Читаем В игре полностью

«Поздравляем!

Вы одержали заслуженную победу и получаете двадцать третий уровень.

Согласно условиям тест-драйва все свободные очки характеристик будут распределены автоматически наиболее оптимальным для вашего персонажа образом».

Справедливо рассудив, что новые уровни должны дать доступ к новым заклинаниям, раскрыл книгу. Так и оказалось. Мне стали доступны еще две страницы. Ну а поскольку это тест-драйв, то и заклинания там находились самые нужные именно здесь и сейчас. Малое исцеление залечивает любые физические раны до средней степени тяжести. Большое исцеление залечивает любые раны и отравления, вплоть до нанесенных магией.

Сразу использовал второе, потому что от простой царапины так не сляжешь. Ваз’Гар исцелился буквально на глазах. А я поднялся еще на два уровня за выученные заклинания. И, кстати, уровни подросли не только у меня. Эльфийка, как самая результативная, прибавила девять, гном семь, а пострадавший человек всего пять. Надо же, особенности тест-драйва распространяются не только на меня, но и на спутников.

– Что будем делать? – обратился ко мне с вопросом командовавший до этого Торкин.

«Внимание!

У вас самый высокий уровень в группе. Вы становитесь командиром отряда».

Сюрприз, однако. Хотя, по законам жанра, чего-то такого и следовало ожидать.

– Для начала соберем трофеи, – сказал я, чтобы выиграть время.

С ними был полный порядок. Деньги, оружие, доспехи. Прямо не со стаей голозадых оборотней сразились, а с отрядом королевской гвардии. И все идеально подходило не только по размерам, но и к нашим новым уровням. Причем с запасом. Спутники вовсю хвалили своего нового командира. Заявили, что это именно я принес удачу в отряд.

– Раньше нам никогда так не везло, – признался гном Торкин.

– Поход только начинается, а уже, считай, окупился, – согласилась эльфийка.

После того как экипировался в новые доспехи, я открыл сумку, чтобы сложить туда все лишнее. Думал, настало время выкинуть зря занимающую место дубину, да и грубый топор тоже.

Оказалось, нет. Там уже было двадцать пять основных ячеек и столько же запасных. Выходит, их количество растет вместе с уровнем? Удобно. Что интересно, у спутников-энпээсов тоже имелись свои сумки.

Прошли еще сотню шагов, и у нас на пути оказалось… Даже трудно описать, что именно.

Нечто вроде города. Или, скорее, его фасада. Фрагмент крепостной стены с воротами, а за ними трактир, мини-колизей и еще какие-то здания. Странно, но никто не пытался обойти вокруг, все дисциплинированно шли через ворота и платили пошлину. Так же поступили и мы.

Колизей оказался по совместительству и тренажерным залом, где за плату можно было прокачать себе уровни. В центре арены лежал огромный булыжник со стальным кольцом соответствующих размеров. К нему прикован великан – на толстую цепь, частично опутывающую ноги и руки, так, что вроде и позволяет двигаться, но сильно стесняет. Любой желающий мог заплатить и с ним сразиться. Убить все равно не убьешь, и на тот случай, если что и получится, рядом маг жизни дежурит, а уровень на один или даже сразу два таким боем поднимешь запросто.

«Имя – Грым-Грым,

раса – полукровка горного тролля и орка,

класс – воин-шаман,

уровень – 200».

– Жаль, ему настоящего оружия не выдают, – проворчал подошедший рыцарь семьдесят восьмого уровня. – Какой интерес драться с противником, у которого в руках даже не дубина, а простая палка?

Странная логика. Драться со скованным по рукам и ногам интерес, выходит, был. Но спросил я не об этом:

– А почему не дают?

– Потому что одолжить нельзя, только подарить, – пояснил желающий не только поднять уровень, но и победить в «честном поединке». – К тому же эта глупая тварь после каждого боя оружие о цепь ломает, пытаясь освободиться. Ему что меч, что палка – все едино.

Я вспомнил про завалявшуюся в сумке совершенно мне не нужную дубину титанических размеров. Вот и пригодилась. Вытащил и кинул к ногам Грым-Грыма с криком:

– Дарю!

– Теперь другое дело, – обрадовался рыцарь, шагая вперед.

Больше ничего он сделать не успел, так как был буквально впечатан в песок арены могучим ударом. Кто видел расплющенную жестянку с томатной пастой, тот поймет. Второй удар моей дубины пришелся по камню в центре арены, раздробив тот в мелкий щебень и освободив кольцо.

Затем жертвами стали маг-целитель и продавец билетов. И только потом великан разорвал сами цепи. Все произошло очень быстро.

– Грым-Грым не забудет этого подарка, – пообещал мне полукровка.

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология фантастики

Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1
Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1

Содержание:1. Роберт Силверберг: Абсолютно невозможно ( Перевод : В.Вебер )2. Леонард Ташнет: Автомобильная чума ( Перевод : В.Вебер )3. Алан Дин Фостер: Дар никчемного человека ( Перевод : А.Корженевского )4. Мюррей Лейнстер: Демонстратор четвертого измерения ( Перевод : И.Почиталина )5. Рене Зюсан: До следующего раза ( Перевод : Н.Нолле )6. Станислав Лем: Два молодых человека ( Перевод: А.Громовой )7. Роберт Силверберг: Двойная работа ( Перевод: В. Вебер )8. Ли Хардинг: Эхо ( Перевод: Л. Этуш )9. Айзек Азимов: Гарантированное удовольствие ( Перевод : Р.Рыбакова )10. Властислав Томан: Гипотеза11. Джек Уильямсон: Игрушки ( Перевод: Л. Брехмана )12. Айзек Азимов: Как рыбы в воде ( Перевод: В. Вебер )13. Ричард Матесон: Какое бесстыдство! ( Перевод; А.Пахотин и А.Шаров )14. Джей Вильямс: Хищник ( Перевод: Е. Глущенко )

Айзек Азимов , Джек Уильямсон , Леонард Ташнет , Ли Хардинг , Роберт Артур

Научная Фантастика

Похожие книги