Читаем В дальних странствиях полностью

В архитектуре оформилась своеобразная смесь благообразного викторианского стиля с его колоннадами, портиками и ротондами и ложномавританского, отличающегося стрельчатыми аркадами и лоджиями. Щербатова пишет, рисуя картину бомбейского делового центра: «Очень красив европейский квартал Бомбея с его широкими улицами, которые обсажены аллеями великолепных «священных смоковниц» (разновидность фиговых деревьев). Публичные здания, как-то секретариат, телеграф, почта, университет и другие, очень хороши, и их архитектура представляет смесь английского и восточного стилей. Этот последний особенно проявляется в широких крытых галереях, которые, окружая всю постройку и заслоняя ее от солнца, значительно освежают комнаты, свежесть которых является почти необходимостью в этом удушливом климате. В многочисленных европейских магазинах можно найти всевозможные предметы и, приезжая в Индию, нет никакой надобности запасаться всем необходимым в Европе» [19, с. 25].

О социальных контрастах Ольга Александровна пишет скупо. И все же контрасты эти улавливаются при чтении книги: «Вдоль дороги теснилась обыкновенная толпа полуголых туземцев, между деревьями мельком виднелись их маленькие белые хижины» [19, с. 27].

Автора заинтересовали парсы-огнепоклонники с их обычаями, заметно отличающимися от обычаев индуистов и мусульман. Парсов, выходцев из Ирана, немало проживает в районе Бомбея. Они составляют зажиточную прослойку, занимаясь торговлей, предпринимательством, финансовыми операциями. Один из своеобразных обычаев парсов — погребальный обряд. Если мусульмане и христиане хоронят своих усопших в земле, а индуисты кремируют, то парсы оставляют их на верхних открытых площадках так называемых башен молчания на растерзание грифам. На окраине Бомбея можно увидеть эти башни-кладбища, мрачные приземистые сооружения, привлекающие стаи хищных птиц.

Если не открыто враждебное отношение, то, во всяком случае, подозрительность англичан к русским про'-являлась и здесь. В Бомбее путешественники встретили офицеров с русского военного корабля. Сюда изредка заходили корабли российского военно-морского флота, следовавшие с Балтики или Черного моря на Дальний Восток. Иногда флотские офицеры направлялись к месту дальневосточной службы на торговых судах, заходивших в индийские порты. Встреченные в Бомбее моряки жаловались путешественникам, что «англичане относятся довольно подозрительно к ним, как ко всем русским, хотя вместе с тем они всегда очень любезны и охотно приглашают всех на свои обеды и вечера. Ввиду прихода нашей эскадры, в первый раз появившейся в здешних морях, они даже вооружили две новые морские батареи и усилили численность местных военных судов. Нашим офицерам запретили ходить на охоту даже в окрестностях Бомбея без особого на то разрешения» [19, с. 39].

О своих цейлонских впечатлениях из-за кратковременности пребывания на этом острове Щербатова пишет мало. Мадрас встретил путешественников шумной сутолокой набережных. Однако и по масштабам деловых операций, и по многолюдности город этот уступал Бомбею. Главным центром бизнеса Восточной Индии был не Мадрас, а расположенная северо-восточнее Калькутта.

Дальше Щербатовы отправляются в отдельном са-лон-вагоне с мягкими диванами. За окном поезда мелькают типичные индийские пейзажи: рисовые поля, рощицы кокосовых пальм, лачуги крестьян из камыша и бамбука, виллы помещиков-заминдаров с просторными верандами и черепичными крышами.

Поезд взбирается на Деканское нагорье. Рисовые поля сменяются плантациями хлопчатника. Из окна вагона они кажутся присыпанными хлопьями белой ваты. Начинаются владения низама Хайдарабада. Это самое крупное в Индии княжество, как отмечает в своей книге Щербатова, по площади лишь немного уступает Великобритании. Его население около 12 млн., из которых одну десятую составляют мусульмане, а остальные — индуисты. Сам низам принадлежит к мусульманской династии. Он сказочно богат, и тем не менее, подобно другим индийским раджам и махараджам, остается марионеткой в руках колонизаторов. Годовой доход Хайдарабада достигает 7 млн. ф. ст. Низам содержит за свой счет 15 тыс. регулярного войска и около 44 тыс. иррегулярного.

