Читаем В канун Рождества! полностью

– Он приедет? – тихо спросила Вирджиния, но Керк, по-видимому, услышал.

– Скажите ей, что я приеду и что она должна немедленно ложиться спать, не то я накажу ее!

– Она спит, – прошептала Аманда.

Было уже далеко за полночь, когда крайне уставший Керк легонько постучал в дверь. Быстро пройдя мимо Аманды, он подошел к кровати и посмотрел на дочь.

Сейчас она казалась ангелом. Как будто не она недавно пронзительно визжала на весь отель, а Аманда безуспешно пыталась успокоить ее.

Мрачно взглянув на Аманду, Керк жестом поманил ее в коридор. Опустив ключ в карман жилета, Аманда вышла и прислонилась к двери – она приготовилась выслушивать гневные упреки Керка.

– Что произошло? – встревоженно спросил он. Чувствовалось, что он пытается сдержать гнев.

– Похоже, Вирджиния надеялась, что вы тоже приедете.

– Кто же внушил ей эту идею?

– В любом случае не я!

Удивленный, он сунул руки в карманы своей кожаной куртки.

– Миссис Уэбстер и я подробно рассказали ей о поездке. Прощаясь с ней утром, я, разумеется, попросил ее быть умницей и сказал, что мы увидимся в воскресенье.

– Но она почему-то была уверена, что мы будем здесь все вместе.

Почему-то?..

Аманде не понравился его тон.

– Вы что же, думаете, я подстроила все это? Сделала так, чтобы Вирджиния уговорила вас приехать сюда? – Уж лучше им поговорить откровенно.

– Да, – не колеблясь ответил Керк.

Ну вот, нарвалась на грубость.

– Зачем, по-вашему, мне это было нужно?

Он насмешливо фыркнул.

– Очень просто – любая женщина при всяком удобном случае стремится продемонстрировать свой материнский талант – и тем самым вмешивается в мои отношения с Вирджинией.

– У меня такого таланта нет! Девочка была со мной всего три часа – и уже истерика.

– Что ж, вам следует немного попрактиковаться.

Она резко выпрямилась и тут же почувствовала неловкость: теперь она стояла слишком близко от него, но Керк и не подумал отодвинуться.

– Зарубите себе на носу, – отчеканила она, – мне не нужна никакая практика.

Всем своим существом она чувствовала его близость.

– Вы что, не представляете себя матерью?

Аманда покачала головой:

– Нет, и подтверждение тому – эта поездка.

Когда он понял, что она говорит серьезно, выражение его лица стало меняться – постепенно оно смягчилось.

– Иметь ребенка вовсе не так уж плохо. – Керк подобревшими глазами смотрел на нее. – Если я справляюсь с этим, уверяю вас: каждый сможет.

– Воспитание ребенка требует времени и связано со множеством забот и тревог, в том числе – с перебранками по пустякам. – Она глубоко вздохнула. – Это не для меня.

Потом Аманда нервно сглотнула, осознав, что вот сейчас сама уничтожила всякую надежду на дальнейшее развитие отношений с Керком Макэнери. Если только не раньше – когда они гневно спорили.

По-видимому, он понял ход ее мысли:

– Ваше представление о родительских обязанностях, кажется, ограничивается впечатлениями от одного трудного вечера. – Керк поморщился. – Подыскивая сюжеты для телепрограмм, вы проявляете куда большее усердие.

Аманда рассвирепела. Критиковать ее потенциальные материнские способности – еще куда ни шло, но подвергать сомнению ее профессионализм – это уже черт знает что.

– Вы забываете, что за последнее время я очень много была вместе с Вирджинией. Может быть, даже больше, чем вы.

Ее слова задели его за живое.

– Я обязан заниматься бизнесом, – сухо напомнил он.

– Да, – она прижала ладонь к груди, – ваша работа отнимает очень много времени, она не всегда укладывается в спланированные рамки. Поверьте, у меня такая же работа. И, честно говоря, ни у вас, ни у меня времени на ребенка нет. – Аманда глубоко вздохнула: последние слова вырвались нечаянно, она уже жалела о сказанном.

Керк побледнел от гнева:

– Но нам с Вирджинией очень хорошо вместе!

– Ну конечно – ведь все те женщины, которых вы обвиняете во вмешательстве в ваши отношения с дочерью, заботятся о девочке ради вас.

– Это неправда!

Аманда могла поклясться, что он так и считал. Но даже она, не имевшая материнского опыта, поняла, что в будущем его подстерегают серьезные неприятности с дочерью. Все было очень просто: Вирджиния устроила истерику, чтобы привлечь внимание отца, – и добилась своего. Это же старо как мир! Такие проделки, вероятно, срабатывали раньше, возможно, будут срабатывать и в будущем. А Керк, кажется, ни о чем не подозревал.

Было поздно, Аманда чувствовала себя усталой и расстроенной. Не время обсуждать проблемы воспитания детей, к тому же отношения Керка и Вирджинии – не ее дело. Могли бы стать ее делом – но она сама... постаралась, чтобы этого не случилось. А тогда почему бы не предупредить Керка, что у него могут возникнуть сложные ситуации, касающиеся дочери?

– Неправда? Скажем, вы очень заняты – что ж, кто-нибудь из ваших сотрудниц забирает Вирджинию из группы продленного дня. Задерживаетесь допоздна – Вирджиния ждет в приемной.

– Что поделаешь? Приходится мириться с этим время от времени.

– Мне кажется, это случается гораздо чаще, чем «время от времени». У вас целая «система поддержки», и вы даже не осознаете до конца, как вы зависите от нее.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовный роман (Радуга)

Похожие книги