Читаем В любви, на войне и в школе все средства хороши полностью

– Как думаете, это Y хромосома мешает им выбирать детали одежды сочетающихся цветов?

– Еще одно очко в пользу животных, – согласилась Челси. – Они никогда не носят дурацкую одежду.

Я попыталась перевести беседу обратно на меня.

– Но быть в студенческом совете было бы весело, как думаете?

Челси прислонилась обратно к перилам и послала мне подозрительный взгляд:

– Ты думаешь выставить свою кандидатуру?

Я не сразу ответила. В эту секунду я еще могла изменить мнение и передумать.

Еще одну секунду мне не нужно было волноваться насчет планирования, кампании, или, что более важно, проигрыша.

– Да, я думаю баллотироваться на президента.

– Президента? – спросила Обри.

– Да, президента, – я думала, если я хочу показать задатки лидера, нужно стать президентом. Я не знала, насколько сильно университеты ценят вице-президентов и секретарей.

Рашель подмигнула Обри:

-Я думаю, кто-то должен сказать Саманте, что у школьных президентов не бывает стажеров.

– Или полномочий сбрасывать ядерные бомбы на учителей.

Я посмотрела на Челси и Рашель.

– Что, – сказала Рашель. – Ты же не серьезно?

– Почему нет?

Рашель подавила улыбку.

– Потому что ты всегда говорила, что школьный совет для тех, у кого нет таланта к спорту или чувства ритма, чтобы быть чирлидером. Ты внезапно потеряла чувство ритма?

– Нет. Я внезапно получила оценки по АОТ, – я не хотела рассказывать им о причинах, но никто из них не выглядел шокированным. – Я подумала, что мое заявление в колледж нуждается в усилении, например с помощью словосочетания "школьный президент".

Все молчали какое-то время, потом Обри сказала:

– Ну, насколько всё плохо?

– Восемьсот десять.

Челси вздрогнула.

– Ну, возможно у тебя есть чувство ритма, но очевидно у тебя нет склонности к математике и языку.

– Я не знаю, что случилось, – сказала я. – Я уверена, что в следующем году сдам лучше, но все еще думаю, что выставить кандидатуру на пост президента – хорошая идея. – Я посмотрела на них по очереди. – Вы ведь поможете мне с кампанией, правда?

– Конечно, – сказала Рашель, уже озаботившись. – Конечно, мы поможем тебе. Что тебе нужно? Плакаты? Листовки? Грязные сплетни об оппонентах?

Я подумала, что она шутит, но была не уверена. Рашель знала много грязных подробностей обо многих.

– Я не хочу распространять сплетни. Это было бы нечестно.

Челси фыркнула:

– Честно? Это политика. Если ты собираешься играть в эти игры, ты должна сделать все, что потребуется, чтобы победить.

– Я собираюсь сделать всё, что потребуется, – сказала я. – И прямо сейчас я думаю, что потребуются плакаты.

– Мы можем сделать плакаты, – сказала Обри, и мы провели время до звонка, обсуждая возможные девизы кампании.

Я время от времени кивала, но я слушала только вполуха. Слова Челси висели в воздухе передо мной, и я не могла их забыть. Ты должна сделать всё, что потребуется, чтобы победить. Что она думала потребуется?

У Бреда обед был в то же время, что и у меня, и он обычно подходил к моему столу, чтобы поболтать. Мне было интересно покажется ли он сегодня и что он скажет.

Я хотела дать ему еще один шанс, и сделать это было проще, чем порвать с ним. Я даже могла бы забыть, что он оставил меня на парковке, если он извинится. Искренне.

Но Бред не появился. Я только один раз увидела его в другом конце кафетерия. Он быстро вышел из комнаты, даже не остановившись, чтобы бросить взгляд в моем направлении.

Ну и что это значило?

Он ожидал, что я сделаю первый шаг и заговорю с ним? Это не я бросила его.

