— А это мы сейчас проверим, — хищно улыбнулась полукровка и звонко крикнула толпящимся посреди пустыря грабителям: — Я жду убийц Светлячка! Если они через минуту не появятся, в вас прилетит десяток стрел, ещё через минуту ещё десять и так далее. Таким образом, через несколько минут я в любом случае буду уверенна, что злодей мёртв.
Толпа заволновалась. Послышались возмущённые крики. Вдруг из общей кучи выскочили несколько человек и бросились к стене, стремясь скрыться в проломах. Свистнули стрелы Кара, дружно щёлкнули арбалеты. Не один из бежавших не успел добраться до спасительных развалин.
— Больше никто из нас ваших людей не убивал, — крикнул один из Ночных Псов.
Таэль удовлетворённо кивнула и снова крикнула:
— А теперь Горбатый! Я сказала Горбатый!
Толпа опять заволновалась, но через несколько секунд двое подручных приволокли к нам оглушённого главаря.
. Горбатого отдали нищим, других грабителей, лишив их оружия, денег и наградив крепким пинком, отпустили восвояси, а наша компания отправилась обратно в трактир. Отмечать победу.
По дороге я услышал, как Кар препирался с вором Монетой.
— А я говорю, горшки надо было вернуть, — настаивал десятник. — И уж во всяком случае, не колоть. Оставить на стене, а жители нашли бы.
— Я вор, — не соглашался Монета. — Как так, вернуть, что уже украдено?
— Это было не воровство, а заимствование на благое дело спасение жизни и чести девицы. Бог Арис такое позволяют, — неожиданно выдал Кар.
— Мой бог мне и воровство позволяет, — отмахнулся подручный Таэль. — А здорово получилось! С пустыря горшки на стене совсем как шлемы смотрелись.
— И ничего не здорово, — продолжал бурчать мой друг. — Твои бараны что, не могли одинакового размера принести? Один кувшинчик притащил, в который мой кулак не пролезет, а второй бадью на шесть галлонов приволок. Наверное, со стороны как отряд карликов и великанов смотрелось. А воровать у людей нехорошо. Воин их защищать должен.
— Ну, извини, — развёл руками вор. — Некогда выбирать было. К тому же твой кулак размером с мою голову будет. А что ещё весёлого Арис делать разрешает? Ворованное вино с вором тебе пить можно?
— Вопрос сложный. Вообще-то, Арис, он бог понимающий, если с хорошим человеком…
Я усмехнулся. Наверняка дальнейший богословский диспут продолжиться за бутылкой.
Гулянка в трактире тролля продолжалась весь день, только под вечер народ начал расходиться. Украденной сковородки Бофура так и не нашли. Взамен трактирщик позволил взять с кухни любую понравившуюся. Увидев, какую выбрал коротышка, я искренне его пожалел. Если эти противнем размером с самого гнома приласкать по голове, то жизнь спасёт только наличие шлема. Хотя бородач был очень доволен, он счастливо улыбался, прижимая к себе своё новое имущество. Я же всё время старался оказаться наедине с полуэльфийкой, но девушка почему-то была холодна со мной. Понял в чём дело, узнав от Рыка, что ей известно о посещении мной публичного дома. Тогда я громко, на весь зал рассказал Монете, а на самом деле Таэль, о своём способе добывать информаторов, особенно упирая на опасность каких-нибудь других отношений с ними, кроме деловых. Привёл в пример себя, мол, сам ни-ни. Видимо девушка поверила, так как стала гораздо приветливее.
Глава 25
После общения с понравившейся девушкой, чувствуя, что тоже ей не совсем безразличен, я чувствовал себя как на крыльях. Захотелось сделать Таэль что-нибудь приятное. Вчера она проговорилась, что ей нравятся эльфийские ирисы. Такие растут в королевской оранжерее. Полуэльфийка предусмотрительно взяла с меня обещание во дворец без её ведома не лезть. Но подобные цветы я видел у Толида. Сегодня же… Хм-м, а может просто попросить? Непривычно конечно, редкие вещи я больше без спросу брать привык. С другой стороны, если купец мне откажет, то сам виноват. Не обращая внимания на тролля, желающего со мной "очень серьёзно поговорить", я выскочил на улицу.
Дома купца я не застал. Зато встретил там Эскулита, тот мне искренне обрадовался.
— Здравствуйте, молодой человек, прошу составить мне компанию за завтраком.
— Спасибо, но я лучше потом зайду, когда хозяин дома будет, — попытался отказаться я.
— Возражения не принимаются, — перебил меня маг. — И не надо отговариваться тем, что уже ели. Я всё-таки маг Жизни, такие вещи различаю. Кроме того, мы, помнится, так и не закончили нашу беседу.
За завтраком на посторонние разговоры мы не отвлекались. Эскулит вёл себя за столом, как на королевском приёме. Мне пришлось изрядно постараться, чтобы на его фоне не ударить в грязь лицом, хотя временами очень хотелось плюнуть на хорошие манеры, отшвырнуть все эти ножики-вилочки и впиться зубами в поданный кусок превосходно приготовленной баранины. Кормили у Толида очень даже неплохо. Наконец, вместе с мясом закончилась и пытка этикетом. Нам подали вино, десерт, и маг спросил:
— Позвольте поинтересоваться, если не секрет, зачем вам понадобился господин Толид?
— Да, так, — отмахнулся я. — Попросить кое-что хотел.
— А всё-таки, что? — продолжал настаивать волшебник. — Может быть, я сумею вам помочь?