейскими направился к двери. Выйдя на крыльцо, сержант попросил любопытных разойтись, и сгрудившиеся тут киношники стали медленно перетекать на противоположную сторону улицы.

Сара уехала за девочками и Борисом. Нэнси и Джорджи тут нечего было больше делать. Оставшись вдвоем, Алан с Крисом отправились в долгую прогулку.

На следующий день Нэнси, Джорджи и Бесс прогуливались по торговой аллее.

— Неужели все это были только киношные трюки? И в особняке Фенли нет никаких привидений? — разочарованно спрашивала Бесс.

— Ну смотри, — объясняла ей Нэнси. — Сначала Крис изучил, как Бо Аронсон взрывает окна в доме Макколей, а потом сам сделал то же самое в доме Фенли с помощью взрывчатки и детонатора.

— А красный дым?

— Красный порошок и тот же детонатор с дистанционным управлением, — объяснила Нэнси.

— А мертвая собака?

— Крис украл Бориса и подмешал ему в еду снотворное.

— А женщина в окне? Она-то уж была настоящая, могу голову дать на отсечение! — заволновалась Бесс.

— Всего-навсего белый халат, подвешенный на леску.

— Нэнси, — дернула ее за рукав Джорджи, — смотри, Дэк Барроуз выходит из обувного!

— Может, обольешь его чем-нибудь, глядишь, он с нами и поговорит! — ехидничала Бесс.

Но Барроуз, хоть и торопился, отбиваясь от назойливых поклонников, при виде подружек остановился.

Поздоровавшись с каждой за руку, он обратился лично к Нэнси:

— Рад видеть! — и поспешил прочь.

Девушки зашли в магазин «Прохладный водоем», купили себе новые купальники и чуть было не наткнулись на Криса Теппингтона, выходившего из магазинчика «Рубашки на износ».

— Как хорошо, что встретил вас, девчонки! — . обрадовался он. — Очень кстати. У меня для каждой из вас по презенту. — Он поднял вверх большую бумажную сумку.

— Как дела-то? — спросила Джорджи.

— Ты имеешь в виду, с отцом? — уточнил Крис. — Изучаем друг друга, знакомимся, то да се. Он вроде бы ничего, только стесняется меня немного. А Кейт с Эми мне очень нравятся, и Сара тоже. Они приглашают меня погостить у них после съемок, но я пока еще не решил. Может, и останусь.

— Я ужасно рада, — сказала Нэнси.

— Ну ладно, — сказал Крис. — Теперь держите свои презенты. Так сказать, в знак благодарности.

Он вытащил из сумки три майки с фирменной надписью «Жуткий уик-энд».

— Ну-у-у-у! — расстроилась Бесс. — Они что, продают теперь эти майки в магазине? А я так мечтала, что такая майка будет только у меня!

— Нет, майки уникальные, — улыбнулся Крис. — Единственные в своем роде. Я носил их в магазин, чтобы сделать особую надпись.

Когда подружки их развернули, у каждой на спине красовался вопрос, который преследовал их все последнее время:

«Вы кричите? Истекаете кровью? Или трупом лежите?»

Перейти на страницу:

Все книги серии Детективные истории Нэнси Дрю

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей