Читаем В дальний путь (СИ) полностью

— Вы уже знаете, где он? — спросил военный из зала.

— Да, — через миг на экране появилась фотография Пожирателя. Это был жуткий на вид гуманоидный зомби. — Рядом с ним постоянно находится наш человек с уникальным навыком.

— А это рядом с ним зомби четвёртого уровня? — подметила вставшая со стула Татьяна. Она тоже присутствовала на собрании, хотя смысла в этом было мало, она не военная и доверила это опытному вояке.

— Мы насчитали тридцать две особи четвёртого уровня, поэтому уничтожать Пожирателя и его свиту будем с помощью метеоритного дождя.

— Разумно, — девушка кивнула и села на место.

— Итак… распределение сил. Убежище нападёт в центр и разделит орду на две части. Монгольские всадники нападут с тыла. Тару пойдут на стомиллионную орду в лоб, вместе с ними Союзники и Европа. Остальные разместятся в горах и будут вести огонь по обеим группам зомби. Конкретные зоны действия определим к началу операции, — Соломон замолчал, но после небольшой паузы окинул зал взглядом и добавил: — И последнее. Уничтожив эту орду, мы фактически ликвидируем последнюю крупную угрозу на евразийском континенте.

— Позволь добавить, — заговорила Татьяна и, получив одобрительный кивок, начала: — Наши экспедиции уже дошли до Дальнего востока, ну и, конечно же, до Китая. Вся Азия практически осталась без зомби. Те, в свою очередь, смели всех зверомутантов на своём пути.

— Это и так понятно, ближе к делу, — проворчал кто-то.

— Апокалипсис в Азии был невероятно жесток и быстр. Многие города практически не пострадали от него. Мутанты попросту слишком быстро эволюционировали из-за обилия жертв. Поэтому в городах практически не было лагерей выживших.

— Ты намекаешь на то, что в Азии полно нетронутых ресурсов? — Соломон посмотрел на девушку, и та кивнула.

— И зачем нам эти ресурсы, если у нас есть малые убежища? — спросил король Лилля.

— Не забывай про нетронутые заводы и технологии. Вот что главное! — ответил американец.

— Именно, — кивнула Татьяна. — И кстати, довольно много китайцев бежало на Дальний восток. Там сейчас очень проблемно с едой и прочим. Поэтому…

— Это обсудим на собрании ООЛ, сейчас войну обсуждаем, — проворчал правитель Новосибирска.

— Продолжаем, — заговорил Соломон. Он переключил слайд, и на этот раз там были цифры. — Благодаря помощи друзей с Тилиана, мы смогли посчитать количество зомби и их уровни, поэтому ознакомьтесь, на основе этой информации мы и планировали операцию…

Глава 6

Пока люди планировали операцию против зомби, северная столица Нигерии, город Кано, пылал. Всюду рыскали шира-ши в поисках уцелевших людей, где-то эти самые люди вопили перед смертью и молили о пощаде. Кого-то и правда щадили, но многих попросту убивали.

По усыпанной трупами улице шёл могучий шестирукий шари-ши. Картина разрушенного города и тысячи убитых врагов были усладой для его глаз.

Сам он не участвовал в нападении, лишь смотрел и оценивал своих воинов. Противник же был откровенно слаб. Местные пытались оказать сопротивление, но всё было бесполезно, да и бессмысленно. Против стотысячного воинства шира-ши они выставили лишь тридцать тысяч плохо вооружённых бойцов.

В скором времени Владыка в сияющих белых доспехах прибыл в лагерь противника. Ему сразу же в нос ударила противная вонь, даже не вонь, а смрад. Однако маг ветра, шедший рядом, быстро среагировал, и вскоре воздух вокруг повелителя очистился.

— Владыка! Враг повержен, с нашей стороны потеряно лишь пятнадцать воинов, — доложил командующий этим нападением.

— Целых пятнадцать, — шестирукий недовольно покачал головой и посмотрел на могучего воина перед собой. Стоя перед разгневанным владыкой, даже он, один из лучших воевод шира-ши, трясся словно испуганный кролик. — На первый раз прощаю. Но не забывай, что все вы дети королевы… моей матери. Ей очень больно, когда даже обычный воин умирает.

— Да, Владыка! Прошу прощения! В следующем бою мы будем осторожнее и лучше подготовимся! — могучий шира-ши упал ниц, как и все воины, находящиеся в поле зрения Владыки.

— Тогда мы потеряем время! А это недопустимо, — недовольно воскликнул шестирукий. — Я требую ускориться и при этом запрещаю нести потери.

— Будет исполнено, Владыка!

— Хорошо, а теперь отчитайся, — шестирукий махнул нижней левой рукой, позволяя своему подчинённому встать.

— Да! Мы взяли в плен пятьдесят тысяч человек. Отбирали лучших.

— Зачем они нам? — от вопроса Владыки воевода слегка опешил.

— Н-но как же… Производство брони, боеприпасов, зачарования и многое другое обходится дорого. Без монет мы… — шестирукий выставил ладонь вперёд, заставив воеводу замолчать.

— Скажи мне. Сколько мы нашли монет в их лагере? Учитывая собранное с тел убитых людишек.

— Семь… миллионов…

Перейти на страницу:

Похожие книги