Перейти на страницу:

Все книги серии Рассказы о странах Востока

Похожие книги

Антология советского детектива-22. Компиляция. Книги 1-24
Антология советского детектива-22. Компиляция. Книги 1-24

Настоящий том содержит в себе произведения разных авторов посвящённые работе органов госбезопасности, разведки и милиции СССР в разное время исторической действительности.Содержание:1. Тихон Антонович Пантюшенко: Тайны древних руин 2. Аркадий Алексеевич Первенцев: Секретный фронт 3. Анатолий Полянский: Загадка «Приюта охотников»4. Василий Алексеевич Попов: Чужой след 5. Борис Михайлович Рабичкин: Белая бабочка 6. Михаил Розенфельд: Ущелье Алмасов. Морская тайна 7. Сергей Андреевич Русанов: Особая примета 8. Вадим Николаевич Собко: Скала Дельфин (Перевод: П. Сынгаевский, К. Мличенко)9. Леонид Дмитриевич Стоянов: На крыше мира 10. Виктор Стрелков: «Прыжок на юг» 11. Кемель Токаев: Таинственный след (Перевод: Петр Якушев, Бахытжан Момыш-Улы)12. Георгий Павлович Тушкан: Охотники за ФАУ 13. Юрий Иванович Усыченко: Улица без рассвета 14. Николай Станиславович Устинов: Черное озеро 15. Юрий Усыченко: Когда город спит 16. Юрий Иванович Усыченко: Невидимый фронт 17. Зуфар Максумович Фаткудинов: Тайна стоит жизни 18. Дмитрий Георгиевич Федичкин: Чекистские будни 19. Нисон Александрович Ходза: Три повести 20. Иван К. Цацулин: Атомная крепость 21. Иван Константинович Цацулин: Операция «Тень» 22. Иван Константинович Цацулин: Опасные тропы 23. Владимир Михайлович Черносвитов: Сейф командира «Флинка» 24. Илья Миронович Шатуновский: Закатившаяся звезда                                                                   

Борис Михайлович Рабичкин , Дмитрий Георгиевич Федичкин , Кемель Токаев , Сергей Андреевич Русанов , Юрий Иванович Усыченко

Приключения / Советский детектив / Путешествия и география / Проза / Советская классическая проза
100 великих пиратов
100 великих пиратов

Фрэнсис Дрейк, Генри Морган, Жан Бар, Питер Хейн, Пьер Лемуан д'Ибервиль, Пол Джонс, Томас Кавендиш, Оливер ван Ноорт, Уильям Дампир, Вудс Роджерс, Эдвард Ингленд, Бартоломью Робертс, Эсташ, граф Камберленд, шевалье де Фонтенэ, Джордж Ансон…Очередная книга серии знакомит читателей с самыми известными пиратами, корсарами и флибустьерами, чьи похождения на просторах «семи морей» оставили заметный след в мировой истории. В книге рассказывается не только об отпетых негодях и висельниках, но и о бесстрашных «морских партизанах», ставших прославленными флотоводцами и даже национальными героями Франции, Британии, США и Канады. Имена некоторых из них хорошо известны любителям приключенческой литературы.

Виктор Кимович Губарев

Приключения / Словари и Энциклопедии / История / Путешествия и география / Энциклопедии
Свод (СИ)
Свод (СИ)

Историко-приключенческий роман «Свод» повествует о приключениях известного английского пирата Ричи Шелоу Райдера или «Ласт Пранка». Так уж сложилось, что к нему попала часть сокровищ знаменитого джентельмена удачи Барбароссы или Аруджа. В скором времени бывшие дружки Ричи и сильные мира сего, желающие заполучить награбленное, нападают на его след. Хитростью ему удается оторваться от преследователей. Ласт Пранк перебирается на материк, где Судьба даёт ему шанс на спасение. Ричи оказывается в пределах Великого Княжества Литовского, где он, исходя из силы своих привычек и воспитания, старается отблагодарить того, кто выступил в роли его спасителя. Якуб Война — новый знакомый пирата, оказался потомком древнего, знатного польского рода. Шелоу Райдер или «Ласт Пранк» вступает в контакт с местными обычаями, языком и культурой, о которой пират, скитавшийся по южным морям, не имел ни малейшего представления. Так или иначе, а судьба самого Ричи, или как он называл себя в Литве Свод (от «Sword» (англ.) — шпага, меч, сабля), заставляет его ввязаться в водоворот невероятных приключений.В финале романа смешались воедино: смерть и любовь, предательство и честь. Провидение справедливо посылает ему жестокий исход, но последние события, и скрытая нить связи Ричмонда с запредельным миром, будто на ювелирных весах вывешивают сущность Ласт Пранка, и в непростом выборе равно желаемых им в тот момент жизни или смерти он останавливается где-то посередине. В конце повествования так и остаётся не выясненным, сбылось ли пророчество старой ведьмы, предрекшей Ласт Пранку скорую, страшную гибель…? Но!!!То, что история имеет продолжение в другой книге, которая называется «Основание», частично даёт ответ на этот вопрос…

Алексей Викентьевич Войтешик

Приключения / Исторические любовные романы / Исторические приключения / Путешествия и география / Европейская старинная литература / Роман / Семейный роман/Семейная сага / Прочие приключения / Прочая старинная литература