Читаем В игре полностью

Я несся вверх, мимо мелькали факелы и закопченные гобелены, развешанные по стенам. Я не знал этой карты, видимо, она разрабатывалась специально для чемпионата, и не мог даже предполагать, закончится ли когда-нибудь эта лестница и чем она может закончиться. Не удивлюсь, если вверху коридоры сольются в один и бежать мне придется уже вниз. М-да. Это был бы тухлый расклад. При всей своей медлительности, штурмовик таки загонит меня, и тогда – все, конец.

Внезапно коридор кончился, и я вылетел на огромную открытую площадку. Площадью она была в несколько сот метров, и действительно оказалась вершиной гигантской башни. Над головой в чернильно-черном ночном небе висели пронзительные звезды, на противоположной стороне темнел спуск на вторую лестницу, а по центру… По центру, в большой пентаграмме крутилась «Гадюка» – кислотная пушка, легкое оружие ближнего боя. Не самый лучший выбор, конечно, но за неимением гербовой…

И тут же у меня в голове возник план. Простой, как все гениальное, и несколько подленький.

Со всей доступной мне скоростью я рванул вперед. Притормозил возле «Гадюки», зачем-то читая строки в развернувшемся окне характеристики, и вдруг почувствовал, что пол под ногами дрогнул. Черт!

Закинув пушку за спину, я побежал вперед. Круг, обозначенный внешними границами пентаграммы, уже ушел вниз на несколько сантиметров. Ловушка!

Если я не успею… И в этот момент пентаграмма рухнула вниз.

В последнюю секунду я успел оттолкнуться ногами от пола и в отчаянном прыжке добраться до края ямы. Однако энергия прыжка чуть не сыграла со мной злую шутку. Изо всех сил ударившись грудью о стену образовавшегося провала, я едва не сорвался. Как я удержался – неизвестно. Аккуратно, стараясь не делать резких движений, я выбрался наверх и, не дав себе ни секунды отдыха, побежал дальше.

Остановился я, лишь когда нырнул в проход. Прислонившись к стене, пытался унять сердце, грохотавшее в груди кузнечным молотом. Руки тряслись, колени дрожали. Вот она – обратная сторона глубокого погружения. Но медлить нельзя! Позади раздался грохот. Или плита вернулась на место, или штурмовик чистит себе точку выхода. Взяв в руки «Гадюку», я побежал вниз.

Когда виток лестницы начал закругляться в обратную сторону, я замедлил шаги и вскинул пушку. Сейчас все мои очки скрытности будут очень и очень в тему. Если даже этот ходячий танк разгадает мой финт, думаю, я успею отреагировать, ну а услышу я его издалека.

Но все мои опасения были напрасными.

Как и я, соперник не знал этой карты и не мог предполагать, какие бонусы могут попасться наверху. Он так и торчал на лестнице, не решаясь подняться вверх. Еще бы! А вдруг я там со «снайперкой» валяюсь? Неприятно получать пулю в лоб.

Подняв «Гадюку», стараясь ступать как можно тише, я двинулся вперед, думая о том, что собираюсь снова убить человека.

Однако когда при наведении на широкую спину у меня в визоре всплыл ник штурмовика, все мысли исчезли, а указательный палец зачесался на спусковом сенсоре.

«Repo Men. Штурмовик. Здоровье – 100 %».

Ах ты ж мразина!

Repo Men. Та тварь, что участвует в чемпионате второй раз. Осознанно. Кроша и убивая таких же геймеров за деньги. Сволочь!

Если еще минуту назад у меня были сомнения, то сейчас я их не испытывал. Я сделал еще два шага и вдавил спусковой сенсор.

«Гадюка» плюется на несколько шагов струей концентрированной кислоты изумрудно-зеленого цвета. Уж не знаю, какие аналоги этой кислоты есть в реале, но здесь, в игре, она разъедает любую броню за считаные секунды.

Получив кислотный залп в спину, штурмовик забыл обо всем. Ужасный вопль пронесся над полигоном, ракетница, глухо стукнув, упала на ступени. Туда же повалился и ее недавний владелец. Я даже не мог представить, что он сейчас испытывал. Огромное тело извивалось и корчилось на лестнице, крик перешел в еле слышное хрипение. В воздухе завоняло химией, кровью и калом. Не в силах более наблюдать это, я достал «Шанс» и, нагнувшись над поверженным врагом, приставил ствол к лицевому щитку его шлема.

Выстрел.

«Поздравляем! Blackdisk завершил очередной этап «Смертельной схватки»! Вы зарабатываете + 20 очков опыта и выходите в финал!»

– Ну, ты крут, братец! – Над капсулой нависает довольная даже под маской физиономия охранника. – Самого Потрошителя уделал! Продолжай в том же духе, и мы с тобой разбогатеем!

Я кивнул головой, мол, да, продолжу обязательно, и вылез из капсулы. На этот раз путь до комнаты был легче. Количество игроков резко уменьшилось, и трупы, по всей видимости, успели убрать.

Зайдя в комнату, я ничком упал на кровать. Завтра – последний этап. Мать вашу. Да как же я жить после этого буду-то, а? Хотя сейчас как раз это и неважно. Сейчас важно, чтобы было кому жить. А самоедством займусь после. Если будет это самое «после».

Я лежал и вздрагивал от каждого легкого шума в коридоре. Я ждал стука в дверь. Ждал и не знал, хочется ли мне его дождаться. Постепенно усталость взяла свое и, ощущая подергивание в расслабляющихся мышцах, я провалился в темноту.

* * *

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология фантастики

Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1
Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1

Содержание:1. Роберт Силверберг: Абсолютно невозможно ( Перевод : В.Вебер )2. Леонард Ташнет: Автомобильная чума ( Перевод : В.Вебер )3. Алан Дин Фостер: Дар никчемного человека ( Перевод : А.Корженевского )4. Мюррей Лейнстер: Демонстратор четвертого измерения ( Перевод : И.Почиталина )5. Рене Зюсан: До следующего раза ( Перевод : Н.Нолле )6. Станислав Лем: Два молодых человека ( Перевод: А.Громовой )7. Роберт Силверберг: Двойная работа ( Перевод: В. Вебер )8. Ли Хардинг: Эхо ( Перевод: Л. Этуш )9. Айзек Азимов: Гарантированное удовольствие ( Перевод : Р.Рыбакова )10. Властислав Томан: Гипотеза11. Джек Уильямсон: Игрушки ( Перевод: Л. Брехмана )12. Айзек Азимов: Как рыбы в воде ( Перевод: В. Вебер )13. Ричард Матесон: Какое бесстыдство! ( Перевод; А.Пахотин и А.Шаров )14. Джей Вильямс: Хищник ( Перевод: Е. Глущенко )

Айзек Азимов , Джек Уильямсон , Леонард Ташнет , Ли Хардинг , Роберт Артур

Научная Фантастика

Похожие книги