Читаем В дорогу, ВОР! (СИ) полностью

— А-а пти-ички-и пою-у-ут… Ка-ар.

— Какие птички, пьянь? Клянусь, ты не выйдешь отсюда, пока я не узнаю имена всех Избранных!

— Ка-а-ар! Не тря-я-я-ясите меня! А я не извращенец. А он за моей лошадью убирает. Хи-хи…

— Ваша светлость, видимо он имеет в виду десятника моей охраны. Это Кар диРек Тилк, весьма достойный молодой дворянин.

— Ага. Он меня извращенцем посчитал. Хи-хи, кольцо трясётся, от меня пахнет. Хи-хи, в дворцовой канализации ещё больше воняло. А у графини Гватской пояс верности гномьей чеканкой покрыт. Узоры на нём под эльфийскую живопись выполнены. Почему я не к ней пошёл, а в канализацию полез. Там па-ахнет!

— Очень интересная у воров профессия, оказывается. Про пояс верности графини я таких подробностей не знал, хотя только сегодня её видел. Кузен, а у тебя отмычки от того замка не найдётся?

— К демонам графиню! Значит второй избранный, этот Кар. Надеюсь, он не такой болван и пьяница! Тиро, кто ещё?

— Торвин. Хи-хи, он для меня бельё в публичном дом покупал и свои старые портки впарил. Теперь будет для Таэль покупать. А она меня поцеловала за это. Такая девушка! Она…

— По-моему, он бредит!

— Успокойся, Рык! Балин, кто такой этот Торвин? Ты его знаешь?

— Достойный гном. Правда, молодой. Он мой родственник. Дальний.

— Понятно. Проверим. Тиро, кто ещё.

— Таэль…

— Нет, я его всё-таки убью!

— Спокойно, Рык!

— Он втянул мою девочку! Дайте хотя бы по морде врезать!

— Я сказал, не надо его убивать! Тиро, расскажи обо всём подробней.

— У баронессы Рильской панталоны синие, в жёлтый горошек. Дубликат ключа к поясу верности графини Гватской рыцарь Гомар в первый же день подобрал.

— Тиро, я просил про Избранных.

— А мне очень интересно. Продолжайте, кузен.

— Гелир, заткнись! Тиро?

— А если подобрал, так чего отлынивает? Почему три дня графиню не посещает? Белошвейку Рину, трёх служанок, повариху уважил, а на графиню, значит, времени не хватает?! Позор! Да и сам граф Гватский, за что жену страдать заставляет? Она ничуть не хуже, чем её ключница. Пусть у кого хочешь спросит. Полдворца в этом лично убедились. А у меня времени не было, я по канализации лазил. Там па-ахнет! Но самая лучшая — это, конечно, маркиза…

— Да, так мы ничего не узнаем. Толид прикажи отнести его в спальню. Пусть проспится.

Глава 32


Моё пробуждение было очень неприятным. Я валялся на полу рядом с кроватью в незнакомой комнате. Зверски болела голова, свет солнца из окна резал глаза, во рту обосновалась высушенная магией канализация. Я почувствовал, как кто-то ещё раз пнул меня в бок.

— Признавайся, что ты опять натворил, ворюга пьяная?

Борясь с тошнотой и головной болью, я повернул голову и обнаружил перед собой Кара.

— Где… я? Кар… пиво?

Пересохший язык повиновался с трудом, я с надеждой посмотрел на друга.

— Ты у Толида. Пива нет. Обещали, что придёт маг, он вылечит. А сейчас мне интересно, что ты натворил или наболтал? Из-за чего меня ночью сняли с поста, поселили в отдельном крыле дома и запретили отсюда выходить? Кстати, позже и Торвина привезли, он был почти в таком же состоянии как некий вор Тиро, который поселился здесь самым первым. Но гномы в пьяном виде ведут себя лучше, чем люди. Правда, храпят громче. Во всяком случае, Торвин не объяснялся мне стихами в любви. Скажи, у меня действительно потрясающие ножки, идеальная грудь, шелковистая кожа, волосы подобные грозовым облакам, изящные заострённые ушки, в которые ты что-то там готов шептать? И ты уверен, что меня зовут Таэль? Кстати её тоже обещали скоро доставить. Тиро, дело серьёзное. Дом охраняют "серые плащи", я должен хотя бы знать, о чём будут спрашивать, чтобы подтвердить твои слова. Что и кому ты наболтал?

— Не помню, — честно простонал я. — Кар, убей меня!

— Да ладно, не переживай. Выкрутимся.

— Что, — оживился я, — пиво есть?

— Тьфу! Пьянь!

Однако пиво всё-таки пришло. Дверь отворилась, и в комнату проник отвратительно бодрый Торвин, что-то прихлёбывая из своей фляжки.

— Ох, знатно вчерась погуляли! Даже не помню, как здесь оказался. Тиро, ты тоже, смотрю, сделку обмывал? А где мы с тобой встретились?

— Ы-ы-ы… — жадно потянулся я к его фляжке.

— Ты чего? — гном опасливо от меня отодвинулся. — Я же всё, как обещал, сделал. Товар доставил, а если там что не то оказалось, так это случайно. Сразу проверять надо было. К тому же у гномих порты почти как у гномов. Разве вчера о том разговора не вели?

— Ы-ы…

— По-моему, он просит пивом поделиться, — предположил Кар.

— Ы-ы-ы! — радостно закивал я.

— Так это мы запросто! — обрадовался Торвин. — Держи, подлечись.

— Ы-ы, буль-буль-буль, — благодарно произнёс я.

— Эй, хватит! — забеспокоился гном. — Мне немного оставь.

Нахлебавшись пива, я блаженно откинулся на спину. Торвин и Кар, что-то оживлённо обсуждали. Головная боль стала постепенно проходить, и я прислушивался к их разговору.

— А я говорю, благодарность за поимку Горбатого вручать будут. Возможно, денежную, — настаивал гном. — Больше мы ни в каких делах совместно не учавствовали.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези