— Боюсь, дальше я не смогу поддержать тебя в танце, — оборотень отступил от Гермионы и похлопал себя по больной ноге.
— Спасибо, Римус. За танец и за то, что хранишь наш секрет, — искренне поблагодарила Гермиона. Люпин учтиво откланялся и поплёлся искать в толпе свою жену.
Удачный разговор с Римусом снял с души Гермионы невидимый груз и придал ей заряд новых сил, который подтолкнул её снова пуститься в беззаботный пляс на следующие несколько песен. Теперь она чувствовала себя настолько легко, что даже успела забыть о недостающем ей внимании Сириуса. Но ненадолго. Наплыв эндорфинов настолько захлестнул её, что теперь тело жаждало намного большего и решило заполучить всё внимание Блэка без остатка. Ведь только он мог удовлетворить все прихоти своей девочки.
━─━────༺༻────━─━
Сириус решил сделать перерыв в танцах и присоединился к разговору крестника и его коллег, посчитав, что уделил Эйде достаточно своего драгоценного времени и сумел запудрить мозги Гарри своей фиктивной новой пассией. Авроры как раз обсуждали недавний неудачный опыт одного из коллег, который не сумел распознать серийного убийцу в невинной старушке. Блэк даже сумел поддержать их разговор и поделился несколькими интересными историями из опыта Муди и родителей Невилла времён начала Первой великой войны. Пока не заметил Гермиону танцующей с подругами и не потерял связь с собеседниками.
Он голодно наблюдал за каждым её движением в такт музыке, любовался манящими изгибами упругого тела в чёрном облегающем платье. Глубокий вырез на спине оголял её блестящую вспотевшую кожу, а подол платья едва доходил до середины её бёдер, заставляя Блэка гадать, когда тот подпрыгнет настолько, что он сможет разглядеть её бельё... Мерлин! Как же умопомрачительно она выглядела в этом чёртовом платье!
Может, здесь просто было душно. А, может, Бродяга немного перебрал с огневиски. Но очень быстро он поймал себя на мысли, что и танец Гермионы, и воображаемые картинки их новых безобидных забав последних нескольких ночей никак не давали ему покоя. Да настолько, что он готов был прямо сейчас пойти и оттащить свою веселящуюся девушку подальше от толпы, допросив её с пристрастием о том, как она могла выглядеть настолько сексуально.
Сириус как раз собирался извиниться перед Гарри и пойти за ней, когда Гермиона вдруг пристально посмотрела прямо на него. Символ мужского плодородия в его джинсах мигом отозвался энтузиазмом на её соблазнительный взгляд. Она словно почувствовала это и сладко улыбнулась, что ещё больше разогрело Блэка. Совсем не помогло расслабиться и то, что она вдруг перестала танцевать, извинилась перед Джинни и Анджелиной и решительно зашагала прямиком к нему. Он напряжённо сглотнул, стараясь сохранять самообладание.
— Сириус, можно тебя на секунду? — позвала его Гермиона и любезно улыбнулась его собеседникам. — Поделись освежающей конфеткой, — словно между прочим попросила она, отведя его в сторонку.
— Сейчас?!
— Пожалуйста, — вежливо, но без лишних объяснений настояла мисс Грейнджер, и под действием её прекрасных невинных глаз Сириусу не оставалось ничего другого, как покорно достать из кармана джинсов желаемые ею поцелуйные пастилки.
— Зачем тебе?..
— Чтобы подготовиться к моему «французскому десерту», — загадочно ответила Гермиона. Она зажала одну пастилку в кулачке, мило улыбнулась Сириусу и с кратким «Спасибо» плавно удалилась в сторону лестницы, оставив мужчину в лёгком замешательстве.
Блэк неохотно вернулся к друзьям и попытался снова вслушаться в их разговор, но у него это получалось уже совсем скверно. Сосредоточенный на покачивающихся бёдрах взгляд провёл Гермиону до самого выхода. Там она вдруг остановилась и демонстративно вложила пастилку в рот, глядя прямо Сириусу в глаза. Игриво улыбнувшись ему напоследок, она вышла из гостиной и неспеша поднялась по лестнице.
Мародёр напряжённо прочесал волосы пальцами, пытаясь смахнуть образ своей девушки из головы и отвлечься. Но не выдержал. Уже спустя минуту он рассекал толпу, прокрадываясь к лестнице вслед за Гермионой. К чёрту хренову осторожность! Его гости были уже слишком пьяны, чтобы заметить его отсутствие.
Первым делом Сириус поднялся в комнату Гермионы, но найти её там было бы слишком легко и просто. Он бродил по собственному дому как дух, жаждущий успокоения. Каждый следующий этаж встречал его лишь тишиной и темнотой. До тех пор, пока поиски не привели Блэка к самому верхнему этажу, где он сразу же увидел тёплый луч света, что призывал к себе из приоткрытой двери в его спальню.
Хозяин комнаты достал из кармана освежающие пастилки, вложил одну в рот и решительно раскусил её. Он подошёл к двери и, глубоко вдохнув разразившийся всплеск прохлады и свежести во рту, толкнул её рукой. В тускло освещённой комнате Гермиона ждала его у зажжённого камина.
— Ты пришёл! — радостно прошептал дрожащий голосок, и девушка вмиг припала к губам любимого долгим поцелуем. Сириус небрежно прикрыл за собой дверь волшебным взмахом руки.
— М-м-м, а я уже начал переживать, кому должен был достаться мой «французский десерт».