Читаем …В борьбе за советскую лингвистику: Очерк – Антология полностью

Однако мы, как сейчас принято говорить, превзошли мировой научный уровень. Мы взяли оригинальную статью авторов программы (чтобы заодно проверить, обнаружит ли рецензент прямой плагиат), перевели ее на русский язык при помощи программы ЭТАП-3, разработанной в Лаборатории компьютерной лингвистики ИППИ РАН, и отправили на публикацию в «Журнал научных публикаций аспирантов и докторантов». И – в отличие от предшественников – получили рецензию. Поскольку в рецензии содержались замечания редакторского характера, потребовалась небольшая переработка, после которой статья была принята и вскоре опубликована. Вся процедура заняла чуть больше месяца: 6 августа – статья подана в журнал; 7 августа – получено уведомление о получении и просьба оплатить публикацию; 8 августа – отправлено уведомление об оплате; 11 августа – получено уведомление об отправке статьи на рецензию; 13 августа – получена рецензия; 15 августа – отправлен переработанный вариант статьи; 15 августа – статья принята к публикации в августовском номере; 2 сентября – получено уведомление о высылке по почте авторского экземпляра; 10 сентября – статья опубликована на сайте журнала. Ура.

Игнатьева Ю.

Кабаре «Академия»

(печатается по изданию: «Известия», 20 – 26.09.2012 г. С. 4).

Канал «Россия К» («Культура») – бальзам на уши тех, кто устал от гвалта и попсы на большинстве телеканалов и жаждет послушать тихие умные речи. В этом смысле проект «Академия» – простое до гениальности изобретение: в аудитории профессор читает лекцию, студенты (и телезрители) внимают. Знаю, многие от «Академии» в восторге. Я тоже – когда физик или астроном говорит о, казалось бы недоступных моему пониманию вещах так, что все становится ясно. Но с популяризацией гуманитарных наук надо кончать, пока не поздно.

Лекцию лингвиста Юрия Прохорова ждала с нетерпением. Его с соавтором книга «Русские: коммуникативное поведение» оставила одно из сильнейших впечатлений на фоне прочитанного за последнее время. Это, конечно, не бином Ньютона, но сколько там открытий чудных… И что мы услышали? Ликбез для школы рабочей молодежи. О том, как русский язык меняется, впитывая названия всяческих новшеств – «пришли по мылу» и т.п. Тема, конечно, охвачена шире, примеров было много, в том числе из позапрошлого столетия. Но слышать из уст ученого то, что любой мало-мальски наблюдательный человек и сам знает, – невеликая ценность <…> Но при чем здесь наука? <…> Поздно популяризировать филологию, лингвистику, философию и другие гуманитарные науки. Они уже до того «популяризированы» самозванцами и политиканами, что уважающие себя технари их за науки не считают. Профессионалам пришла пора надувать щеки и набивать себе цену…

Нарышкина А., Кононов Н., Амелькина А.

Погружение во МГЛУ

(печатается с сокращениями по: «Известия», 21.06. 2003 г. С. 1; «Известия», 24.06.2003 г. С. 2).

Студенты Лингвистического университета митингуют. Депутаты пишут министру образования. Скандал в Московском государственном лингвистическом университете (МГЛУ) развивается. Руководство вуза объявило студентам-бюджетникам о необходимости заплатить деньги за обучение, о чем первыми написали «Известия». Вчера студенты провели акцию протеста. А глава комитета по образованию и науке Госдумы Александр Шишлов сообщил, что комитет направил официальный запрос министру образования Владимиру Филиппову с просьбой разобраться в ситуации, сложившейся в МГЛУ

Студентов, пришедших вчера на митинг к зданию МГЛУ ждал неприятный сюрприз. Оказалось, что небольшой сквер перед университетом перегорожен, а на песчаных дорожках хаотично разбросана арматура. Руководство вуза явно не хотело, чтобы митинг состоялся. В переулке рядом со зданием собрались около ста учащихся, не побоявшихся открыто выступить против «нововведений». Все они охотно общались с прессой, но просили не называть их фамилий.

– Наш факультет созвали на собрание самым первым, – сказала «Известиям» студентка 3 – го курса факультета МОЭП Наталья. – Причем сделали это в самый разгар сессии, «Институт бедный, крыша течет, денег ни на что не хватает… Со следующего года платите за языки, часов которых мы вам дали больше, чем положено по госстандарту». На других факультетах – то же самое. Теперь мы пишем письмо в Минобразования, собираем подписи. Но это сложно. Все, кто в общежитии живут, сегодня не пришли – боятся…

Помимо студентов к зданию Лингвистического университета пришли и родители, собирающиеся отстаивать права своих детей.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Письмо на английском языке: примеры, как писать (личное, деловое, резюме, готовые письма как образец)
Письмо на английском языке: примеры, как писать (личное, деловое, резюме, готовые письма как образец)

Как писать письмо на английском языке? Пособие представляет собой собрание образцов писем на английском языке, затрагивающих самые разнообразные стороны повседневной жизни. Это дружеские и деловые письма, письма – приглашения в гости и письма-благодарности, письма-извинения и письма-просьбы.Книга знакомит с этикетом написания письма на английском языке, некоторыми правилами английской пунктуации и орфографии, а также содержит справочные материалы, необходимые при написании писем.Пособие рассчитано на широкий круг лиц, владеющих английским языком в той или иной степени и стремящихся поддерживать письменные контакты с представителями англоязычных стран. Может использоваться как учебник английского языка, репетитор английского.Книга основана на ускоренных методах изучения иностранных языков.

Денис Александрович Шевчук

Языкознание, иностранные языки / Иностранные языки / Образование и наука