Читаем В клочья полностью

– Алиса, пожалуйста... – с голосом, умоляющим достаточно, чтобы заставить почувствовать

вину.

– Я рассказала ему о поездке. Ничего такого. Всѐ прошло хорошо. Даже мило, я бы сказала.

– О, Господи.

– Что? Всѐ же хорошо. Он ничего не заподозрил.

Произнеся эти четыре слова, осознание обрушилось на меня. Я солгала ему. Я никогда не

смогу рассказать ему правду. Даже если мы...

– Он тебе понравился, да? Ради всего святого, он же еѐ гребанный брат. Как он может тебе

нравиться? Как ты можешь вообще об этом задумываться? У вас ничего не будет, ты это

понимаешь?

Конечно, понимаю. Большей частью потому, что я ему НЕ НРАВЛЮСЬ. Вот так. Он просто

пригласил меня на пиццу, чтобы поблагодарить за рассказ о Таре. И, возможно, он хочет ещѐ

немного поговорить о ней. Больше поговорить не с кем. Я – последний шанс. Ничего больше.

– Алиса? Ты здесь?

– Тут.

– Ты должна держаться от него подальше. Это слишком рискованно. Ты должна будешь лгать

ВСЁ время.

– Я каждый день всем лгу. Мы все лжѐм.

– Да, но это другое и ты это знаешь. Я предупреждаю тебя, Алиса, ты должна держаться от

него подальше. Ради всех нас.

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ ▪ КНИГИ О ЛЮБВИ

HTTP://VK.COM/LOVELIT

Глава 18

Всем, о чѐм говорили в школе, была Тара. Всѐ ещѐ. К обеду пятницы я пособирала

информацию из разных источников:

1. В выходные команда пловцов в память о Таре надела чѐрные повязки.

2. Две страницы из ежегодной книги будут выделены для своего рода памятных записей о

Таре.

3. Школьные танцы всѐ–таки СОСТОЯТСЯ, к большому облегчению многих. (Кроме меня,

конечно).

4. Полли Сатклифф начала создание какого–то Мемориального фонда Тары Чэймберз.

Последнее меня убило. Кого она играет? Могла бы она привлечь к себе ещѐ больше

внимания? Когда я шла на обед, то увидела еѐ, расклеивающую флаеры на доске объявлений около

столовой. Вокруг находится множество людей, поэтому я не могу сделать того, что хочу:

хорошенько встряхнуть еѐ.

– Что ты делаешь?

Она поворачивается, и я замечаю, что еѐ волосы выглядят лучше, чем раньше. Еѐ экзема

исчезла. Или так, или она обнаружила некие чудотворные препараты. Она выглядит практически

другим человеком.

– Развешиваю флаеры. Хочешь один?

Я понижаю голос.

– Не хочу я! Что вообще такое Мемориальный фонд Тары Чэймберз?

– Это благотворительный фонд. Присоединиться может любой. Его цель – собрать деньги для

любимых благотворительных организаций Тары. Дело уже пошло: я договорилась с Дейли, чтобы

пожертвовать полученные деньги от танцев сюда.

Я не узнаю этого человека. Это не еѐ волосы или кожа... всѐ.

– Почему ты этим занимаешься?

Я даже не пыталась скрыть тот факт, что смотрю на неѐ, как на сумасшедшую.

– Думаешь, это легко? – Полли выглядит спокойной и странной. Она прицепила флаер в виде

голубого гусиного яйца рядом с розовым. Затем аккуратно проверила, чтобы все края точно

совпадали. Я с трудом могу подобрать слова.

– Я думаю, это мило.

Это, своего рода, правда, несмотря на то, что мне сложно поверить, что у Тары была одна

любимая благотворительная организация, не говоря уже о нескольких. Я говорю тише.

– Мне просто... кажется, что ты не должна этого делать. Мы же решили залечь на дно на

некоторое время?

Полли засмеялась. Мне!

– Залечь на дно? Ты слишком драматизируешь, тебе не кажется? В этом нет никого вреда,

глупая. А, вообще, ты не хочешь присоединиться? Уже есть Сэм, Джемма, и Данни тоже должна

присоединиться, разве не так? – Она остановилась и положила руку мне на плечо. – Я просто

пытаюсь всѐ исправить, понимаешь? –Еѐ глаза заблестели, словно она собиралась заплакать. Но мне

сейчас не до этого.

– Мне нужно идти, – я резко поворачиваюсь и практически встречаюсь с носом Касс.

– О чѐм вы тут шепчетесь? –Понятия не имею, что заставило еѐ это сказать. Есть только одна

вещь, о которой мы можем шептаться с Полли Сатклифф.

– Ни о чѐм. Пошли.

Я хватаю еѐ за руку, оставляя Полли и еѐ идеально симметричные флаеры. В кафетерии

довольно–таки много людей, но мне всѐ же удалось найти свободное место для меня с Касс. Рей

сидела через несколько столиков от нас. Вокруг неѐ лежали сумка, пальто и несколько книг для того,

чтобы никто не садился рядом. Я ввела Касс в курс дела о Полли. Она была удивлена так же, как и я.

После догадок о том, в каких Тара состояла организациях (на протяжении которых Касс

поинтересовалась, будет ли считаться благотворительностью словесный понос, которым Тара

обливала половину шестиклассников Академии Кнокса), мы замолчали. Я жевала листы капусты, а

Касс ела лазанью с чипсами.

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ ▪ КНИГИ О ЛЮБВИ

HTTP://VK.COM/LOVELIT

– Знаешь, это и не так уж плохо, –шепчет она, когда выливает себе на тарелку ещѐ кетчупа.

– Как это может быть не плохим? –Я стараюсь (и сразу же проваливаюсь), чтобы брызги от

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену