Читаем В лабиринте серых будней. Сборник стихотворений полностью

В лабиринте серых будней. Сборник стихотворений

Поэтически воспеты: женщина, времена года, вера в бога, житейские будни, любовь, ностальгия о юности.

Людмила Васильевна Стасевич

Поэзия / Стихи и поэзия18+

Воспетое неоднократно

О, женщина

В.Брюсову

О, женщина, ты – книга среди книг!

И упиваюсь я, тебя читая.

И, между строк, пытаюсь угадать,

В чем скрыта твоя сила неземная.

В тебе самой блеск разума и страсти,

Так гармонично переплетены,

Что чудится мне, даже в складках платья,

Присутствие божественной искры.

Весной

Весной пробудилась природа,

И птицы запели взахлеб.

Под свод голубой небосвода

Рванулась душа наотлет.

И радостно мне без причины

И хочется с птицами петь.

Печали недавней морщины

Осталось улыбкой стереть.

Сияют глаза, как бриллианты,

Очками от солнца не скрыть.

Как глупо, вот так, без причины,

Такою веселою быть!

Мне солнце в ответ подмигнуло:

«Пойми, в этом суть бытия -

Весной с пробужденьем природы

Ликует, смеётся душа!»

Кружится снег

Кружится снег, и свеж, морозен воздух.

Земля бела, заснежен горизонт.

Порывист и игрив проказник ветер,

То затихает, то берет аккорд.

Пройдусь пешком, прохлада не помеха,

Напротив, дышится особенно легко.

Бросают снег в лицо порывы ветра

Не ласково, но щедро, озорно.

Зима при власти, и она – царица,

Не поскупилась на свои дары.

Вальсируют снежинок вереницы

В холодном зале матушки зимы.

Осени янтарные глаза

Хоть пестрая вокруг листва,

Но жухнет вдоль дорог трава,

И, как старушечьи морщины,

Везде витают паутины.

Прозрачной дымкой от костров

Похожие книги

The Voice Over
The Voice Over

Maria Stepanova is one of the most powerful and distinctive voices of Russia's first post-Soviet literary generation. An award-winning poet and prose writer, she has also founded a major platform for independent journalism. Her verse blends formal mastery with a keen ear for the evolution of spoken language. As Russia's political climate has turned increasingly repressive, Stepanova has responded with engaged writing that grapples with the persistence of violence in her country's past and present. Some of her most remarkable recent work as a poet and essayist considers the conflict in Ukraine and the debasement of language that has always accompanied war. *The Voice Over* brings together two decades of Stepanova's work, showcasing her range, virtuosity, and creative evolution. Stepanova's poetic voice constantly sets out in search of new bodies to inhabit, taking established forms and styles and rendering them into something unexpected and strange. Recognizable patterns... Maria Stepanova is one of the most powerful and distinctive voices of Russia's first post-Soviet literary generation. An award-winning poet and prose writer, she has also founded a major platform for independent journalism. Her verse blends formal mastery with a keen ear for the evolution of spoken language. As Russia's political climate has turned increasingly repressive, Stepanova has responded with engaged writing that grapples with the persistence of violence in her country's past and present. Some of her most remarkable recent work as a poet and essayist considers the conflict in Ukraine and the debasement of language that has always accompanied war. The Voice Over brings together two decades of Stepanova's work, showcasing her range, virtuosity, and creative evolution. Stepanova's poetic voice constantly sets out in search of new bodies to inhabit, taking established forms and styles and rendering them into something unexpected and strange. Recognizable patterns of ballads, elegies, and war songs are transposed into a new key, infused with foreign strains, and juxtaposed with unlikely neighbors. As an essayist, Stepanova engages deeply with writers who bore witness to devastation and dramatic social change, as seen in searching pieces on W. G. Sebald, Marina Tsvetaeva, and Susan Sontag. Including contributions from ten translators, The Voice Over shows English-speaking readers why Stepanova is one of Russia's most acclaimed contemporary writers. Maria Stepanova is the author of over ten poetry collections as well as three books of essays and the documentary novel In Memory of Memory. She is the recipient of several Russian and international literary awards. Irina Shevelenko is professor of Russian in the Department of German, Nordic, and Slavic at the University of Wisconsin–Madison. With translations by: Alexandra Berlina, Sasha Dugdale, Sibelan Forrester, Amelia Glaser, Zachary Murphy King, Dmitry Manin, Ainsley Morse, Eugene Ostashevsky, Andrew Reynolds, and Maria Vassileva.

Мария Михайловна Степанова

Поэзия