Читаем В день пятый полностью

Главное место среди них занимала обтрепанная тетрадь, дополненная картами побережья в окрестностях Неаполя, фотографиями, музейными путеводителями и пачкой скрепленных желтых листов из отрывного блокнота. В тетради был дневник, своеобразный рассказ о двух неделях пребывания Эда в Неаполе. Записи делались ежедневно и обрывались на двадцатом февраля, за месяц до смерти. Дневник отражал нечто, похожее на поступки самого Томаса. В нем описывались те же самые места, странности и неожиданные находки, поднимались такие же вопросы, и Найта не покидало неприятное ощущение, будто он читает про самого себя. В записях было больше подробностей, рассуждений, ниточек, которые вели в тупик и были брошены, но основная ниточка выглядела так же. Эд изучал странный символ в виде рыбы с ногами, имеющий почти тысячелетнюю историю. Здесь, в окрестностях Неаполя, он отражался в иконографии, как в языческой, так и в христианской формах.

Судя по всему, Эд посетил такие отдаленные места, как Рим, Флоренция, Болонья, Милан и различные города на Сицилии, однако из его записей отчетливо следовало одно. Хотя христианская рыба и ее языческие предки встречались по всей Италии и за ее пределами, разновидность с ногами можно было найти не далее чем в семидесяти милях от Неаполя. Подобно гранату в руках у Геры и Девы Марии, рыба с ногами являлась исключительно местной достопримечательностью. Именно это обстоятельство, по-видимому, вызвало наибольший интерес у Эда. Он приводил в своем дневнике многочисленные библейские упоминания о рыбе и воде, снабжая особыми примечаниями те из них, которые можно было понимать аллегорически, как переход через смерть.

«Образ Христа, идущего по воде, отражает не только чудесную силу, — читал Томас. — Это показывает власть Христа над естественным миром и всем тем, что его составляет, в том числе над смертью. Идя по воде, он подтверждает свою материальность, но в то же время выходит за ее рамки».

Другие места с описанием образа рыбы относились как к христианам, так и к самому Иисусу.

Одно из них было следующим: «Но мы, маленькие рыбы, согласно нашему „ихтис“ Иисусу Христу, рождаемся в воде, и спасение наше только в том, чтобы оставаться в воде. Тертуллий, 200 год нашей эры».

Другое, отмеченное как «О Тайной вечере или священном кушанье, превратившемся в причастие», гласило: «Я вижу множество людей, возлежащих на ложах в окружении обильной еды, и у меня перед глазами встает сила евангельского благословения и образ тех, кого Христос накормил пятью хлебами и двумя рыбами — будучи сам истинным хлебом и рыбой в живой воде. Паулин из Нолы, 396 год нашей эры».

Томас вспомнил рисунки на саркофаге из Пестума, пирующих юношей, рыбу с ногами, выползающую из красной воды.

Расплатившись за ужин, он вышел на платформу как раз в тот момент, когда к ней подошел состав, такой гладкий и обтекаемый, каких он еще никогда не видел. Ожили громкоговорители, прозвучали объявления по-итальянски и по-английски. Томас налегке сел в вагон и занял место у окна, хотя на улице было слишком темно, чтобы наслаждаться красотами окружающих мест.

Он очень устал и, когда поезд отъехал от станции и набрал скорость, поймал себя на том, что расслабился впервые со времени поездки в Пестум.

Но сон не приходил, так что первый час пути Томас смотрел в окно, полный решимости разглядеть хоть что-то в темноте. Окна вагонов отбрасывали перемежающиеся полосы голубоватого света, поэтому между тоннелями он видел мелькающие мимо луга, деревья и извивающуюся реку, которая то и дело появлялась под рельсами. Время от времени Найт возвращался к заметкам Эда, разглядывал подробные карты берегов бухт Неаполя и Салерно.

Потерев слипающиеся глаза, Томас достал телефон Роберты. У него на совести лежала тяжесть стыда перед отцом Джованни. Ему хотелось позвонить священнику, объяснить, что произошло, постараться как-то смягчить известие о смерти отца Пьетро, выразить сочувствие. Найту хотелось надеяться, что оно будет воспринято как свидетельство невиновности. Но было уже очень поздно, и Томас решил не будить отца Джованни. Завтра ему предстоит очень тяжелый день.

Описать желание позвонить Деборе было так же непросто, как и подавить его. Эта женщина нравилась Томасу, он восхищался ею — пожалуй, так было точнее, и ему не хотелось, чтобы она думала о нем плохо. Но Дебора сейчас тоже наверняка спит, и с объяснениями придется подождать до утра.

«Даже гораздо дольше. Ты лишь впутаешь ее в неприятности, так что она, наверное, будет только рада увидеть твою спину».

Томас нахмурился, гадая, почему его так беспокоит собственный интерес к этой женщине. В сознании возник непрошеный образ Куми.

«Надеюсь, этот факел я больше не несу».

Найт уставился в окно, стараясь ни о чем не думать.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже