Читаем В глазах бесконечности (СИ) полностью

Амай некогда было спорить с ним, она молниеносно схватила юношу за предплечье и дёрнула на себя. Тот от неожиданности пошатнулся и чуть не упал, он испуганно обернулся, посмотрел на красноволосую. Отто понимал, что сражаться с ней — подобно смерти, можно только убежать. Но бросать людей юноша не хотел.

— Я не собираюсь тебе разжёвывать что-то про шаманов. Я знаю, что старейшины поступили с тобой плохо, но не все такие, как они. Мы стараемся сделать жизнь людей лучше и облегчить учёбу для младших поколений. Сейчас ты мне будешь только мешать, поэтому у тебя есть два варианта. Первый — сотрудничать со мной и работать сообща. И второй — убраться отсюда, не мешать мне. Что выберешь, Отто-сан?

Он не думал долго, юноша не хотел покидать родной город, ему хотелось помочь жителям. Не смотря на всю ненависть к верхушке шаманов, он переступил через себя. Тяжело вздохнув, Отто кивнул:

— Ладно, я остаюсь. Какой у тебя план?

— Сейчас я перемещаю этих людей на заправку с помощью печати. Там же безопасно, да?

— Да. Там есть ещё парочка моих знакомых шаманов, которые охраняют территорию.

— У вас есть барьер вокруг того места?

— Барьер? Это что?

— Потом объясню. Ладно, — Амай хотелось спросить, что это за заклинатели, но она продолжила излагать свой план. — После этого мы вместе будем искать выживших. А когда наберется достаточное количество, переместим с заправки в колледж. Там безопасно. Они смогут прийти в себя и Юки… Одна из наших сильных шаманов отправит их в другой город.

— Договорились, — вздохнул юноша вновь.

— И не вздыхай так. Я могла убить тебя, знаешь ли.

Он промолчал и поплёлся следом за красноволосой, которая вошла в дом.

Амай обнаружила четырёх испуганных людей в одной из комнат на втором этаже. Мать прижимала к груди маленькую дочь, а отец держал на руках младенца, который мирно спал посреди ужаса. Красноволосая, убрав ножны за спину, присела на корточки. Она улыбнулась людям.

— Вы не ранены? — Как можно мягче спросила она. — Мы вытащим вас отсюда.

— Что происходит в Токио? — с дрожью в голосе спросил мужчина.

— Скажем так, какое-то время вам придётся пожить в другом городе. Токио будет недоступен для живых.

Люди, пугливые и недоверчивые, подчинились незнакомке. Они встали в середину комнаты и находились там до тех пор, пока девушка читала заклинание переноса. Вскоре люди пропали из помещения, захватив с собой часть пола. Отто присвистнул.

— Ого, так ты тоже можешь перемещаться?

— Нет, это всего лишь примитивная техника, доступная высшим шаманам.

— Так ты у нас важная цаца? — усмехнулся паренёк.

— Я бы попросила, — красноволосая обернулась. — Обращайся ко мне по фамилии и более уважительно. Меня зовут Такацудзи Амай.

— Ладно-ладно, — Отто поднял руки, которые до этого держал в карманах штанов.

Красноволосая вспомнила Сатору, тот частенько засовывал руки в карманы и так мог даже сражаться с врагом. Хотя, скорее, издевался над ним. Для Годжо многие битвы не были даже разминкой, он просто развлекался с противниками или спарринг-партнёрами.

Отто заметил задумчивое выражение лица своей спутницы, что его удивило. Прежде серьёзная и улыбающаяся девушка перед ним вдруг превратилась в печальную и задумчивую заклинательницу.

— Эй, всё в порядке?

— Да. Идём, нам ещё людей спасать.

Шаманы прочесали много районов Токио, всех выживших отправляли в школу. А на следующие сутки от Сёко пришло сообщение. Она беспокоилась за подругу, так как Риза сообщила всем, что Амай мертва и её нужно забрать из разрушенного магазина. Но красноволосая подробно всё объяснила. Иэйри пообещала спровадить Ризу в другой город, пока она не поняла, что её обманули.

Токио опустел. Если раньше это был живой город, где почти везде слышался гул транспорта, разговоры людей и другие звуки, сейчас было настолько тихо, что можно услышать в какой стороне беснуется очередное проклятие. Люди исчезли с улиц, многие магазины оказались открыты, где-то разграблены. Амай зашла в один из таких — это был продуктовый супермаркет. Там уже не горел свет, электричество не работало. В магазине присутствовал лёгкий запашок тухлятины, многие продукты успели испортиться.

Амай не хотела мародёрствовать, но другого выхода сейчас она не видела. Девушка нашла воду и несколько продуктов, которые всё ещё оставались свежими. По крайней мере не воняли. Устроившись у стеклянной витрины со спиртным, она открыла пару бутербродов и начала трапезничать. Отто тоже не брезговал пользоваться бесплатной едой, он набрал себе пару банок газировки и чипсы с сухариками. Увидев его выбор, красноволосая закатила глаза. Она считала, что данные продукты если и утоляют жажду, то на короткое время.

— И как ты только на ногах держишься? Мы почти сутки прочёсываем районы, а ты всё ещё полна сил и проклятой энергии, — юноша устроился рядом. Он открыл пачку чипсов и запах бекона разнёсся по всему магазину.

— Этому учат в нашем колледже. Но, надо сказать, ты тоже выносливый. Как самочувствие, Отто-сан?

— Ещё парочку проклятий могу завалить, — самодовольно усмехнулся он.

Перейти на страницу:

Похожие книги