Читаем В главной роли — любовь полностью

<p>ГЛАВА СЕДЬМАЯ</p>

Спустя час Тревис все еще беспокойно крутился в постели с боку на бок. Даже ледяной душ не смог погасить желание к женщине, спящей в комнате напротив. Все его тело горело от переполняющей его страсти, сводя Тревиса с ума. И он был готов поклясться чем угодно, что Натали Перез чувствует то же самое.

Но надо понять и принять нерешительность Натали. На нее и так за последнее время свалилось слишком многое: материнство, потеря памяти, неизвестная угроза. Занявшись любовью, они бы только еще больше все усложнили и запутали. Сначала надо во всем разобраться.

Испуганный крик Натали, донесшийся из приемника радионяни, обжег его и без того напряженные нервы.

— Нет! Вы не можете взять моего ребенка!

Холодея от ужаса, Тревис рывком поднялся на ноги и в одно мгновение очутился в спальне напротив.

— Все в порядке, — он осторожно откинул одеяло и прижал к себе дрожащую молодую женщину. Свободной рукой Тревис включил ночник, надеясь, что вместе с мраком растворится и ночной кошмар. — Это просто дурной сон…

— Посмотри… Отэм в… кроватке? — Слова давались Натали с трудом, она была близка к истерике.

Он безропотно выполнил ее просьбу, затем снова сел на край кровати и обнял молодую женщину.

— С ней все в порядке, милая. Отэм крепко спит. Это только сон. С вами здесь ничего не случится, обещаю.

— Тревис… господи… все было так реально! — всхлипнула Натали и крепко вцепилась ему в руку, словно опасаясь, что он уйдет.

Ее слезы обжигали плечо и горячим потоком стекали по обнаженной груди Тревиса. Видеть, как она плачет, было невыносимо, и он проклинал себя за беспомощность.

— Знаю, милая. — Все, что он мог, — это ласково поглаживать Натали по спине и убаюкивать, словно маленькую девочку.

Наконец она затихла, лишь изредка всхлипывая. Тогда Тревис решился:

— Расскажи, что тебе приснилось. Говорят, если дурной сон рассказать, он не сбудется.

— За мной бежали двое… я не знаю, кто они, — голос Натали дрожал. Она откинула волосы с лица и продолжила: — Я была на автобусной станции в Амарилло, и… — ее глаза внезапно широко раскрылись, и она обеими руками зажала себе рот, чтобы сдержать крик.

— Что с тобой, Натали? — Она его до смерти напугала.

Молодая женщина дрожала и была бледна как мел. Несколько мгновений она, не мигая, смотрела прямо перед собой, и Тревис мог поклясться, что Натали увидела нечто ужасное.

Он взял ее лицо в ладони и повернул к себе.

— Не молчи, Натали. Скажи, что случилось, милая?

Ее глаза, наполненные ужасом, остановились на его лице.

— Господи, Тревис… Это был… не сон. Все это… произошло на самом деле.

Тревис глубоко вздохнул, стараясь сохранять спокойствие. Его ярость может только еще больше испугать Натали. Но в этот момент ему больше всего хотелась найти негодяя и задушить его голыми руками.

— Давай обо всем по порядку, милая, — Тревис ласково похлопал ее по руке. — Попытайся вспомнить, что произошло на станции в Амарилло.

— Я держала Отэм, а кто-то попытался отнять ее, — Натали замолчала, переводя дыхание. — Я побежала к автобусам, когда меня ударили сзади по голове. Я упала, а в этот момент кто-то попытался забрать девочку. — Тревис почувствовал, как она напряглась. — Я не знаю, кто это был, но их было двое, — она еще немного подумала и добавила дрожащим голосом: — Знаешь, мне кажется, один из нападавших — женщина. Именно женщина пыталась отнять у меня дочь!

— Ты уверена? — Это могло оказаться существенной зацепкой.

— Да, уверена, — кивнула Натали.

— Попытайся вспомнить что-нибудь еще, милая. — Тревис молил Бога, чтобы к ней вернулась память. Важна была любая деталь: шрам, тембр голоса…

— Нет, — Натали покачала головой. — Я только знаю, что, когда на меня напали, какая-то женщина пыталась отобрать у меня дочь.

Тревис нахмурился.

— Но Дэвид, Клинт и Алекс сказали — у тебя был разбит лоб.

Натали потерла голову и кивнула.

— Думаю, я ударилась, когда меня сбили с ног.

— Ты помнишь, как убежала от них?

— Нет, — Натали раздосадованно покачала головой.

— Может, ты помнишь других пассажиров? Вдруг кто-то видел, как на тебя напали? Водитель, например?

— Не уверена, — Натали нахмурилась. — Автобус, около которого я упала, был пустым, а от моего автобуса меня отделяло еще несколько машин. — Слезы хлынули из глаз Натали. — Почему они на меня напали, Тревис? Зачем хотели забрать моего ребенка?

Тревис крепко прижал Натали к груди.

— Не знаю, милая, — он поцеловал ее лоб, — Но вы обе теперь в безопасности. Обещаю, что, пока я жив, вас никто и пальцем не тронет.

Он разжал объятия и стал подниматься. Натали судорожно вцепилась ему в руку.

— Я… не хочу оставаться одна, — она умоляюще смотрела на него. — Пожалуйста, побудь со мной еще немного.

Если бы она попросила звезду с неба, в эту минуту Тревис был готов достать и ее.

— Я никуда не собираюсь, милая.

Он, как ребенка, уложил Натали на кровать, накрыл одеялом, а сам прилег рядом, убаюкивая ее в своих объятиях. Она доверчиво положила голову на плечо Тревиса.

— Знаю, что веду себя глупо, но… — она все еще дрожала. — Я никак не могу избавиться от мысли, что кто-то хочет отнять у меня Отэм.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже