Читаем В чем секрет обаяния полностью

- Простите за нескромный вопрос, но как вы собираетесь содержать Челси?

Глаза Шэннон загорелись гневом и возмущением.

- До сих пор я прекрасно обходилась без вас, Йен. Этот дом принадлежит мне, и я работаю по договорам.

- Тогда я не понимаю, чего вы хотите от меня.

- Лично я ничего от вас не хочу. Мне казалось, что мы говорим о Челси.

Шэннон сунула руки в карманы джинсов, прислонилась к мраморной полке камина.

- А вам не кажется, что тридцатилетняя разница в возрасте несколько затруднит мою дружбу с ней?

- У нее будет полно друзей на разных этапах ее жизни. Семья же дается навсегда, и разница в возрасте здесь не имеет никакого значения.

Иен задумчиво уставился на застывшую в непреклонной позе Шэннон.

- Вы, конечно, сознаете, что мое постоянное присутствие в ее жизни заставит и вас постоянно терпеть меня.

- Что поделаешь, - сухо прокомментировала Шэннон.

- Ваш энтузиазм очень трогателен.

- Простите мой цинизм, мистер Брэдфорд, но мы оба прекрасно знаем, что вы здесь только для того, чтобы получить акции, принадлежащие Челси. Я же, со своей стороны, сделаю все от меня зависящее, чтобы она не прогадала в этой сделке.

Что ж! Он получил по заслугам. Это стоило признать. Но ведь он совсем не такой, как его отец, и не собирается обманом лишать свою сестру того, что ей принадлежит. Как же это объяснить Шэннон?

- Я пришел вовсе не за акциями компании.

- А для чего же тогда?

- Я намерен внимательно следить, правильно ли вы распоряжаетесь деньгами Челси.

Внимательно следить? Это все равно что "стоять над душой"!

- Деньги! Вы думаете только о деньгах? А вам случайно не снятся по ночам денежные купюры?

Веселые искорки запрыгали в его ледяных глазах.

- Вам действительно интересно знать, что мне снится длинными одинокими ночами? - прошептал Йен, соблазнительно растягивая слова.

- Давайте не отклоняться от темы.

- Черт побери, я совсем забыл, какова тема.

Его чувственная улыбка совершенно обезоружила Шэннон.

Когда Йен заговорил о намерении нанять менеджера для "Уэстервелт компани", Шэннон на мгновение вообразила, что он предложит этот пост ей. В конце концов, ее специальность именно стратегия инвестиций. Однако, судя по всему, Йен этого не знает. Он полагает, что она нуждается в финансовой помощи. Если сейчас рассказать ему о своей профессии, он решит, что ей нужна работа, и снова предложит деньги.

Шэннон гордо выпрямилась и постаралась выглядеть уверенной и независимой, несмотря на свой непрезентабельный вид. Конечно, не одежда красит человека, однако сейчас, черт побери, она больше похожа на школьницу, ослепленную присутствием кинозвезды.

- Тема нашего разговора - Челси. Могу ли я предположить, что вы захотите разработать нечто вроде графика ваших визитов?

- Непременно. Предполагайте.

Он опять издевается! Да еще таким покровительственным тоном! Шэннон очень захотелось снова выгнать Йена, но она вовремя напомнила себе, что речь идет не о ее личных чувствах, а о благе Челси. За последние шесть месяцев девочка стала центром ее мира. Поворот на сто восемьдесят градусов для женщины, поклявшейся никогда не позволять эмоциям править ее жизнью.

- Может, расскажете, как вы собираетесь общаться с Челси?

- Пусть все идет, как идет.

- То есть?

- Я для нее совершенно чужой человек. Думаете, она сразу согласится ездить со мной куда бы то ни было? - Йен поднялся и подошел к Шэннон. Запах его одеколона подействовал на нее как электроды на остановившееся сердце. - Для начала, думаю, необходимо решить, что делать с этим.., напряжением между нами.

Шэннон отступила на шаг.

- Я уверена, что напряжение со временем ослабнет.

- Я говорю о напряжении другого рода. О физическом притяжении, которое ни один из нас не может игнорировать. Я хочу вас, и вы тоже хотите меня.

Шэннон сложила руки на груди, отказываясь признать правоту его слов даже перед самой собой.

- Высокомерие и самодовольство. Какое очаровательное сочетание! Между прочим, вы глубоко заблуждаетесь.

- Заблуждаюсь? - Йен снял с нее очки и аккуратно положил их на каминную полку. Обхватив двумя пальцами ее подбородок, он поднял ее голову. - Неужели?

Шэннон бессознательно облизала губы. Сердце отчаянно стучало.

- Да.

- Да? - Йен улыбнулся и опустил голову. Их лица почти коснулись друг друга.

- Нет!

- Так да или нет, Шэннон?

Проклятый наглец настолько сбил ее с толку, что она уже не понимала, на какой вопрос отвечает, и не успела остановить его. Его губы скользнули по ее губам.

Мимолетный поцелуй разжег тлевший в ней уголек и оставил острое неудовлетворение. Шэннон поднесла палец к губам, сохранившим вкус Йена. Она жаждала большего и не смогла подавить вздох.

- Мне нравятся дополнительные льготы нашего соглашения, - прошептал Йен, лаская дыханием ее ухо.

Она что, спятила? Когда мир вокруг снова обрел очертания, Шэннон увидела самодовольную ухмылку Йена. Она уже знала ответ. То, что для нее было моментом истины, для него - лишь способ доказать свою правоту.

Шэннон попыталась высвободиться.

- Это вовсе не входит в наше соглашение!

- Очень жаль. Хотя, может, вы все же что-то выгадаете.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Риск
Риск

Жизнь Трули никогда не была спокойной, особенно если дело касалось любви. Ей всего двадцать с небольшим, но сердце девушки уже разбито. Она на собственном опыте узнала, как больно выставлять себя на всеобщее обозрение и к чему приводит неосторожный риск влюблённости. Вот поэтому постель Крида должна была стать просто отвлечением, моментом слабости, ограниченным одной ночью страсти. Но предугадать все хитрости судьбы невозможно. Крид привык к насилию, но на этот раз он сам назначил цену за свою голову. Это крест, который он должен нести. И места осталось только для него самого, братьев и решимости выжить. Позволять мешать чувствам — слишком опасно. Он должен был провести с Трули всего несколько часов. Он не должен был больше думать о ней. Проблема в том, что он ничего не может с собой поделать…     *Предупреждение. Роман содержит сцены сексуального характера и деликатные описания. Книга рекомендуется для взрослой аудитории. «Риск» является вторым романом в серии «Братья Джентри», ставшей бестселлером New York Times и USA Today, однако его можно читать как самостоятельную книгу.  

Айзек Азимов , Владислав Петрович Крапивин , Дик Френсис , Кора Брент , Ричард Деминг

Фантастика / Любовные романы / Комедия / Современные любовные романы / Романы / Детективы