Читаем Узы купидона полностью

О, боги. Мне уже приходилось иметь дело с зудом, который длился более полувека. Если мне придется иметь дело с икотой хотя бы один день, я буквально впаду в купидоний коматоз.

– Хм, стоит ли нам беспокоиться? – интересуется Силред.

Эверт продолжает есть мою еду. Придурок.

– Эмили? – говорит Ронак. – Попробуй прыгнуть обратно.

Я усмехаюсь.

– О, да, я просто (ик) щелкну пальцами и (ик) выскочу обратно в физический (ик) мир, как будто в этом нет (ик) ничего такого! – Я притворяюсь, что щелкаю пальцами, чтобы добавить драматизма.

Я удивленно смотрю, когда мои пальцы не проходят сквозь себя.

– О.

Генфины ухмыляются, глядя на меня во всей моей физической красе. Икота тоже прошла, слава богам.

Я оглядываю свое тело, но мой взгляд останавливается на крыле.

– Какого черта? – вскрикиваю я.

На краю моего правого крыла, прямо между красными перьями, появилось одно черное.

Эверт протягивает руку, чтобы потрогать его.

– Хм. Странно.

– Ее глаза, – внезапно говорит Силред. – Посмотрите на ее глаза.

– Что не так с моими глазами? – визгливо спрашиваю я.

Все наклоняются, чтобы рассмотреть меня.

– Они больше не голубые.

– Что? Какого они цвета? – спрашиваю я, тыча в глаз, как будто это поможет ответить на вопрос.

– Они вроде как… разноцветные?

Я бледнею.

– Что значит разноцветные, черт побери, Силред?

Он передает мне маленькое зеркальце с прикроватной тумбочки, я хватаю его и подношу к лицу. Мои глаза действительно всех цветов. Они похожи на призмы, постоянно отражающие свет и переливающиеся его гранями, как радуга.

– Какого. Черта.

– Итак, она случайно попала в Завесу, а потом вернулась с черным пером и другими глазами, – заключает Ронак. – Это странно.

Окот подходит и опускается передо мной на колени.

– Ты хорошо себя чувствуешь, возлюбленная моя?

Я опускаю зеркало и оцениваю себя.

– Да, думаю, да.

Я перевожу взгляд на генфинов.

– Для протокола, вы, парни, действительно отстойно справляетесь с ролью моей пары. Окот гораздо милее вас, – говорю я им.

Я показываю пальцем на Силреда.

– Ты. Ты должен быть самым милым. Я ожидала от тебя лучшего. Ты не должен смеяться, когда я становлюсь невидимой из-за икоты. Я пока закрою глаза на эту историю с перьями и цветом радужек, потому что не могу больше выносить весь происходящий со мной бред, но с этого момента у вас у всех проблемы. Так что вот.

Я устраиваюсь на коленях Окота и победно ухмыляюсь, когда генфины прищуриваются в ответ на мое проявление к нему благосклонности.

– Не я. У меня нет проблем, – возражает Эверт.

– Да. Даже у тебя. Я превратилась в невидимку, а ты просто сидел и ел мою еду.

Он фыркает.

– Пожалуйста. Ты не можешь на меня злиться. Я, блин, хозяин этой темы с парой.

Силред прочищает горло.

– Кстати, об этом…

– Мы должны вернуться на наш родной остров и начать церемонию бракосочетания, – вставляет Ронак.

Я вздыхаю в притворной скуке.

– Хм, не знаю… мне нужно немного ухаживаний с вашей стороны.

На меня удивленно смотрят три пары глаз.

– …Ухаживания? Что это за фигня такая – «ухаживания»?

– Знаете, романтика. Любовь. Флирт. Приятные вещи, – подчеркиваю я.

– Ну вот, блин, началось, – бормочет Эверт. Он показывает на Окота. – Ты. Это твоя вина. Перестань быть таким джентльменом. На твоем фоне мы плохо выглядим.

