Читаем В числе пропавших (ЛП) полностью

- Это я бы хотела кое о чем спросить тебя, - сказала девица. - У тебя трусы длинные или короткие?

- Может, побудете серьезными пару минут? - сказал Расти.

- Я серьезна, - отвечала девица. - Я всегда серьезна. Правда, Билл?

- Правда, - сказал ее дружок и повернулся к Расти. - Она всегда серьезна.

- Родилась без смешинки, - сказала она и захихикала.

- Если ты ищешь свою одежду, - сказал Билл, - то я ее не видел. А ты, Тринк, видела его одежду?

- Нет, - oна села, переползла через Билла и посмотрела сверху на трусы Расти. - Длинные, хмм, - oна оценивающе осмотрела его с головы до ног. - Эй, мистер, не хотите ли подняться и составить нам компанию?

- Спасибо за приглашение, но вынужден отказаться. Мне бы хотелось, чтобы это вы оба спустились вниз.

Билл нахмурился.

- Нафига?

- Разговор есть.

- Не брали мы твои шмотки.

- Он, небось, думает, что ты на них лежишь, Билл.

- Ни на чем я не лежу.

- Я знаю, но он-то не знает. Покажи ему.

- Зачем? Это не его дело.

- Это его дело, если ты лежишь на его одежде.

- Да не лежу я на его одежде.

- Я не ищу свою одежду, - прервал их Расти. - Мне нужна кое-какая информация.

- Так Вы не ищите одежду? - спросила Тринк. - А я подумала, что ищите.

- Может, он - эксби?[5] - спросил ее Билл.

- Вы - эксби, мистер? Так подымайтесь сюда и покажите нам все, что хотите.

- Кто-нибудь из вас видел сегодня утром здесь человека?

- Я видела, - девица посмотрела на Билла. - А ты?

- Я - нет.

- Вот слепошарый.

- Как он выглядел? - спросил Расти.

Она нахмурилась и потерла подбородок.

- О, ему около сорока пяти лет. Рост - футов шесть или чуть больше. Вес около двухсот фунтов. У него хорошее телосложение, прекрасное телосложение. Рыжие волосы, зеленые глаза и веснушки. И, давайте взглянем… да… на нем длинные трусы.

- Вы мне очень помогли, - сказал Расти. - Я - шериф, Расти Ходжес. Я провожу официальное расследование. Если не хотите нарваться на неприятности, советую вам содействовать.

- Говорит, он - шериф, - сказала Тринк Биллу.

- Я слышал.

- Где ваш значок, шериф?

- Ему не нужен никакой вонючий значок! - выпалил Билл.

- Может, стоит с ним поговорить?

- Конечно, нет!

Тринк важно насупила брови и сказала Расти:

- Мы никогда не разговариваем с полицейскими… в трусах. Без адвокатов.

- Вам могут понадобиться адвокаты, - сказал Расти, - если я решу обыскать ваш грузовичок.

- Вы не можете его обыскивать, - проворчал Билл.

- Останови меня.

- У вас нет ордера.

- Мне не нужен никакой вонючий ордер, - oн кивнул на пинцет, лежащий на одеяле. - Смахивает на роач клип[6], и прямо на виду. Это все…

- Это не роач клип, - сказала Тринк. - Я выщипываю им брови.

- Пожалуйста, оба спуститесь вниз.

- Зачем?

- Быстро.

- Ладно-ладно. Только не отнимай у нас наши косяки.

Тринк расхохоталась.

- Билл, ты первый. Тринк, ты останешься на месте, пока я не скажу тебе, что можно слезать. Давай, Билл.

Юноша поднялся на ноги. Он был одет в обрезанную футболку с надписью «Нажрись говна и сдохни!», синие линялые джинсы с дырками и сандалии. Пуговица на поясе он успел застегнуть, но «молния» на ширинке была расстегнута. Билл застегнул и ее. Потом затянул ремень, подошел к краю кузова, перевалился через борт и спрыгнул на землю.

Расти развернул мальчишку кругом, встал позади него и склонился над ним.

- Руки на борт, - сказал он.

Когда Билли выполнил его указание. Расти слегка ударил его ногой по голени, заставив шире расставить ноги, и начал обыскивать.

- Эй, щекотно.

Расти продолжал. Когда руки шерифа опустились до пояса Билли, он остановился.

- В твоих карманах есть что-нибудь острое. Бритвы, иглы?

- Нет, нет, сэр.

- Я сейчас обыщу твои карманы. Меня ничто не порежет?

- Я же сказал вам…

- Хорошо.

Расти оставил одну руку на спине Билли, а другой обшарил карманы его джинсов. В них ничего не было.

- Где твои документы?

- В кабине. Вы арестуете нас?

- Посмотрим, - он отошел от Билли. - Стань сюда.

Билли сделал пару шагов в сторону.

- Сюда?

- Да. Теперь вы, юная леди. Пожалуйста, спускайтесь.

Тринк отбросила одеяло в сторону и встала. Ее розовая футболка была достаточно чистой, без надписей и рисунков, и по размеру скорее подошла бы девятилетке. Она туго обтягивала тело, особенно грудь. Лифчика девица не носила, и через футболку проступали кольца, пронзившие ее соски. Футболка не доходила даже до талии.

Специально, - подумал Расти. - Чтобы любой мог любоваться кольцом в ее пупке. Ниже ее талии болталась цветастая юбка. Длинная и колышущаяся, она напомнила Расти «бабушкины платья», которые носили девушки во времена его учебы в колледже.

Если бы у меня была дочь, и она вырядилась вот так…

Тринк поднялась на борт, широко расставила ноги и задрала юбку до бедер. Под ней ничего не было, кроме нескольких маленьких золотых колечек.

- Вы мне не подадите руку, шериф? - засмеялась она.

- Давайте, шериф, - добавил Билл, громко хмыкнув.

Расти повернулся к Биллу.

- Помоги ей.

Перейти на страницу:

Похожие книги