Читаем В космосе холодно (СИ) полностью

— В любом случае, — продолжал господин Прест, — система сбора информации объединяет все префектуры Единства. Если ты улетишь на другую планету — максимум через сутки это отразится в реестре. Конечно, есть Умбра… Но я не могу себе представить, чтоб Гарнель направился туда.

Умброй называлась полулегальная оффшорная зона — медовый пряник для искателей приключений, золотая жила для любителей пощекотать себе нервы, приют для авантюристов и пристанище для беглецов всех мастей.

— Значит, его найдут, — вздохнув, Сол откинулась на спинку стула. — Если, конечно, мсье Легрант не оказался умнее, чем мы думаем, и не купил у мафии новый паспорт.

Господин Прест беспокойно заёрзал.

— Я действительно почти ничего не знаю, — виновато промямлил он. — Но уверяю тебя, мой друг — честный человек и никогда не преступал закон.

— В том зонде была шкатулка, — вдруг сказала Сол. — Примитивный аналоговый проигрыватель. А на диске — музыка. Возможно, там было что-то ещё — мы не успели прослушать диск до конца, нужно было возвращаться. Но это выглядело, словно… словно… Словно сигнал SOS. Крик о помощи. Отчаянная попытка достучаться до… до нас.

Хлопнула дверь, и в столовую вошла слегка взъерошенного вида дама, громко разговаривающая по телефону.

— Что?.. Нет… — она зажала трубку между ухом и плечом и потянулась к подносам. — Я же вам объясняю: не получится!.. Потому что это не от меня зависит!.. Мы не можем передвинуть ваш рейс… Откуда я знаю? Обращайтесь к своему туроператору!..

Сол ещё раз вздохнула. Видимо, это был знак, что разговор пора сворачивать. Впрочем, всё, что она могла узнать, она узнала.

— Знаете, господин Прест, — она поднялась на ноги, аккуратно задвигая за собой стул, — вообще-то меня вполне устраивала моя спокойная, размеренная, лишённая тревог жизнь. Но теперь я понемногу начинаю осознавать, как же скучно я жила. Наверное, мне стоило бы сказать вам спасибо.

И вдруг, словно поджидая подходящий момент, у неё пискнул браслет — её собственный местный телефон. На дисплее высветился номер дежурного диспетчера.

— Слушаю, — она поднесла запястье ко рту.

— Сол, это Тильда, — раздался из динамика утомлённый женский голос. — Тут такое дело… Рей Таррен не успевает на свой рейс. А у тебя как раз окно.

— Не "окно", а выходные, — Сол закатила глаза: она собиралась использовать это время по-другому.

— Да-да, — торопливо поправилась Тильда. — Сол, будь человеком, выручай! Я уже почти всех прим обзвонила, никто не берётся!

— Эх, умеешь ты уговаривать… — она шумно вздохнула. — Когда?

— В шесть вечера. Разумеется, оплатим как сверхурочные.

"В шесть". Значит, можно особо не спешить, и даже зайти перекусить она сможет спокойно…

Сол качнула головой. В тот раз, когда она не успевала на Флос, именно Рей взял её рейс.

— Ладно, — покладисто сказала она. — Возьму.

Динамик издал радостный вопль.

— Сол, я тебя обожаю! Ты не представляешь, как… Меня начальство обещало с потрохами съесть.

— Да не вопрос, — Сол хмыкнула. Тильда Уинтер была первым человеком в Гильдии, с которым у неё сложились тёплые отношения, хотя Тильда была на несколько лет старше неё и замужем.

— Ты, кстати, как сама? Я тут сейчас смотрю твоё расписание… Ты вообще высыпаешься?

— Куда? — неуклюже пошутила Сол.

— Понятно.

— Со мной всё нормально, не волнуйся, — Сол поспешила успокоить приятельницу. — Рассказывай, что за рейс.

Обернувшись в дверях, она увидела, что Траверс Прест, ссутулившись, неподвижно сидит за столом, с тоской глядя на нетронутый салат.

VII. Вентиляционные каналы и долгожданные откровения

Все происходящие события имеют свои причины — это Сол усвоила ещё в глубоком детстве. Если бы Рей Таррен не выручил её тогда с Флосом, сегодня она бы трижды подумала, прежде чем соглашаться на сверхурочный рейс.

Карбон был самой обычной, ничем не примечательной планетой промышленного назначения, а своей дурной славой он был обязан ювелирному производству: здесь производили почти половину всех синтетических самоцветов. Разумеется, коллекционерам и ценителям натуральных камней карбонианская бижутерия не нужна была даже даром: дешёвая штамповка не шла ни в какое сравнение с подлинными драгоценностями ручной работы ювелиров Либера и Аргента. Однако среди широких масс населения продукция Карбона пользовалась стабильно высоким спросом.

Перейти на страницу:

Похожие книги