Она говорит все это таким будничным тоном, словно постоянно решает вопросы жизни и смерти, словно двое из Стаи не погибли, а остальные не рвутся друг друга убить.
А потом улыбается.
— Но я рада, что нашла тебя. Я не хотела, чтобы ты умерла.
Они собирают вещи и отправляются в путь.
Утро выдалось хмурым, хребет покрыт свежим снегом, однако видимость гораздо лучше, чем накануне. Хорошо видна вершина хребта: та тянется далеко вперед и где-то на горизонте сливается с вершиной главного хребта. Обрывается она далеко за ними, там, где сейчас Лукас.
Хотя растянутая лодыжка ноет, Дон ухитряется проворно хромать по каменистой насыпи. Бриэль внимательно следит за ней и идет поблизости, как будто боится, что та снова упадет, а Дон гадает, почему Бриэль вообще ее не бросила.
Но Бриэль определенно не собирается сбегать, и Дон рассказывает ей про Лукаса, расщелину среди камней и кровь. О том, как Лукас был ранен и что теперь им нужно спасти не только Эмбер, но и его.
Бриэль слушает ее с мрачным выражением лица. Когда Дон доходит до того места, когда она упала и разбила фонарик, Бриэль хмурится и качает головой.
— Полная жопа, — говорит она, и Дон не может с ней не согласиться.
— Ты сказала, что шла за Уорденом и парнями, — говорит Дон после долгого молчания, — но, как я поняла, ты их еще не нагнала.
— Пока нет, — отвечает Бриэль.
Дон смотрит на юг вдоль хребта, который служит им тропой, — на две-три мили выпирающих снежных вершин.
— Значит, они все еще там, — говорит она, и ее охватывает дрожь, — где-то перед нами.
Девушки выворачивают свои куртки наизнанку, яркими цветами внутрь, чтобы не так выделяться на свежем снегу. Прямо за ними, на севере, высится Вороний Коготь. База на юге. Уорден и все остальные тоже, без сомнения, должны быть уже там.
Дон не знает, что планирует делать Бриэль, если вдруг они увидят Уордена и его шайку. Вероятно, прятаться: Бриэль не из тех, кто вступит в схватку. Наверное, этот вопрос прояснится ближе к делу.
А пока она пытается сосредоточиться на дороге: аккуратно переставляет одну ногу за другой, бережет поврежденную лодыжку. Идет за Бриэль и старается быть максимально бесшумной, то и дело останавливаясь и внимательно осматривая дорогу и вперед, и назад в поисках любых признаков жизни.
Как ни странно, Дон уже не чувствует отчаяния. Черный Медведь совсем не выглядит напуганной. Она спокойно несет свой рюкзак и уверенно выбирает, какой дорогой им идти.
По-прежнему никаких признаков Уордена и его шайки. В горах царит безмолвие, даже ветер поутих. Если не думать о психопатах-убийцах у них на хвосте, то картина получается величественной и мирной.
Через некоторое время беглянки останавливаются передохнуть и перекусить мармеладом для восстановления водного баланса. Солнце затянуто тучами; истинная горожанка, Дон все равно не смогла бы определить время, но у нее ощущение, что сейчас еще совсем раннее утро, хотя они проделали немалый путь.
— Почему ты здесь? — спрашивает Дон у Бриэль.
Бриэль передает Дон свою флягу.
— В каком смысле? Я же тебе говорила: я иду к базе. Кто-то ведь должен спасти Эмбер.
— Это я знаю. Я о том, почему ты
Бриэль посасывает свою мармеладку и некоторое время молчит.
— Скажем так: у нас с родителями разные взгляды на определенные аспекты моей личности, — наконец произносит она.
Дон удивленно смотрит на нее, не вполне понимая, о чем речь.
— Они религиозны, — объясняет Бриэль. — А я… нет. Они думают, что, отправив меня сюда, смогут меня изменить.
— Сделать религиозной? — спрашивает Дон.
— Нет, — отвечает Бриэль, — гетеросексуальной.
Бриэль замечает выражение лица Дон и впервые на миг теряет невозмутимость.
Буквально на миг. Лицо Бриэль вновь становится непроницаемым.
— На этом все, — роняет она.
— Это здорово, — торопится Дон. — Я не хотела…
— Я знаю, что это здорово. Спасибо. Разговор окончен.
Дон отпивает воды и передает флягу Бриэль. Несколько минут они стоят в молчании. Дон хочет замять неловкость, но боится, что разозлит Бриэль еще больше.
Затем Бриэль надевает на плечи рюкзак.
— Давай, — говорит она. — Идем дальше.
— Просто я… — начинает Дон.
— Что?
Дон сомневается. Ей не удается взглянуть Бриэль в глаза.
— Ты хочешь вернуться на базу, — наконец говорит она. — Ты хочешь сдаться.
— Да, — произносит Бриэль.
Дон кивает на рюкзак на плечах девушки.
— А могла бы пойти к шоссе. Ведь тебя отправят обратно к твоей семье.
Несколько секунд Бриэль задумчиво смотрит на лес.
— Мы должны спасти Эмбер. И Лукаса. А со своей семьей я разберусь.
Она разворачивается и уходит.
100
— Я убила своего отца, — говорит Дон Бриэль. Она пытается догнать спутницу, чувствуя, что просто обязана что-то сказать, открыть какую-то тайну и избавиться от возникшей между ними неловкости. — Я накосячила, и мой папа умер, вот почему меня отправили сюда.
Бриэль оборачивается и оценивающе смотрит на Дон.
— Объясни, — требует она.
Александр Сергеевич Королев , Андрей Владимирович Фёдоров , Иван Всеволодович Кошкин , Иван Кошкин , Коллектив авторов , Михаил Ларионович Михайлов
Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Славянское фэнтези / Фэнтези / Былины, эпопея / Детективы / Боевики / Сказки народов мира