Читаем Узнать в толпе полностью

– Как я хочу, чтобы мы были вместе!

– Я верю в это!

– Да, вера чудеса совершает!

– И ты верь!

За месяц до начала Недели молитв о единстве христиан викарию собора Наборимати в Хиросиме отцу Антонио Чизатти поручили выбрать библейский текст и предложить тему для молитв и размышлений. Его совсем недавно ввели в состав комиссии «Всемирного совета церквей» и «Папского совета по содействию христианскому единству». Антонио был горд оказанным доверием и с воодушевлением принялся за работу.

Он пришел домой после вечерней мессы, сел в кабинете за огромный письменный стол и взял в руки Библию. Книга была старой и местами обгоревшей. Она всегда лежала на темно-зеленом сукне стола между бронзовым настольным прибором и фотографией в золоченой рамке. С фотографии улыбалась японская девушка, обнимающая Египетский обелиск на Пьяцца Папиньяно в Беневенто – родном городе отца Антонио. Прежде чем приняться за работу, посмотрел на фото и прочитал молитву об усопших:

– От врат ада избавь, Господи, ее душу! Да покоится в мире!

Отец Антонио аккуратно перелистывал страницы Библии и думал, что всегда после видений, которые посещали его с детства, происходят знаменательные события. А в своих видениях отец Антонио сидел на крыше в кругу единомышленников, правда, как всегда не видел их лиц, но чувствовал их присутствие, общался с ними и скучал о ком-то непутевом и пропавшем. Антонио взял за правило записывать все, что он видел, и всегда эти события приходились на 6 августа в День преображения Господнего, на 20 декабря накануне Недели молитв о единстве христиан, и на конец февраля перед Великим постом. Вот и сегодня снова случилось радостное событие: после видения 20 декабря ему сообщили, что нужно подготовиться к Неделе молитв[1]. А встречу с японкой Аки Гото Антонио вообще считал знамением судьбы.

Антонио Чизатти родился в итальянском городе Беневенто, где в 275 году до н. э. проиграл свое последнее сражение с римлянами эпирский царь Пирр. Антонио с десяти лет помогал отцу. В небольшой сапожной мастерской они шили недорогую повседневную обувь и ремонтировали ее. Антонио потом на велосипеде развозил заказы по всей округе, привозил новые, и отец с утра до вечера работал. Раньше им еще помогала мама, но она умерла, когда Антонио было восемь лет.

– Нам, главное, накопить денег на твою учебу! – сказал отец. – Я не хочу, чтобы ты вот так, как я, считал каждую лиру!

Антонио мечтал стать пилотом. Когда над городом пролетали авиалайнеры, он заворожено смотрел в небо и представлял себя за штурвалом. И еще Антонио с удовольствием пел в хоре во время мессы в Соборе Святого Варфоломея и помогал отцу Пио во время службы. В 19 лет Антонио поступил в университет Giustino Fomunato изучать авиационные технологии. На первый курс денег у них с отцом хватило. Обучение на втором курсе стоило дороже, и Антонио все лето работал: развозил пиццу, помогал отцу в мастерской, разносил почту.

6 августа 1979 года у него в очередной раз было видение. Раньше он как-то не задумывался, где находилась та крыша, на которой он всегда себя видел. Но проснувшись сегодня, он узнал, что это за место (в университете начался курс истории): он всегда смотрел с высоты Купола Гэмбаку на Собор Наборито в Хиросиме и наблюдал все этапы его строительства. Раньше на месте современного собора стояла деревянная католическая церковь Наборимати, которая была уничтожена взрывом атомной бомбы 6 августа 1945 года. Взрыв тоже был в видениях Антонио, но только сейчас он понял, что это такое. Настоятель этой церкви, иезуит Гуго Лассаль, тогда выжил, несмотря на полученные тяжелые ранения, и у него возник замысел построить в опустошенном городе христианский собор ради непрестанного поминовения погибших и молитвы за мир во всем мире. Работы начались 6 августа 1950 года и через четыре года завершились. Строительство велось на пожертвования жителей послевоенной Хиросимы и верующих со всего мира, а орган, витражи, мозаики и колокола были переданы храму в дар от верующих Кёльна.

7 августа Антонио с воодушевлением молился на утренней мессе. Неожиданно его внимание привлекла молодая женщина в темно-синем костюме. Такую одежду в Беневенто не носили, и было понятно, что эта женщина здесь впервые. После мессы она подошла к отцу Пио, а когда повернулась, Антонио от неожиданности уронил песенник – женщина оказалась японкой!

«Вот это да! – думал он, пересекая на велосипеде проспект Гарибальди, – японка у нас в храме!»

Как-то на одной из проповедей отец Пио говорил о японской монахине Агнессе Кацуко. На руке у Агнессы появилась крестообразная рана. Однажды, когда она молилась в часовне, рана на руке стала невыносимо болеть, и Агнесса услышала голос, исходящий из статуи Девы Марии. Позже и другие монахини заметили, что статуя кровоточит из руки, а из глаз Девы Марии льются слезы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Русская культура

Узнать в толпе
Узнать в толпе

Зоя работает в редакции научного журнала «Астрономия сегодня». Ей с завидным постоянством три раза в год снится один и тот же сон. В этом сне она всегда сидит в окружении странной компании на крыше какого-то здания и каждый раз просыпается с головной болью. Такие же сны в это же самое время видит католический священник из собора Наборито в Хиросиме, построенного на месте деревянной церкви, уничтоженной ядерным взрывом 6 августа 1945 года.Что это? Совпадение? Зоя вместе со своей студенческой подругой Антониной начинает вести необычное расследование. Но только с помощью бывшего мужа Дамира и соседа дяди Зямы у нее получится завершить это дело. Она поймет, что жизнь каждого человека уникальна, как уникальна его ДНК или отпечатки пальцев. И еще, что жизнь – это череда случайностей, которые причудливым образом переплетаются, вызывая недоумение конечным результатом.

Елена Валентиновна Шапран

Детективы

Похожие книги