Читаем В 1905 году полностью

Губернатор. Амир-Аслан-бек... что это такое? В моем доме?

Мария Тимофеевна. В день моего праздника?!..

Губернатор. Рубен, это нехорошо с вашей стороны. Если вы имеете личные счеты, можете сводить их где угодно, только не в стенах моего дома.

А г а м я н. Ваше превосходительство...

Губернатор. Ни слова. Нет. В моем доме делать такие вещи нельзя... Амир-Аслан-бек, я пригласил этих гостей, как друзей...

Мария Тимофеевна. Амир-Аслан-бек, нельзя же так на самом деле. Идите сюда.

Амир-Аслан (угрожая Агамяну). Хорошо, мы еще рассчитаемся. (Уходит с Марией Тимофеевной).

Губернатор. Что это такое, Рубен? Что я тебе говорил вчера? Я предупредил, что они замышляют что-то и нужно быть осторожным. Народ дикий. Всякое дело имеет свое время и свое место. А это что же? Он вам разбил лицо, пройдите, пожалуйста, в умывальную.

А г а м я н. Ничего не значит, Тихон Елисеевич. Он опозорил меня в таком большом обществе, пускай. Только вы будьте свидетелем.

Губернатор. Да я вижу, вижу. Но что я могу сделать здесь, в своем доме? Ты действуй там, где надо, я стою за тобою.

Агамян переходит в другую комнату. Губернатор подходит к двери и

вызывает Амир-Аслана.

Губернатор. Амир-Аслан-бек, пожалуйте сюда. Ведь я же сказал вам, будьте осторожнее. Во всяком случае в моем доме...

Амир-Аслан. А он мне говорит, выходи на улицу, рассчитаемся.

Губернатор. Да я тебя великолепно понимаю. Зло у них в крови. На твоем месте я и сам бы не выдержал. Только здесь не место сводить счеты. Надо действовать так, чтобы никто об этом не знал. Ты сделай что надо, потом приходи ко мне, и я выручу.

Ами р-Аслан. Ничего, ничего. Я еще с ним поговорю.

Губернатор. Здесь нехорошо, Амир-Аслан-бек. Пойдем.

Направляется в зал. Из смежной комнаты выходит полицеймейстер.

Полицеймейстер. Все готово, ваше превосходительство.

Губернатор возвращается обратно к нему. Амир-А слан уходит.

Губернатор. Все, что я написал вам, поручик, нужно выполнить в эту же ночь. Не позднее двух дней двое должны умереть - один тюрок, другой армянин. Кто и как тебе самому будет виднее. Обо всем докладывать мне. Вы свободны, можете идти.

Полицеймейстер. Слушаюсь, ваше превосходительство. Все будет выполнено, как приказано.

КАРТИНА ШЕСТАЯ

Двор армянской церкви.

Народ толпится, ожидая чего-то. Взволнованные и испуганные взоры

обращены на дорогу. Слышатся нетерпеливые голоса.

Г о л о с а и з т о л п ы. Кто убил?..

Неизвестно...

Когда?..

Вот сейчас...

Да кто же убил?..

А я почем знаю...

И я, как ты...

Погодите, сейчас узнаем...

А й к а з. Да что вы толпитесь, давите друг друга. Что вы, покойника не видали, что ли? Дайте дорогу, пусть пронесут труп.

Г о л о с а. Дайте дорогу... Пропустите... Труп несут...

С т а р и к. Господин Айказ, горе одолевает меня. Сына у меня отняли. Скажи, кто потушил мой свет? Кто переломил мне спину?

Полицеймейстер (проходя перед трупом). Пропустите труп.

С т а р и к. Добрые люди, скажите мне, кто отнял у меня сына. Я ведь только вчера женил его.

А й к а з. Успокойся, дядя, убийца не считается с этим. Пройди с дороги.

С т а р и к. Никуда я не пойду. Скажите мне, кто его убил?

Полицеймейстер (Резко). Кто убил? Мусульмане.

Г о л о с и з т о л п ы. За что?

А й к а з. Как то есть, за что? Враг останется врагом до самого Страшного суда.

С т а р и к. Братья, сын мой ведь ни в чем не виноват. С каким трудом, с какими мучениями я вырастил его, и ни за что ни про что отняли его у меня.

Полицеймейстер. Не шуми, старик. Я почем знаю, за что? Ты лучше у мусульман спроси. Кто вас разберет!..

Входят священники Агамян.

Священник. О, боже милосердный, творец земли и неба! О, святая троица! Накажи злого убийцу. Дорогие братья, смиренные рабы божьи. Перед прахом сего невинно убиенного нашими заклятыми врагами я призываю вас к единству. Не давайте врагам возможности запятнать нашу честь, уничтожить нашу нацию! Молю вас святым духом господним! Берегите от злого врага честь наших жен и детей. Господи милосердный, к тебе обращены наши мольбы, ты всемогущ, помоги нашей бедной многострадальной нации и помилуй невинного раба твоего.

Входит губернатор.

Губернатор (взволнованно). Господин Агамян что случилось?

А г а м я н. Вы сами видите, ваше превосходительства.

Губернатор. Поручик! Что случилось? Что это такое?

Полицеймейстер. Ваше превосходительство....

Губернатор. Я вас спрашиваю, кто его убил?

Полицеймейстер. Татары убили, ваше превосходительство.

Губернатор. Когда и где?

Полицеймейстер. Час тому назад. На Армянской улице. На него набросились человек пять-шесть и убили выстрелом из револьвера.

Губернатор. Убийца задержан?

Полицеймейстер. Никак нет, ваше превосходительство.

Губернатор. Ни один?

Полицеймейстер. Убийцам удалось ускользнуть из цепи, ваше превосходительство, и смешаться с толпой.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже