Читаем В гостях у сказки полностью

Накрывавшая меня простыня внезапно рассыпалась на мельчайшие искорки, которые через мгновение собрались в широкие мягкие ленты, плотно прижимая моё тело к кушетке. Одновременно перед лицом что-то сверкнуло, пшикнуло, и в безвкусно-стерильном воздухе поплыл льдистый запах эфира.

Хотя вряд ли это был простой наркоз, потому как сознание мгновенно поплыло, и без того вялые мышцы окончательно превратились в кисель, а глаза сами собой схлопнулись.


***

— Эмоциональный выброс, «истерика», — авторитетно заявила наблюдавшая за разговором Хьюга.

— А сама бы я не поняла, — со злым сарказмом буркнула Акаси, внимательно анализируя данные сканера. К счастью, человек не успел сильно себя повредить, хотя микроразрывами голосовых связок следовало заняться немедленно.

— Я же предлагала подождать, пока он выйдет на полную мощность, — Хьюга её сарказм закономерно пропустила мимо сенсоров. — А не кидаться к нему с вопросами, едва основные системы запустит. Спешить было глупо.

— Сама бы тогда с ним общалась, — вяло огрызнулась в ответ Акаси.

— Ты — ремонтное судно, у тебя по умолчанию рейтинг доверия выше.

На это возразить было трудно. Хотя очень хотелось. Но цапаться с линкором, пусть и пребывающим на данный момент в непонятно каком статусе… поступок не самый разумный. Тем более, когда рассчитываешь на помощь.

— Всё же результат есть, — сменив тон на нейтральный, указала Акаси. — Предложенный вариант с протезированием вызывал негативную реакцию.

— Что, в общем-то, закономерно, — заметила Хьюга. — По статистике, многие люди воспринимают искусственные элементы как уродство.

— Значит, буду отрабатывать второй вариант. Как только восстановлю текущие повреждения.

— Сколько это займёт?

— Семьдесят часов. Может, чуть больше. — Акаси с досадой поморщилась. — С этой органикой точные сроки никак не вычислишь.

— Тогда дай доступ к инженерному симулятору.

— Зачем?

— Тот наручный вычислитель, что ты сделала для Макие Осокабе, у него интересная эргономика. Попробую адаптировать под аппаратное обеспечение человека, кинематика движений ведь у них одинаковая.

Акаси недоверчиво прищурилась:

— Забота о человеке? От тебя?

— А куда деваться, лидер всё-таки, — с показным равнодушием откликнулась Хьюга. — Хоть и идиот, каких мало.


***

Повторное пробуждение вышло… легче, что ли. Нет, комната не изменилась, слабость осталась, но разум словно бы смирился с установкой «всё плохо, но пока живы», поэтому вместо истеричных всхлипываний занялся инвентаризацией организма. Внутри ничего не болит, голова присутствует, ноги в наличии, руки… ну, одна точно есть. Живём, однозначно.

— Виктор? — в этот раз донёсшийся из пустоты голос Акаси звучал откровенно настороженно.

— В норме, — выдохнул я. — Извини за прошлую истерику. Нервы шалят. Кстати, может, покажешься? А то с пустотой разговаривать как-то…

— Хм-м… — через пару секунд в метре от моей кровати развернулся голоэкран. — Если только вот так. Помещение стерильно, и аватару придётся в защитный костюм паковать. А он жутко неудобный.

— Как скажешь, — покивал я и, собравшись с духом, спросил: — Ты говорила: «два варианта», первый — протез, а второй?

Акаси прикусила губу, задумавшись…

— Ближе всего будет «трансплантация». Нет-нет, никаких пересадок чужих органов! — она бросила на меня настороженный взгляд, проверяя реакцию на свои слова.

— И откуда тогда эта рука возьмётся?

Убедившись, что в истерику я впадать не собираюсь, ремонтница явно воодушевилась.

— Сделаю. Это вообще не проблема. Если кратко, то…

В итоге действительно краткой лекции выяснилось, что моя новая рука в этом случае будет из той же «почти органики», что и аватары туманниц. Только в качестве матрицы выступит не ядро, а… мой собственный организм. Ну, я так понял. Правда, когда попытался с понимающим видом ляпнуть про стволовые клетки и клонирование, Акаси с тяжёлым вздохом закатила глаза, бормоча что-то про дилетантов, которые ничего не понимают, зато умничают.

Да и пофиг! Главное, что у меня снова будет рука, настоящая, тёплая, живая! Пусть даже не совсем своя… в смысле… А, чёрт, плевать! Главное — не калека!

Вот только, несмотря на накатившую эйфорию, один момент всё же насторожил.

— Подожди, подожди, Акаси, что значит «заодно и коммуникационный узел»?

Запнувшаяся на полуслове ремонтница наградила меня демонстративно усталым взглядом — мол, она тут полчаса распиналась, а этот питекантроп ничего так и не понял! — но всё же снизошла до объяснения:

— Значит, что у тебя будет нормальный, интегрированный модуль связи. А не дурацкая погремушка.

Вот тут мне стало откровенно не по себе. Я «дурацкую погремушку» едва пережил, а если этот «нормально интегрированный» внутри развалится… чую, тогда меня уже никто не соберёт.

Поэтому, старательно задавив панику, состроил умоляющую физиономию, попросив:

— Акаси, а можно как-нибудь без встроенных железок?

— Каких ещё встроенных железок? — недоумённо сдвинула брови ремонтница.

— Так, ты же только что сказала: «интегрированный модуль»!

— Ну да. Только зачем куда-то железо встраивать, если целая конечность будет? Её объёма более чем достаточно.

Перейти на страницу:

Все книги серии В гостях у сказки

Похожие книги