Читаем В блеске огней (ЛП) полностью

Громкий рев музыки помог заглушить мысли. Особенно мысли о Уилле. Сейчас она не вписывалась в мой мир. И вероятнее всего, никогда не впишется. Мне нужны Кимми и Серены этого мира. Но никак не Уилла. Их было слишком много. Они хотели слишком многого. Им нужно было слишком много.

А все это многое умел давать Брэди. Я никогда им не был и никогда им не буду. Возможно, из-за моего воспитания. Черт, я был сыном своего дедушки. Насколько это было хреново?

Когда я был ребенком, я мечтал о жизни, как у Брэди. О его семье. Я хотел этого. Конечно, это была фантазия, потому что такая жизнь не могла существовать в мире Лоутонов. Мы все притворялись. Нас слишком рано этому научили. Вести себя так, будто все идеально.

К черту все это. Это было не идеально, и моя жизнь была отстойной. Я не притворялся, чтобы быть Лоутоном и это уже было хорошо. Я не приспосабливался к этой дерьмовой жизни.

На подъездной дорожке стоял грузовик Брэди и Уэста. Он был здесь у Мэгги. Они все время были вместе. Это иногда раздражало. Нет, это совершенно точно раздражало постоянно.

Я не стал брать с собой сумку с вещами, потому что подумал, что вещи Брэди мне подойдут. Надену его шмотки. Я не пойду в тот дом, откуда мисс Эймс принесет мне одежу в свой дом, куда я тоже пока не могу заходить, пока.

Я должен был позвонить ей, предупредить, чтобы она не волновалась, но я так испугался, что мне ответит Уилла, что не стал этого делать.

Возможно, я позвоню позже. Если ответит Уилла, я попрошу к телефону мисс Эймс. Буду вести себя так, будто ничего не случилось.

Мы все знали, что я коронованный принц притворства.

Дверь открыла мама Брэди, Корали. Она была той матерью, которой у меня никогда не было.

— Гуннер, рада видеть тебя. Заходи. Я готовила для остальных закуски. Шоколадное печенье только что из духовки.

Именно это я и хотел услышать.

— Спасибо, миссис Хиггинс, — сказал я, и она по-матерински похлопала меня по спине, когда я проходил мимо, будучи выше неё, примерно дюймов на семь.

— Они снова в своем убежище, собираются посмотреть игру с прошлой пятницы, — добавила она и довольно вздохнула.

Мы часто пересматривали наши игры за прошлую неделю, снова и снова, чтобы найти все ошибки, учесть их и не допускать в следующей игре, а хорошие приемы сделать идеальными. Это поможет мне отвлечься. Я любил этот дом.

— Хорошо, — ответил я и направился в нашу берлогу, оттуда я услышал, как Брэди громко кричал, это бывало частенько, когда он волновался из-за игры.

— Я не сказал, что это плохо. Я хочу сказать, что если мы подпустим его поближе и зажмем, то сможем уничтожить «Троянцев» в пятницу вечером, — спорил Брэди, когда я вошел в комнату.

— А я говорю, что, похоже, мы и так зажали их, сильнее некуда, — раздраженно ответил Уэст.

— Может, вы просто съедите по печенью и перестанете спорить? — пропищала Мэгги.

— Я спокойно съем печенье, — добавил я, и три пары глаз уставились на меня.

— Гуннер, хорошо, что ты здесь. Послушай, посмотри на эту игру и скажи, что ее можно затянуть, и мы можем подтянуть Нэша и сделать передачу мяча от центра назад. Брэди выглядел страстным и возбужденным. Вот почему он собирался в колледж SEC и хотел сделать карьеру в футболе. Он видел то, чего не видели все остальные.

— Можно мне сначала печенье поесть? Твоя мама сказала, что они еще теплые.

Мэгги рассмеялась, а Брэди закатил глаза.

— В пятницу вечером мы должны выиграть игру, а тебя волнует печенье.

Я кивнул.

— Ага, так и есть.

Мэгги указала на стол, где Корали оставила большой поднос с печеньем, несколько маленьких сандвичей и миску чипсов. Я подошел к ней, взял три печенья и налил себе стакан молока из бутылки, которая лежала во льду. Корали Хиггинс была похожа на Марту Стюарт.

Брэди театрально вздохнул и сел в кожаное кресло, что стояло позади него.

— Сдаюсь, — простонал он.

— Значит, мы сможем посмотреть серию Фуллер Хаус? — спросила Мэгги несерьезным тоном. Она поддразнивала своего двоюродного брата.

— Что за хрень, этот Фуллер Хаус? — спросил Брэди, когда я подошел и сел на другой свободный стул.

— Это продолжение «Фулл Хауса», — объяснила Мэгги.

— Фулл Хаус, это шоу из восьмидесятых что ли?

Мэгги кивнула.

— Ага.

Брэди снова сердито застонал.

— Он сосредоточен на победе. И это делает его угрюмым, — сказал Уэст Мэгги, держа ее руку в своей. Я бы назвал его бабой, но парень недавно потерял отца, и Мэгги помогла ему, держалась с ним рядом.

— Ты видел Уиллу сегодня днем? — спросил Брэди, повернувшись ко мне.

Я не хотел говорить об Уилле, поэтому я просто пожал плечами.

— Нет. Не видел ее с тех пор, как мы пришли в школу.

Брэди нахмурился.

— После школы она показалось мне, чем-то расстроена. Я просто подумал, может быть, она тебе что-то сказала. Она заверила меня, что с ней все в порядке, но это не так. Интересно, беспокоит ли её то дерьмо, с которым она столкнулась дома?

Чувство вины. Это пронзило меня, словно мне очень сильно и очень больно ударили в грудь. Она расстроилась из-за поцелуя и моего побега.

Я сделал это. Не домашние страхи она переживала, а то, что с ней сделал я. Я был придурком. Теперь она это знала.

Перейти на страницу:

Похожие книги