Я пошла на свое занятие по английскому и размышляла по поводу Бреда вместо того, чтобы слушать лекцию о страдательном залоге.

Я постоянно думала о выпускном. Помиримся ли мы с Бредом до этого, или это будет просто долгое, неловкое испытание, прерываемое танцами? Должна ли я постараться сгладить углы? Хотела ли я вообще идти на бал с Бредом? Я обдумывала этот вопрос вместо того, чтобы слушать лекцию о правильном использовании запятых.

Что будет хуже: проглотить гордость и вести себя, словно я виновата – и потом помириться с парнем, который думал что так оно и есть – или провести выпускной вечер с тем, с кем я едва разговариваю? Какие прекрасные картины танцев это рисует.

После школы, когда я забирала книги из шкафчика, подошла Челси. Она положила руку на дверку и наклонилась ко мне ближе.

– Ты слышала про Бреда и Уитни?

– Нет, что с ними?

– Он пригласил её на выпускной.

Я стояла с открытым ртом, ожидая, что Челси скажет что она шутит. Но она не сказала.

Наконец я повернулась к шкафчику.

– Что ж было бы мило с его стороны проинформировать меня, что мы не идем вместе, прежде, чем приглашать кого-то еще.

– Абсолютный неудачник, – согласилась Челси. – Тебе будет лучше без него.

– Конечно, – она была права, но это не большое утешение, когда тебя бросили в такой отвратительной манере. Я с усилием сглотнула, чувствуя, как сжимается горло. Я абсолютно не собиралась из-за этого плакать. Он того не стоил.

Челси прислонилась к шкафчику рядом с моим.

– Сегодня мы выйдем на улицу, найдем всех бездомных кошек в городе и засунем их в машину Бреда.

– Это будет жестоко. Я имею в виду, по отношению к кошкам.

Перейти на страницу:

Все книги серии Школа Пуллман

В любви, на войне и в школе все средства хороши
В любви, на войне и в школе все средства хороши

Когда твои шансы поступить в колледж и найти пару на выпускной стремятся к нулю...Шестнадцатилетняя Саманта Тейлор привыкла, чтобы все шло так, как ей нужно. Она капитан чирлидеров, у неё правильные РґСЂСѓР·ья и нескончаемый поток бойфрендов. Но когда она проваливает АОТ(Академический оценочный тест), её ожидания, что она автоматически поступит в колледж, уже не кажутся такими автоматическими. Она уверена, что её единственная надежда на поступление - это выиграть выборы Президента школьного сообщества. К несчастью, с её острым СѓРјРѕРј и едким языком, она скорее начнет разбрасывать оскорбления, чем наберет голоса.Когда она опрометчиво заключает пари со СЃРІРѕРёРј одноклассником Логаном, что она может провести две недели никого не обидев, Саманта немедленно понимает, что она откусила больше, чем сможет прожевать. Р

Booksource -Translations Группа , Джанет Рэллисон , Джанетт Рэллисон

Современные любовные романы / Романы
Месть группы поддержки
Месть группы поддержки

Учебный год стал для Челси сплошной черной полосой. После того, как её бросил парень, а друг её младшей сестры, Рик, высмеял её, она сосредоточена на том, чтобы избегать неприятных ситуаций. Именно тогда Рик и его группа представляют свой новый альбом, в котором все песни высмеивают чирлидеров.  Унижение Челси достигает предела, когда все в школе поют песню "Опасно-Блондинистая" в коридорах. Пришло время заставить Рика заплатить. Всё, чего он хочет — это выиграть конкурс "Школьный Идол", чтобы начать путь к карьере рок-звезды. Но с помощью своих лучших подруг Обри и Саманты, Челси собирается украсть победу прямо у него из-под носа. Герои из книги "В любви, на войне и в школе все средства хороши" возвращаются!

Джанет Рэллисон , Джанетт Рэллисон

Любовные романы / Современные любовные романы / Романы

Похожие книги