Читаем В другой раз повезет полностью

— Зоя, не волнуйся, я умею брать интервью. Врожденный талант, видимо. Иди и занимайся, чем там тебе нужно.

— Умница. Тим — вон тот долговязый в красной рубашке. Седые волосы, очки.

Она указывает пальцем.

— Цель захвачена, — рапортует Марианна. — Иду на сближение.

На самом деле Тима Карвера она и так уже опознала: видела фотографию на обложке его книги.

— Тим? — говорит она, протягивая руку. — Я — Марианна Голдштейн-Хеннесси. Буду сегодня вести встречу.

— Очень приятно, — откликается Тим. — Спасибо вам. Презентации всегда проходят живее, когда есть собеседник.

Марианна краснеет при мысли, что будет собеседником Тима с его ямочкой на подбородке, ласковыми глазами с густыми ресницами, — он наверняка женат. Черт, она, похоже, стосковалась по мужикам.

— Многое зависит от взаимной склонности, — говорит Марианна.

— И как у нас с вами на этот счет?

— Для работы сойдет, — отвечает Марианна.

— Вы читали мою книгу?

— Какой вы прямолинейный.

— Я психотерапевт, — напоминает Тим. — Профессиональная привычка.

— Прочитала, причем с удовольствием. Хотите, чтобы я задала вам какой-то конкретный вопрос?

— Да нет, — отвечает Тим. — Просто полюбопытствовал. Спрашивайте что хотите.

— То есть вы любите неожиданности? — уточняет Марианна.

— Люблю. А вы?

— Ненавижу.

— Занятно, — говорит Тим.

— Занятно с точки зрения психотерапии или вежливой болтовни?

Тим смеется.

— Какая вы подозрительная.

— Все хорошие журналисты подозрительны.

— А все хорошие психотерапевты любопытны. Короче, мы оба любим совать носы куда не просят, — заключает Марианна.

— Вы меня раскусили. Да, если вам это интересно, я много лет читаю ваши статьи и искренне вами восхищаюсь. Здорово вы вывели муниципалитет на чистую воду.

— Мне, в общем-то, это не очень интересно.

— Правда?

— Ладно, интересно.

Тим ухмыляется.

— Позвольте я вам задам один вопрос — суну нос совсем не в свое дело.

— Валяйте.

— Каково оно быть дочерью Лидии Хеннесси?

— А вы смотрели сериал?

— Ага.

— Я никогда в этом прилюдно не признаюсь и, если спросят, отопрусь от собственных слов, — говорит Марианна.

— То есть там все похоже на правду?

— Просто до жути.

— Я так и думал. Сценарий ведь писал ваш кузен?

— Да, Зак. Ему с тех пор постоянно достается.

— От вас?

— От мамы. И от сестры, которая тоже попала на экран. И, наверное, также от второй, которая не попала. Равно как и от папы да он держит мамину сторону.

— Ваш папа вроде бы в сериале не участвует, — замечает Тим.

— Это такой сценарный прием, чтобы мама могла встречаться с мужчинами. Мои родители таки состоят в браке, пусть и не в самом счастливом.

Подходит Зоя.

— Вы как, готовы?

— Зоя, моя двоюродная сестра, — представляет Марианна. — Зоя, знакомься с Тимом.

— Сестра Зака? — уточняет Тим.

— А вы знаете Зака? — спрашивает Зоя.

— Не-а, — отвечает Тим.

— Ладно, — говорит Зоя. — Вы меня запутали. Я вас представлю, после этого вам нужно будет пройти на сцену и сесть. Возле каждого стула есть микрофон: не забудьте их включить.

Она выходит на сцену, широко улыбается.

— Добрый вечер, дорогие гости. Многие ли из вас полагали, что никогда не останутся в одиночестве?

Поднимается лес рук.

— Вот и я тоже, — говорит Зоя. — Оно бывает тяжело. Но вам повезло: вы попали в агентство «Найди идеальную пару». Это особая служба знакомств, которая помогает снять стресс одинокой жизни. У каждого где-то есть идеальная пара — возможно, прямо здесь, в этом зале. Но готовы ли вы к встрече с ней? Именно такой подготовке и посвящен сегодняшний вечер.

Зрители аплодируют.

— У нас в гостях сегодня целых два замечательных человека. Тим Карвер, автор бестселлера «В другой раз повезет: Как обрести любовь после развода», знаменитый психотерапевт, специалист по семейным отношениям. Марианна Голдштейн-Хеннесси — известная журналистка и моя дорогая двоюродная сестра. Давайте поприветствуем.

Аплодисменты утихают, Марианна берет микрофон.

— Спасибо, Зоя. Тим, я хочу начать с вопроса, в котором, если подумать, есть подковырка. Вы совершенно уверены в том, что женщина способна найти свою любовь и в сорок, и позже? Это идет вразрез с личным опытом женщин, с которыми мне доводилось беседовать. Откуда такое несоответствие?

— Отличный вопрос, — хвалит ее Тим. — Мне очень нравится. Вы сразу же заговорили об одном из самых саморазрушительных мифов, о которых идет речь в моей книге, а именно о представлении, что чем человек старше, тем труднее ему обрести любовь.

— И с каких пор это представление стало мифом?

— С незапамятных. А вот по статистике, зрелые мужчины и женщины мудрее, опытнее и сострадательнее молодых. Кроме того, они отчетливее представляют себе, чего хотят от жизни вообще и от семейных отношений в частности.

— Да ладно, Тим. Ведь существует непреложный факт, что чем старше женщина, тем меньше у нее выбор, поскольку мужчины склонны встречаться с теми, кто помоложе.

Какая-то женщина выкрикнула из зала:

— Истинная правда, сестра!

Тим вскинул руки.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже