Читаем В любви случайность не случайна (СИ) полностью

— Вот, полюбуйтесь, — сказала Елизавета, — положив перед нами на стол газету. — На первой полосе статья о нашем Матвее и его… невесте Мэри! Как вам это нравится? Газета утренняя. В связи с трагедией Берты, мы не успели её прочитать, а то бы никуда эту Мэри с нашим Матвеем не отпустили. И когда она успела дать интервью по этому поводу и почему назвалась его невестой?

— И ещё, — добавила Елена, — мы с Елизаветой ознакомились с документами из моей папки и, надо вам сказать, что мы в шоке.

Ева сдерживать себя больше не могла.

— Мы сами виноваты! — Воскликнула она. — Слишком много ей разрешили. Ещё после того, как эта маньячка уничтожила одного из Эдуардов, ещё тогда с ней надо было разобраться! Но вы, Елизавета, запретили нам к ней подходить. И вот, получайте, она уже стала невестой Матвея. А сегодня на речном празднике, она чуть не утопила Иветку. Если бы не Матвей! — Ева приложила ладонь ко лбу. — Ой, как вспомню её, стоящую на этом качающемся плоту, мурашки по коже бегут. Да она чуть не нырнула в воду! Если бы не Матвей! Я уверена, что свалить Ветку с этого плотика хотела Мэри, и она организовала подводных пловцов, что бы они хватали её за ноги. Если бы не Матвей!

Я слушала подругу и удивлялась её артистизму. Она так умело нагнетала обстановку, что сёстры Смирнитские стали понемногу белеть в лице.

— Ева, успокойся. — Постаралась я урезонить подругу. — Подводные пловцы были подвохом в этом испытании. Вряд ли это могла организовать Мэри.

— Если не она, так её мнимый папаша Эдуард. — Ева обратилась к сёстрам. — Скажите мне, вы сегодня в течение дня его видели в доме?

Елизавета и Елена отрицательно покачали головами.

— Вот, Ветка, видишь! Никто его не видел, и он мог совершенно спокойно проследовать за нами в парк и по приказу Мэри организовал подводных пловцов. Точно также она могла организовать и тайное интервью с прессой. — Ева ткнула пальцем в газету. — И вот вам результат.

Только теперь я поняла, что Ева, даже не подумав, выложила сёстрам все наши секреты и выводы по поводу Мэри. Елизавета смотрела на неё с таки ужасом, что даже говорить не могла. Наконец, она взяла себя в руки и потребовала всё ей рассказать. Нам пришлось это сделать, включив в рассказ все приключения на речном празднике. Елена и Елизавета «переварили» нашу историю с трудом.

— И что вы теперь намереваетесь делать с ужином в ресторане? — Спросила Елизавета.

— Мы собираемся разоблачить Мэри в прямом эфире. — Ответила за меня Ева.

— Я запрещаю вам это! — Воскликнула женщина, вставая. Её рука нервно дотронулась до жемчужного ожерелья на шее. — Слышите! Иветта, ты никуда не пойдёшь. Я запрещаю! В ресторане за вами некому присматривать. Берта в больнице, а Бартоломью спит.

Мне показалось, что Елизавета не договаривает. И почему она дотронулась до своего ожерелья? Я посмотрела на Елену. Женщина тут же отвела от меня свой взгляд. Здесь определённо была какая-то тайна, о которой мы с Евой не имели и понятия.

Но чутьё Евы опередило мои мысли.

— Вы не договариваете, Елизавета, Елена? — Сказала Ева, строго глядя на женщин. — Я уверена, что вы скрываете от нас… что-то важное? Говорите, иначе я…

— Елизавета, это касается ваших волшебных жемчужных ожерелий? — Спросила я.

Женщина смотрела на меня с таким ужасом в глазах, что я поняла, что права.

— Если мне не изменяет память, — продолжила я, — то эти ожерелья вас уничтожат, если вы не будете их носить постоянно? И это заклятие на них наложила семья Эда Артана, после его гибели, в котором обвинили вас с Еленой?

— Ты хорошо осведомлена, Иветта. — Ответила мне Елизавета, вновь садясь за стол.

Я утвердительно кивнула. — Да, хорошо. И теперь Мэри, как представительница этого рода Артанов… .шантажирует вас?

Обе женщины одновременно дотронулись до своих шей, и я поняла, что права.

Теперь и Ева смотрела на меня с удивлением в глазах. — Ну, Ветка, ты даешь? До такого даже я не догадалась. Что ещё ты скажешь?

— Поэтому вы, Елизавета, и запрещаете нам вмешиваться в следствие? Пусть оно само нейтрализует Мэри, но… с вашей помощью. — Сёстры Смирнитские утвердительно кивнули. — Понятно.

— Да не уже ли нет средства, снять заклятье с этого жемчуга? — Спросил Макс. — сколько вам можно от него зависеть?

— Я думаю, что именно семья Артана это может сделать. — Ответила я. — Но, как видно, она этого делать не собирается.

— Мы об этом узнаем, когда вернутся наши юристы из Голландии. — Сказала Елена. — Я дала задание поговорить с настоящим Эдуардом Файсом-Артаном на эту тему. Более того, мы решили, вернее Матвей и Макс, они решили предложить Эдуарду наследство Файсов взамен снятию заклятия с нас.

Мы с Евой посмотрели на Макса и тот утвердительно кивнул.

— Мы с братом так решили, просто вам ещё мы не успели сказать об этом. — Сказал Макс. — Но разве это повлияет на наши взаимоотношения?

Ева мотнула головой. — Нет, не повлияет. Я даже рада этому. А ты, Ветка?

Я кивнула, но сделала вид, что задумалась.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Газлайтер. Том 1
Газлайтер. Том 1

— Сударыня, ваш сын — один из сильнейших телепатов в Русском Царстве. Он должен служить стране. Мы забираем его в кадетский корпус-лицей имени государя. Подпишите бумаги!— Нет, вы не можете! Я не согласна! — испуганный голос мамы.Тихими шагами я подступаю к двери в комнату, заглядываю внутрь. Двухметровый офицер усмехается и сжимает огромные бабуиньи кулаки.— Как жаль, что вы не поняли по-хорошему, — делает он шаг к хрупкой женщине.— Хватит! — рявкаю я, показавшись из коридора. — Быстро извинитесь перед моей матерью за грубость!Одновременно со словами выплескиваю пси-волны.— Из…извините… — «бабуин» хватается за горло, не в силах остановить рвущиеся наружу звуки.Я усмехаюсь.— Неплохо. Для начала. А теперь встаньте на стульчик и спойте «В лесу родилась ёлочка».Громила в ужасе выпучивает глаза.

Григорий Володин

Самиздат, сетевая литература