Сначала я думаю, что это оскорбит Окота, но потом чувствую его урчащую усмешку.

– Я слышал только то, что у меня нет проблем, – говорит он, самодовольно пожимая плечами.

Я поворачиваюсь, чтобы ухмыльнуться ему.

– Верно. И нам нужно подтвердить нашу связь.

Красный обод его черных глаз оживает пульсируя.

– Ты… готова подтвердить нашу связь?

Ох. Должна ли я была сказать это наедине? Не слишком ли это странно для остальных? Черт, я не знаю, как делать все эти вещи, связанные со стаей.

Я быстро поднимаюсь на ноги, и все четверо парней встают рядом со мной.

– Ладно, я знаю, что Окот и Эверт говорили об этом, но я думаю, что нам всем стоит обсудить еще раз. Или, я имею в виду, хотя бы немного обсудить… ну, вы понимаете. Потому что это не должно быть таким странным. Если это станет странным, я просто умру. То есть не буквально, но вы понимаете, о чем я, да? Так что мы должны все обсудить. Убедиться, что мы понимаем друг друга. Что всех все устраивает. Эверт и Окот уже сказали мне, что они думают по этому поводу, но я хочу услышать это и от вас, Ронак и Силред. Вы все – моя пара и все такое, но я не хочу, чтобы кто-то злился, или ревновал, или обижался на меня, или…

Ронак сжаливается надо мной и перебивает:

– Эмили. Остановись. Дыши.

Я делаю огромный вдох. Мои бредни иногда имеют последствия. Например, недостаток кислорода.

Мои широко распахнутые глаза устремлены на Ронака в поисках дальнейших указаний. Этот парень должен командовать армией или чем-то подобным. Я ощущаю его альфа-флюиды. Он владеет этим титулом на все сто. Я оглядываю его с ног до головы, представляя в форме. Да, черт возьми. Он точно должен командовать армией. Я бы позволила ему выкрикивать приказы весь день напролет. И всю ночь тоже.

– Эмили.

Точно. Сосредоточься.

– Хм?

Перейти на страницу:

Все книги серии Дела амуров

Знак купидона
Знак купидона

Думаете, быть купидоном – это работа мечты? Как бы не так. Да, я могу дарить людям любовь. Но мне не положено самой ею наслаждаться. Полный отстой.Еще при жизни я была безнадежным романтиком. Поэтому после смерти я подумала, что стать купидоном не такая уж и плохая идея. Звучит многообещающе, верно? НЕТ! Я застряла в загробном мире невидимая, одинокая и чертовски злая!Я уже почти смирилась со своей участью. Пока не поняла, что, видимо, допекла кого-то сверху. Потому что меня изгнали со службы в царстве людей и отправили… в мир фейри. И все бы ничего, но здесь я повздорила с одним принцем. И в ответ на атаку из моих стрел он обрушил свою магию, случайно сделав меня видимой и осязаемой.И знаете, что это значит? Теперь настала моя очередь получить любовь. Держитесь!

Рейвен Кеннеди

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Узы купидона
Узы купидона

Заметка на будущее: в следующий раз, когда я привяжусь к кому-то, не забыть убедиться, что этим людям не грозит смертельная опасность.Да. Снова полный отстой…Моим любимым парням предстоят королевские состязания. Я буду наблюдать за ними, но должна оставаться незаметной. Иначе принц посадит меня в тюрьму и подвергнет пыткам.Но мы справимся, я уверена. По крайней мере процентов на семьдесят. Ладно, на пятьдесят. О'кей, а что потом-то? – спросите вы. Ну-у-у, список дел у меня длинный. На первом месте – убедить парней, что они принадлежат только мне. Затем попробовать вино фейри. А еще наслаждение. Море наслаждения.А знаете, чего я хочу больше всего? Как и раньше – найти свою настоящую любовь. Ставлю сердечко, что план отличный!

Рейвен Кеннеди

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Зарубежная фантастика

Похожие книги