Читаем Узы брака полностью

— Что-то ты припозднилась, Хипзайба, — послышался насмешливый возглас посетителя. — Порядочной женщине не пристало валяться в постели до полудня — особенно если здесь дел невпроворот.

— А ты что-то засиделся за столом, Джон, — не осталась в долгу Хипзайба. — Порядочному мужчине не пристало завтракать полдня, даже если он на пенсии.

Каролина поспешила навстречу тете:

— Слава Богу, наконец-то ты пришла!

— Значит, у вас и вправду полно хлопот? Ты же знаешь Джона, ему нельзя верить на слово.

— И то и другое верно. Объясню потом. Идем скорее. Гарнет все утро обслуживала клиентов одна.

— Каролина, детка, почему же ты мне не позвонила? А как дела на кухне? Должно быть, она забита грязной посудой! — Худощавая, седовласая Хипзайба торопливо зашагала к кухне, готовясь взяться за работу, и застыла в дверях, увидев Дейна. — Ну наконец-то ты наняла посудомойщика! Похвально, детка.

— Он здесь временно, — объяснила Каролина.

— Конечно. Надо еще посмотреть, годится ли он для работы. — Хипзайба одобрительно огляделась: — Считайте, что ваш испытательный срок уже закончен.

— Тетя Хипзайба, пожалуйста, не надо преждевременных обещаний…

Дейн прервал ее:

— Я Дейн Девлин.

— Хипзайба Маккартер. — Она протянула руку. — Если не ошибаюсь, вы друг Хэнка Ричардса?

— Да, — удивленно подтвердил Дейн. — Но как вы узнали?

— Привыкайте, юноша. Здесь, в горах, любое событие — сенсация. — Хипзайба сняла с крючка передник и повязала его. — Хорошо, что вы согласились помочь нам.

Каролина ошеломленно наблюдала, как ее тетя болтает с Дейном, словно с давним знакомым. Хипзайба слыла отъявленной ворчуньей. Каролина не ожидала, что она так охотно примет помощь незнакомого человека.

В четверть третьего Хипзайба внесла на кухню последний поднос с грязной посудой и бесцеремонно поставила его перед Дейном, а затем обратилась к Каролине:

— Я отправила Гарнет домой — не хватало еще, чтобы и она заболела. С уборкой мы управимся втроем. — Она прополоскала тряпку в раковине, выжала ее и позвала Дейна: — Идем со мной, а Каролина уберет здесь одна. Не забудь только вычистить гриль, детка, — бросила она через плечо, уводя Дейна в зал.

Каролина вздохнула, убедившись, что тетя Хипзайба не утратила склонности распоряжаться так, словно ресторан по-прежнему принадлежал ей. Сказать по правде, Каролина испытала облегчение, увидев, что кто-то взял на себя ее обязанности. Схватив жесткую щетку, она с остервенением принялась драить перепачканный гриль.

Тетя Хипзайба вернулась в кухню через сорок пять минут, ведя за собой Дейна.

— В зале все в порядке, — доложила пожилая дама. — Дейн выставил солонки и перечницы, чтобы Квентин наполнил их, когда придет из школы. В туалетах чисто. Квентину осталось лишь пополнить запасы туалетной бумаги и салфеток. Мы вымыли пол и протерли столы. — После краткой паузы Хипзайба добавила: — Без Дейна я бы ни за что не управилась так быстро.

Каролина выжидательно молчала, зная, что тетя не любит подолгу ходить вокруг да около. Но тут вмешался Дейн:

— Я хочу получить постоянную работу.

— Что? — Каролина вскинула голову и уставилась на Дейна, уверенная, что он шутит. — Работу?

— По-моему, он нам подойдет, — подхватила Хипзайба. — Он пробудет здесь до весны, а летом мы наймем в помощники какого-нибудь студента.

— Тетя Хипзайба, дело касается только мистера Девлина и меня.

Представив себе, что отныне ей придется каждый день встречаться с Дейном Девлином, Каролина ужаснулась. Она боялась, что ее рассудительность и практичность исчезнут, уступив место идиотскому желанию обвести пальцем контуры мускулов этого человека. Каролине нестерпимо хотелось запустить пальцы в густую копну его волос. Ее останавливала лишь мысль о том, что после первой же ночи Дейн наверняка исчезнет, не удосужившись попрощаться.

— Мне нужна работа, — объяснил Дейн. — Надо же платить за жилье и питаться. Вот и все. Думаю, я справлюсь.

Хипзайба сияла. Каролина поняла: любые возражения будут признаны неубедительными. Впрочем, она действительно нуждалась в помощнике. Посудомойщик, способный подменить официанта, возьмет на себя часть ее работы. Значит, по вечерам она сможет уделять больше времени Квентину и не испытывать мучительных угрызений совести. К тому же ей не каждый день придется работать бок о бок с Дейном. Обычно вахту у плиты несла мисс Аманда.

— Ну что же, мистер Девлин, вы выдержали испытание. Если хотите получить постоянную работу, она ваша.

Он вновь расплылся в медлительной, ленивой улыбке, от которой уголки губ поднялись кверху. Каролина вздрогнула, как от удара.

— Прекрасно, — подытожил он. — Днем я буду занят, а вечерами — свободен. — И он окинул Каролину таким лукавым взглядом, что на миг у нее подкосились ноги.

Придумать достойный ответ ей не удалось, но тут на помощь пришла Хипзайба:

— Мы начинаем работу в шесть утра, парень. Так что не гуляй допоздна, чтобы не опаздывать.

Дейн послушно закивал:

— Да, мисс Маккартер. Завтра я буду здесь в шесть. — Он снял передник, повесил его на крючок, взял с табурета свитер и вышел.

Каролина бессильно прислонилась к кухонному столу и тяжело вздохнула.

Перейти на страницу:

Все книги серии Счастье

Похожие книги