Я направилась в комнату для гостей и осмотрелась вокруг, не зная, с чего начать. Рыться в шмотках Гэбби мне ужасно не хотелось.
Мой взгляд упал на корзину с мусором. Я решила просмотреть сначала его. По крайней мере эта идея не представлялась мне настолько преступной.
Я высыпала содержимое корзины на стол. Бумажные салфетки. Конфетные фантики. Обрывки фольги. Какая-то квитанция. Банкоматовский чек. Три шарика смятой бумаги.
Я развернула первый желтый шарик. Выведенная неровным почерком Гэбби строчка на листке в линейку: "Прости. Я так не могу. Никогда не прощу себе, если..." На этом фраза заканчивалась.
"Что это? – подумала я, пугаясь. – Записка мне?"
Я развернула второй желтый шарик.
"Я не поддамся этим запугиваниям. Ты раздражитель, который..."
Она опять не закончила предложение. Может, на что-то отвлеклась? Но что означают эти ее слова? Кому они адресованы?
Третий шарик отличался от двух первых белым цветом и более крупными размерами. Как только я его развернула, мое сердце сковало ледяным страхом и мне стало стыдно за все недобрые мысли о Гэбби, посещавшие меня в последние дни. Дрожащими руками я расправила лист бумаги и уставилась на него.
Моему взгляду предстал карандашный рисунок. Женская фигурка с детально изображенными грудью и гениталиями. Туловище, руки и ноги лишь грубо набросаны, а лицо заменяет овал с затенениями вместо глаз, рта и носа. Из распоротого живота торчат внутренние органы.
В нижнем левом углу листка чернела надпись, написанная незнакомым мне почерком:
"Каждое твое движение. Каждый шаг. От меня не уйдешь".
30
Меня зазнобило. О Боже! Гэбби! – прогрохотало у меня в голове. Во что же ты ввязалась? Где ты?
Я внимательнее огляделась вокруг. Это типичный для Гэбби бардак или последствие панического бегства?
Я перечитала незаконченные строчки. Кому она их писала? Мне? Или своему преследователю? "Никогда не прощу себе, если..." Если что? "Ты раздражитель, который..." Который что? Я взглянула на выдвижной ящик и вдруг ощутила то же самое, что испытывала, рассматривая рентгенограммы Маргарет Адкинс. Предчувствие беды. Нет. Только не Гэбби.
"Успокойся, Бреннан! – приказала я себе. – Пораскинь мозгами".
Я прошла в гостиную и позвонила Гэбби домой и в офис. Услышала мужской голос – запись на автоответчике. Да здравствует век электроники!
"Думай, Бреннан, думай".
Где живут ее родители? Кажется, в Труа-Ривьер, 411. Мне ответил голос пожилой женщины. По-французски. Она очень рада меня слышать. Давно не общались. С Габриэль они не разговаривали вот уже несколько недель. Но это обычное явление. Молодые всегда чем-нибудь заняты. Я пообещала, что скоро их навещу.
Что делать дальше, я не знала. Ни с кем из нынешних друзей Гэбби я не была знакома.
Может, позвонить Райану? – пришло мне вдруг на ум.
Нет, он ведь не твой личный защитник. И потом, что ты ему скажешь?
Успокойся. Не паникуй.
Я вернулась в комнату для гостей и еще раз рассмотрела рисунок. Нет, о спокойствии нельзя даже мечтать.
Я вновь перешла в гостиную, взяла телефонную книжку, нашла нужный номер и, подняв трубку, набрала его.
– Алло.
– Джей Эс, это Темпе.
Я усиленно старалась, чтобы мой голос не дрожал.
– Боже мой, целых два звонка за одну неделю! Признай, ты не можешь без меня жить.
– Прошло уже больше недели.
– Не месяц же! Следовательно, тебя влечет ко мне с непреодолимой силой. Что произошло?
– Джей Эс, я...
Он услышал, как оборвался мой голос, и сразу резко изменил тон. Шутливость в нем сменилась искренним беспокойством.
– Ты в порядке, Темпе? В чем дело?
– По-моему, история с теми случаями, о которых я рассказывала тебе в прошлый раз, продолжается.
– Что? Я ведь написал, что думаю обо всех этих убийствах. Мои документы получили?
– Да. Ты очень поспособствовал продвижению дел. Теперь расследованием преступлений занимается специально созданная группа.
Я не знала, как приступить к рассказу о Гэбби. Злоупотреблять нашей с ним дружбой мне ужасно не хотелось.
– Можно я опять задам тебе несколько вопросов? Меня беспокоит и кое-что еще, но мне очень неудобно...
– О каких неудобствах ты говоришь, Бреннан? Скорее говори, что тебя тревожит.
С чего начать? Я понятия не имела. Следовало прежде продумать свою речь, а потом звонить. Мысли мои были разбросаны в мозгу так же, как вещи Гэбби в комнате для гостей.
– Меня еще кое-что волнует...
– Я уже понял.
– По-моему, это связано с мелкими правонарушениями сексуального характера.
– Так.
– К ним относятся преследование человека, телефонные звонки?
– Иногда да.
Расскажи о рисунке, подсказал мне внутренний голос.
– В прошлый раз ты говорил, что опасные преступники часто делают какие-то записи, отметки в календарях.
– Правильно.
– А мелкие правонарушители?
– Что мелкие правонарушители?
– Они могут увлекаться записками или, скажем, рисунками?
– Случается.
– По изображению на рисунке ты в состоянии определить степень опасности, которую человек представляет?
– Не всегда. Одни люди выливают в рисунок всю внутреннюю потребность в насилии, другие таким образом только разжигают свою страсть. Или изображают то, что они уже совершили когда-то в реальности.