Читаем В дорогу, ВОР! (СИ) полностью

— Хорошо Тиро. Позволь, объясню, как я вижу сложившуюся ситуацию. Бикар не имеет права отпустить вас, однако если он это не сделает, у него, возможно, будут проблемы. Я не хочу проблем для своего мужа. Потому и пришла. А теперь я тебя внимательно слушаю.

— Чего?

— Тиро, ты болван! — объявила присутствующая при разговоре Таэль и, не обращая на меня внимания, деловито поинтересовалась: — На что мы можем рассчитывать?

— Ну, я имею некоторое влияние на Бикара, он не отказывает мне в маленьких просьбах, — потупилась Диль и, хищно улыбнувшись, жёстко закончила: — А орки выполняют мои приказы. И я пока не связана ни присягой, ни воспоминаниями детства.

— Поня-ятно, — протянула Таэль. — Нам надо посоветоваться.

— Конечно, — вставая, улыбнулась орчанка. — Желание гостя — закон. Я зайду после обеда.

— Умная девочка, — задумчиво сказала Таэль. — У меня в гильдии она бы поднялась.

— Эта девочка и так неплохо поднята, — раздражённо отозвался я. — Может, объяснишь, о чём вы так плодотворно побеседовали.

— Тиро, ты не политик, — снисходительно заметила полуэльфийка.

Я хотел обидеться, но, подумав, охотно согласился:

— Ага, сроду такой мерзостью не увлекался! У меня даже совесть есть. Я — честный вор.

— Ну а мне пришлось, — грустно усмехнулась глава Воровской Гильдии. — Самое нехорошее, что Диль, судя по всему, действительно любит Бикара и готова на жертву.

— Чем же это плохо? — удивился я.

— Она увидела, что я поняла, намёк, — не обращая внимания на вопрос, продолжала Таэль. — От неё зависит, отпустят нас или…

— Или не отпустят. Это и я понял.

— Или убьют, Тиро. У неё под командованием сотня орков. У неё, а не Бикара! И если она решит, что для карьеры мужа нас надо отпустить, то легко организует побег, а если, наоборот, поймёт, что положению мужа мы угрожаем самим своим существованием — нам перережут горла. Собирай Избранных, Тиро, надо решать, что можно рассказать этой орчанке.

Рассказать в итоге пришлось всё.

— Значит, на одном месте не более недели? — задумчиво переспросила Диль.

— Ага. А ещё из-за этого проклятого кольца я пить бросил, — пожаловался гном.

— Эту операцию курирует Имперский Волк лично, — напомнила полуэльфийка.

— Не надо угрожать! Герцог Огенский, конечно, имеет влияние, но с пограничьем ссориться он не будет, — отрезала Диль.

— Я бы не была так уверена, — с показной наглостью ухмыльнулась Таэль.

Две полукровки скрестили одинаково жёсткие взгляды.

— А может, и Бикару всё рассказать? Он поймёт… — предложил Кар.

— Бикар, предпочтёт не поверить и будет дожидаться гонца из столицы, — перебила его Диль, вставая. — Но я, пожалуй, поверю. Сегодня ночью будьте готовы.

— Простите… э-э… — начал я

— Сам же настоял, чтобы мы были на ты, — хмыкнула степнячка.

— Извини, забыл. А у тебя не будет потом проблем? — смущённо спросил я, не обращая внимания на тычки в спину от Таэль.

— Не переживай, — клыкастая девушка задорно мне подмигнула. — Бикар узнает, что подлый шпион и организатор побега бежал вместе с вами. Мне как раз надо папе письмо отправить.

— А орки разве читать умеют? — искренне удивился гном.

Диль предпочла сделать вид, что не расслышала и хотела уже уходить, но не успела. В шатёр вбежал запыхавшийся орк и что-то зашептал ей в ухо.

Девушка нахмурилась и, повернувшись к нам, объявила:

— Планы меняются. Организовать побег я не смогу.

— В чём дело? Что произошло? — удивился я, но отвечать на вопросы было уже некому, Диль ушла.

Внезапно сзади послышалось довольное хихиканье.

— Интересно, почему все расы никак не могут привыкнуть, что при эльфах шептаться не только невежливо, но и бесполезно, — хитро спросила у нас Таэль и пошевелила своими острыми ушками.

— Рассказывай! — потребовал я.

— Да ничего страшного не произошло, — успокоила полуэльфийка. — По крайней мере нас теперь точно не убьют, признаться так и не смогла полностью довериться этой… этой… Хм, может из-за того, что во мне эльфийская кровь, а в ней оркская? Тиро, ты как думаешь?

— Ха, кровь им виновата! — хохотнул гном. — Дуры бабы! Просто по глупой людской моде такие худющие, как вы обе, красивыми считаются. Я вот, хоть убейте, не пойму, почему? А две красивые бабы в одном месте — это обязательно склока. Я ещё удивляюсь, как вы друг другу в космы не вцепились.

Таэль покраснела, возмущённо открыла рот, но промолчала. Кар одобрительно хмыкнул, показывая, что полностью поддерживает это мудрое высказывание. Я не стал развивать данную тему, просто отложил в памяти, что наш гном, оказывается, большой знаток женской психологии, и ещё раз нетерпеливо поинтересовался у смущённой девушки:

— Так что там произошло?

— Это был разведчик, — хмуро ответила полуэльфийка. — Он доложил, что их разъезд встретил некого графа со свитой…

— О, нет! — побледнел я.

— Этого графа зовут Долир диРек Сент, — безжалостно добила Таэль. — И к вечеру он будет здесь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези