Читаем В логове Льва полностью

Отхлебнув чудесного виски, генерал Шерман обернулся к открытому окну, чтобы взглянуть на край, где его произвели. Подошедший к нему генерал Грант поглядел на сверкающий огнями огромный Эдинбург, а затем на темные просторы за его пределами. Какой покойный пейзаж, настраивающий на мирный лад. Но дальше, за пределами Шотландии, находится Английский канал – традиционная водная магистраль и барьер, почти тысячу лет служивший непреодолимой преградой для воинственных наций Европы. А за этим барьером – материк, раздираемый извечной враждой, все еще стремящийся улаживать разногласия силой оружия.

– Там зреет еще много бед, – проронил Грант.

Слова его прозвучали, будто эхо мыслей Шермана. – Как ты думаешь, эти народы, все эти европейцы с их извечными распрями и рознью, хранящие в памяти многовековую историю войн и революций, – как ты думаешь, они сумеют удержать свои характеры в узде?

– Искренне надеюсь, что сумеют.

– Но в прошлом это им как-то не очень удавалось, а?

– Вот уж правда. Но, может быть, в будущем они изменятся к лучшему. – Шерман осушил свой стакан и поставил его на стол возле себя. – Но все-таки за ними надо приглядывать. Президент поручил мне заботиться о свободе Америки. Чтобы добиться этой свободы, все мы прошли долгий и горький путь. Больше никто и никогда не должен угрожать нашей стране. Да и не посмеет, пока еще теплится дыхание в моей груди.

– Я буду с тобой, Камп, как и всем мы. Мир – наша цель, но наше ремесло – война. Мы ее не хотим, но, если она придет, мы сумеем стереть врага в порошок.

– Непременно. Доброй ночи, Улисс. Спокойного сна.

– Все мы будем спать спокойно – отныне.


Действующие лица

Соединенные Штаты Америки

Правительство


Авраам Линкольн, президент Соединенных Штатов

Уильям Г. Сьюард, государственный секретарь

Эдвин М. Стэнтон, военный министр

Гидеон Уэллс, министр военно-морского флота

Сэмон П. Чейз, министр финансов

Густав Фокс, заместитель министра военного. флота

Иуда П. Бенджамин, министр по делам Юга

Джон Николай, первый секретарь президента Линкольна

Джон Хей, секретарь президента Линкольна

Роберт Паркер Пэррот, оружейник

Джон Эрикссон, изобретатель корабля ВМФ США «Монитор»


Армия Соединенных Штатов


Генерал Уильям Тикамси Шерман

Генерал Улисс С. Грант

Генерал Рамси, начальник департамента артиллерийско-технического и вещевого снабжения

Генерал Роберт Э. Ли

Генерал Томас Фрэнсис Мигер, командующий Ирландской бригадой

Полковник Энди Соммерс


Военный флот Соединенных Штатов


Капитан Скофилд, капитан крейсера ВМФ США «Мститель»

Адмирал Дэвид Глазго Фаррагут, главнокомандующий флота

Капитан Рафаэль Семмз, капитан крейсера ВМФ США «Виргиния»

Капитан Сэнборн, капитан крейсера ВМФ США «Пенсильвания»

Капитан Додж, капитан монитора ВМФ США «Громовержец»

Капитан Кортен, капитан монитора ВМФ США «Атлас»

Капитан Ван-Хорн, капитан монитора ВМФ США «Опустошитель»

Капитан третьего ранга Уильям Уилсон, второй помощник капитана линкора ВМФ США «Диктатор»


Великобритания

Правительство


Виктория Регина, королева Великобритании и Ирландии

Лорд Пальмерстон, премьер-министр

Лорд Джон Рассел, министр иностранных дел / премьер-министр

Уильям Глад стон, канцлер казначейства

Бенджамин Дизраэли, лидер оппозиции

Джон Стюарт Милл, ученый


Британская армия


Герцог Кембриджский, главнокомандующий

Бригадный генерал Соммервилл, адъютант герцога

Генерал Бэгнелл

Генерал сэр Уильям Армстронг, главнокомандующий войск Ее Величества в Индии


Британский военный флот


Адмирал Спенсер

Лейтенант Арчибальд Фаулер, лейтенант линкора Ее Величества «Защитник»


Бельгия


Посол Пирс, американский посол в Бельгии

Леопольд, король Бельгии

Барон Сюрле де Шокье, министр иностранных дел


Ирландия


Джеремия О'Донован Росса, президент Ирландской республики

Айзек Батт, вице-президент Ирландской республики

Посол О'Брин, ирландский посол в Соединенных Штатах Америки

Томас Макграт, ирландский узник в Бирмингеме

Патрик Макдермотт, ирландский узник в Бирмингеме


Россия


Адмирал Павел С. Нахимов, адмирал российского флота

Граф Александр Игоревич Корженевский, капитан яхты «Аврора»

Лейтенант Сименов, главный механик «Авроры»


Шотландия


Генерал Макгрегор, главнокомандующий войск Ее Величества в Шотландии

Мистер Макларен, член Шотландского совета

Роберт Долглиш, председатель Национальной партии Шотландии


Перейти на страницу:

Похожие книги

Вперед в прошлое 2 (СИ)
Вперед в прошлое 2 (СИ)

  Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним. По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где? Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп – видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике – маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре – «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью. Казалось бы, тебе известны ключевые повороты истории – действуй! Развивайся! Ага, как бы не так! Попробуй что-то сделать, когда даже паспорта нет и никто не воспринимает тебя всерьез! А еще выяснилось, что в меняющейся реальности образуются пустоты, которые заполняются совсем не так, как мне хочется.

Денис Ратманов

Фантастика / Фантастика для детей / Самиздат, сетевая литература / Альтернативная история / Попаданцы
Начальник милиции. Книга 3 (СИ)
Начальник милиции. Книга 3 (СИ)

Александр Морозов, немолодой и много повидавший заключенный исправительной колонии, погибает, а его сознание переносится в прошлое, в далекий 1978-й год. СССР в самом расцвете, а Морозов оказывается в теле субтильного кинолога. Теперь он советский милиционер, зеленый лейтенант. Коллеги смотрят на него с насмешкой, начальник готов сжить со свету, а служебный пес не признает. Но Морозов прекрасно знает всю милицейскую «кухню», ведь он всю жизнь был по другую сторону баррикад. Используя навыки «правильного вора», он всё чаще сам раскрывает преступления и завоевывает авторитет в отделе. Вот только в городе неожиданно начинают происходить странные преступления, а местный инспектор уголовного розыска – самый настоящий оборотень в погонах.

Рафаэль Дамиров

Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы