Читаем В интересах государства полностью

Сайкс кивнул. Он читал хвалебный отзыв об этом отряде. Среди особых частей западного мира он уступал только западногерманской ГСГ-9[51], британской САС[52] и американским «черным беретам». Все эти организации были связаны между собой, обменивались опытом тренировки и работы – Сайкс даже присутствовал на конференции, посвященной этим проблемам.

– Может, покажется странным, что мы вызвали их с Корсики, когда рядом в Обанье стоят отборные части, но это совсем особый отряд.

– Сколько в нем человек? – спросил Сайкс.

– Двадцать. В том числе десять снайперов, – нехотя сообщил Бек. – У них с собой будет прибор ночного видения, но боюсь, сегодня к ночи хлынет дождь. – Он указал на облака. – Это может серьезно им помешать.

– Вы, очевидно, до тонкостей разработали всю операцию, комиссар? – заметил Сайкс.

Бек с чувством оскорбленного достоинства взглянул на него. Ему совсем не улыбалось, чтобы английский коллега совал нос в его дела.

– Разумеется. Местную полицию во все это посвящать не будем, сообщим префекту, когда операция будет закончена.

– У нас наготове и вертолет, – вставил Морган. – Но я не думаю, чтобы он понадобился.

– Скорей всего, нет, – отозвался Сайкс. – Хотя, если начнем их преследовать…

– Никуда не денутся, – холодно бросил Бек и стал смотреть в окно.

Морган приподнял бровь, глядя на пустынную дорогу. Да, каким бы ни был Бек, одно ясно: он человек беспощадный. Когда-то он был «джунглепроходцем» в Индокитае, из тех, кто посылал пленных собирать хворост и тут же расстреливал за попытку к бегству. Морган наклонился и нажал на кнопку перчаточного отделения. Достал из него револьвер – он был в кобуре – и передал его Сайксу.

– Мы решили: навряд ли вы полетите с оружием, – улыбнулся Морган.

Сайкс не сразу взял револьвер. Огнестрельного оружия он побаивался и терпеть не мог ежегодных переквалификаций. Впрочем, в данном случае без оружия не обойтись. Он неприязненно посмотрел на револьвер, наклонился вбок и пристегнул кобуру к ремню. Хорошо, что я не люблю тесной одежды, подумал Сайкс. Правда, эти двое были одеты более удачно для предстоящей операции, и Сайкс представил себе, как нелепо он будет выглядеть, когда, пыхтя, станет карабкаться по холмам в своем «чиновничьем» костюме.

Морган вел машину быстро, и они прибыли в Йер как раз к четырем часам. Двое парней Бека ждали их возле барака с неприметным грузовиком и безликого вида фургоном. Один из парней подбежал к Беку и доложил, что спортивная команда в бараке ждет указаний, а снаряжение уже погружено. Бек спросил, приехал ли Анжье, и выругался, узнав, что тот еще в пути.

Слегка подпрыгивая, Бек двинулся к бараку. Сайкс заметил, как ухмыльнулся Морган. Ему не понравилась эта вольность, но он не подал и виду. Когда Сайкс вслед за Беком вошел в барак, он понял, почему эту группу назвали «спортивной командой». В прокуренной комнате воцарилась тишина, парни в черных тренировочных костюмах уставились на вновь прибывших.

Сайкс внимательно оглядел их. Крепкие ребята, как он и ожидал, и все наголо стриженные – впечатление было сильное. О том, что это солдаты, можно было догадаться не только по стрижке, но и по светлой полоске на лбу – там, где он был закрыт от солнца беретом. Один из парней расстегнул молнию на куртке до самого пупка, и Сайкс увидел, что изнанка у костюма маскировочная. Он мысленно отметил эту деталь.

На дальней стене висела крупномасштабная карта местности вокруг Бриньоля. Стоявший у карты здоровяк обменялся рукопожатием с Беком. Толстогубый, с маленькими глазками, он производил впечатление человека туповатого и жестокого. Щеки и подбородок его отливали синевой, хотя и были гладко выбриты, а высоко на груди, в отверстии расстегнутой куртки, виднелись спутанные волосы.

– Капитан Марчетти, – шепнул на ухо Сайксу Морган. – А рядом – его лейтенант. Не знаю, как его зовут.

Сайкс понимающе наклонил голову. Он вдруг понял, почему к этой операции привлекли Иностранный легион: ведь, насколько ему известно, в этих частях французской армии нет новобранцев. А с такой задачей могут справиться только регулярные части. Бек заговорил с командиром, и вокруг снова поднялся возбужденный гомон, но его тут же резко оборвал кто-то из людей постарше.

– Наверное, их аджюдан-шеф[53], – шепнул Морган. – У вас в армии это, по-моему, старшина. – И, извинившись, он направился к Беку, поманившему его.

Сайкс видел, как Морган поспешно направился к двери и выскользнул во двор. Очевидно, пошел выяснять, что случилось с Анжье. Начинать операцию без него нельзя – ведь он специально изучал местность вокруг виллы. Морган уже открывал дверцу «пежо», чтобы связаться с Анжье по радио, как вдруг почти такая же машина подъехала и затормозила в клубах пыли.

– Vite, on t'attend[54], – крикнул Морган.

Анжье что-то пробурчал в свое оправдание и, на ходу снимая темные очки, побежал в барак. Бек знаком указал ему на специально приготовленную черную доску. Капитан крикнул, требуя тишины, а Анжье за его спиной уже вычерчивал план местности, держа в левой руке листок, в который он то и дело заглядывал.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Серый
Серый

Необычный молодой человек по воле рока оказывается за пределами Земли. На долгое время он станет бесправным рабом, которого никто даже не будет считать разумным, и подопытным животным у космических пиратов, которые будут использовать его в качестве зверя для подпольных боев на гладиаторской арене. Но именно это превращение в кровожадного и опасного зверя поможет ему выжить. А дальше все решит случай и даст ему один шанс из миллиона, чтобы вырваться и не просто тихо сбежать, но и уничтожить всех, кто сделал из него настолько опасное и смертоносное оружие.Судьба делает новый поворот, и к дому, где его приняли и полюбили, приближается армада космических захватчиков, готовая растоптать все и всех на своем пути. И потому ему потребуется все его мужество, сила, умения, навыки и знания, которые он приобрел в своей прошлой жизни. Жизни, которая превратила его в камень. Камень, столкнувшись с которым, остановит свой маховик наступления могучая звездная империя. Камень, который изменит историю не просто одного человека, но целой реальности.

Константин Николаевич Муравьев , Константин Николаевич Муравьёв

Детективы / Космическая фантастика / Боевики