— Сто сорок фунтов! — объявляю я. — По десять на каждый год. На самом деле я не хотел дарить тебе деньги. Выглядит это как-то… ну, ты понимаешь. А потом мне вспомнилось, как мы с тобой ходили по магазинам, и я подумал: сам я ничего тебе купить не смогу, обязательно выберу что-нибудь не то, а вот ты сделаешь правильный выбор — у тебя ведь есть вкус.
— Что бы ты ни выбрал, мне бы понравилось, — тихо отвечает она.
— Даже джинсы, выстиранные в кислоте, с пурпурными блестками?
Она смеется.
— Ага. Потому что ты их купил для меня. Конечно, я бы ни за что в них не вышла на улицу — зато надевала бы всякий раз, когда ты к нам приходишь.
— Очень мило с твоей стороны. Но ты точно не обиделась, что я подарил деньги?
— Конечно, нет!
— Только не трать все сразу, — предупреждаю я. — Отдай их маме на хранение и бери у нее понемножку. Если будешь ходить по улице со ста сорока фунтами в кармане, можешь угодить в какую-нибудь переделку.
— Ладно, ладно! — отвечает она. — Ой, сколько я теперь всего куплю! Например… что-нибудь для тебя. Подожди, вот будет у тебя день рождения — я тебе что-нибудь такое подарю!
Хирургия
Придя домой, застаю Иззи в гостиной. Она взяла работу на дом: вокруг разбросаны журнальные номера, папки, записки, исписанные листы, на краешке кофейного столика опасно балансирует ноутбук. Услышав мои шаги, она не поднимает головы и продолжает рыться в бумагах. Дает понять, что ей все равно, здесь я или нет — хотя это совсем не так. Хочет, чтобы мне стало еще паршивее.
— Как ты? — спрашиваю я. — На работе все хорошо?
Иззи бросает на меня короткий взгляд и снова отворачивается.
— Нормально, — отвечает она. — А у тебя как?
— Как обычно. Ничего особенного.
— Кто бы сомневался!
Эти три коротких слова говорят мне об очень многом. Как я ни стараюсь проявлять терпение и понимание, этого недостаточно. Иззи так и не примирилась с существованием Николы. И, похоже, не примирится никогда. Мысли о Николе грызут и точат ее изнутри — и я тому виной. Ее мучения на моей совести.
— Знаешь, может быть, мне лучше переехать, — тихо говорю я.
— Вот так-так! — фыркает она. — Значит, не придумал ничего лучше, как сбежать?
Слова ее, тон, выражение лица — все говорит мне, что Иззи жаждет затеять ссору.
— Бежать я не собираюсь, — спокойно отвечаю я. — Но судя по всему, если я не уйду, от нашего брака мало что останется.
Она набирает воздуху в грудь, словно хочет заговорить, но прикусывает губу и молчит. Я понимаю, что с ней происходит. Гнев ее испарился: теперь Иззи чувствует тоже, что и я — страх. Одним расставанием делу не поможешь: сколько бы мы ни прожили раздельно, наша проблема никуда не денется. Никола по-прежнему останется моей дочерью от другой женщины. И если Иззи не сможет с этим смириться — что же нас ждет?
Я пытаюсь представить, что мы расходимся навсегда. Три года семейной жизни, шесть лет, проведенных вместе, — все летит к черту. Мы клялись быть вместе, пока смерть не разлучит нас, а теперь остаемся вместе, пока хватает сил притворяться друг перед другом и перед самими собой.
— Я не хочу, чтобы ты уходил, — говорит она наконец.
— Знаю, — отвечаю я. — Я тоже не хочу. Но придется.
— Куда?
— Что «куда»?
— Куда ты пойдешь? Я не смогу жить спокойно, если не буду знать, где ты.
— Не знаю. Можно пожить немного у родителей, — предполагаю я.
— Не надо! — умоляет она. — Пожалуйста, не надо! Не стоит им знать, что с нами творится… во что мы превратили свою жизнь.
— Послушай, волноваться тебе не о чем. Поживу у кого-нибудь из друзей. Хотя бы у Фила Кларка. Фил Кларк — специалист по связям с общественностью, мой друг времен работы в «Громком звуке». Из тех друзей, с которыми можно несколько месяцев не общаться, а потом позвонить и спросить: «Старик, можно я сегодня у тебя переночую?» А он ответит: «О чем разговор!»
— Не выйдет, — слабо улыбнувшись, отвечает она. — Ты что, забыл? Он живет в Нью-Кроссе, а Нью-Кросс — район чертовски опасный.
Я улыбаюсь. В самом деле, чтобы успокоить Иззи, надо придумать что-нибудь получше.
— Может быть, тебе пожить у Дженни? — предлагает она. — Я позвоню ей и все улажу.
— А ей это будет удобно? Я хочу сказать… думаешь, она уже оправилась после разрыва с Тревором?
Иззи молчит. Я понимаю: она потрясена напоминанием о том, как легко рушатся семьи наших друзей, и тем, что наша может стать следующей.
— Есть еще Фрэн в Брикстоне, — говорю я. — Сейчас ей позвоню.
Иззи кивает: решено. Опасный риф пройден: мы вновь стали обычной любящей парой. Если не вспоминать о том, что я ухожу из дому, а жена мне помогает. Я звоню Фрэн, и она говорит, что для друзей ее дом всегда открыт. Я собираю сумку: шмотки на несколько дней, десяток компакт-дисков, — забрасываю ее на заднее сиденье машины, и тут Иззи начинает плакать.
— Это к лучшему, — говорю я ей.
— Знаю, — отвечает она. — Знаю, просто… Это так тяжело. Вот и все.
— Тебе нужно время.
— Оно нам обоим нужно. Но что, если ты решишь не возвращаться?
— Такого быть не может.
— Но все-таки…
— Не может и все, — твердо отвечаю я.
— И сколько тебя не будет?
— Не знаю.
— Я буду скучать, — говорит она.