Читаем Узы крови полностью

Они подходили все ближе и ближе, и когда приблизились к береговой линии, Бригган и Ураза побежали вперед и начали обнюхивать тела. Бригган отпрянул и затряс головой.

– Посмотри в их глаза, – сказал Конор.

От крокодилов уже исходил трупный запах. Их глаза выпирали из глазниц, а из ноздрей сочилась черная пена.

– Я думаю, им дали Желчь, – предположила Абеке. Чуть поразмыслив, она продолжала: – Я видела такое однажды. Когда была с Шейном и Зерифом. Мужчины накормили животных тем, что, должно быть, и было той самой Желчью, поспорив насчет того, какая должна быть доза. Я думаю, что она действует иначе, когда животные пьют ее. Тогда они уже не привязываются к человеку. Они становятся порабощенными монстрами.

– И ты это видела! – в изумлении воскликнул Конор.

– Я видела, что происходило тогда, когда им давали слишком большие дозы, – ответила Абеке. – Они трансформировали собаку, прекрасную добрую собаку по кличке Адмирал. Они превратили его в ужасного злобного монстра, и он стал намного больше, чем был прежде. Должно быть, они всё еще экспериментируют… Желчь – это яд, и с этим пора кончать!

– Так оно и будет, – заверил ее Конор. – Я на это надеюсь. Ну, пошли. Роллан ждет. Нам надо спешить.

– Ну вот, наконец-то твердая земля, – устало произнес Конор спустя несколько часов пути, когда они, шатаясь, выбирались из болотной воды на покрытый жидкой грязью берег, за которым начинались джунгли. – Представь себе, я даже рад тому, что вхожу снова в джунгли.

Абеке посмотрела беспокойным взглядом на солнце.

– Мы уже опоздали, – горестно произнесла она. – Нам ни за что не дойти до той поляны вовремя.

Подняв голову, Конор посмотрел на небо. Оно снова было затянуто облаками, но слабый солнечный диск был все-таки виден – оранжевое пятно позади серой пелены. То, что они видели, было началом заката.

Они потерпели неудачу. Несмотря на все героические усилия, они не смогут к назначенному времени добраться до скульптурного изображения носорога. Оба были обессилены, и хотя идти по суше было легче, чем по болоту, путь по джунглям был отнюдь не из легких. Пробираться через джунгли было достаточно трудно, а о том, чтобы бежать, не могло быть и речи. Они могли сейчас лишь думать о том, что Роллан ждет их – больной, в ознобе, а может быть, именно в эту минуту он умирает.

Конор остановился по самые лодыжки в жидкой грязи.

– Только не останавливайся! – хриплым голосом закричала Абеке, изо всех сил продвигаясь вперед. – Мы не можем опустить руки сейчас!

– Я и не собираюсь опускать руки, – сердито ответил Конор. Он страшно устал, промок, а поэтому ему было трудно проявлять сдержанность; к тому же он знал, что его ноги, начиная от бедер, сплошь облеплены пиявками, хотя он их и не чувствовал. – Я думаю, мы должны послать банановые тыквы с Бригганом и Уразой.

Оба духа животных повернулись и посмотрели на него.

– Они смогут нести по две тыквы в пасти, – пояснил Конор. – И они смогут идти быстрее нас.

Абеке пристально посмотрела на него. Она была почти так же сильно измотана, а поэтому не сразу поняла то, что он предложил.

– А что, если всадники на носорогах не сочтут задачу до конца выполненной, если не мы принесем плоды? – спросила она.

– Мы должны рискнуть, – настаивал Конор. – Неужели они в этом случае не сделают лекарство для Роллана?

– Мне не нравится то, что Ураза будет находиться… вдали от меня, – призналась Абеке.

– И мне не нравится, что Бригган будет не со мной, – согласился с ней Конор. – Но это наш единственный шанс доставить плоды вовремя. И это единственный шанс также и для Роллана!

Ураза положила одну свою сильную лапу на колено Абеке, словно выражая этим согласие с тем, что предложил Конор. Ее гордая голова склонилась на одну сторону.

– Да, разумеется, ты прав, – сказала Абеке.

Сняв со спины мешок, она вынула из него плоды банановой тыквы. Ураза и Бригган подошли к ней и каждый из них осторожно зажал по два плода в пасти.

Конор обнял Бриггана, тесно прижав его к себе.

– Я знаю, вы сможете сделать это, – сказал он.

Лай волка был сдавленным, но твердым; он словно говорил: «Конечно сможем!»

Отпрыгнув в сторону, оба духа животных побежали быстрее, чем бегущие наперегонки дети.

– Пошли, – сказал Конор, когда Бригган и Ураза скрылись из глаз. – Нам предстоит еще дальняя дорога.

С усилием он вытащил из грязи ноги, издавая при этом чавкающие звуки.

И тут позади него раздался другой звук – кто-то невидимый полз, и от этого звука он весь похолодел. На короткое мгновение Конор подумал, что источник этого звука – Абеке, но тут же понял, что это не так.

Он быстро обернулся. Абеке врезалась в него, спасаясь от громадного красноглазого крокодила, который, словно стрела, выпущенная из-под воды, быстро скользил по направлению к ним по покрытому жидкой грязью берегу. Он бросился на Конора, его огромная разинутая пасть захлопнулась возле его ноги.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика