Читаем В мире исканий(изд.1949) полностью

Костя приготовил веревку с петлей и, размахнув­шись, удачно на­бросил ее на один из выступов. Подни­маться было легко. Правда, сте­ны, мокрые от брызг, были очень скользкие, но Костя, хорошо тре­ни­рованный спортсмен, легко преодолевал все трудности.

Вот он уже стоит на довольно широкой площадке. Дальше дви­гать­ся было незачем. Именно в этом месте можно установить ящик с то­лом. Рядом с площадкой находится тонкое основание каменной глы­бы, почти го­товой самостоятельно свалиться вниз.

Нисколько не торопясь и продолжая насвистывать песенку, Костя принялся прилаживать ящик.

Обратно Костя решил спускаться на веревке. Когда он, перебирая руками мокрую веревку, уже скользил вниз, над его головой, словно бенгальский огонь, рассы­пая фиолетово-красные искры, горел бикфордов шнур.

Костя рассчитал время горения шнура с большим запасом. Он прекрасно успеет спуститься, дойти до ма­шины и спрятаться в ее бронированном туловище. Но все же было не очень приятно находиться рядом со взрывчаткой, к которой, хотя и медленно, подбирался огонь, и Костя решил поторопиться.

Однако спуску очень сильно мешали каменные вы­ступы. От раскачивания веревка то и дело терлась и на­конец заклинилась в расщелине.

Костя увидел, что висит над самой серединой бурлящего потока.

Он пробовал раскачаться, но еще больше испортил дело. Веревка заклинилась между двумя выступами в другом месте.

Единственный выход — снова подняться наверх…

Костя внимательно осмотрелся и стал подтягиваться на руках.

Словно предупреждая о грозящей опасности, на го­лову Кости, приближавшегося к взрывчатке, неожидан­но посыпался дождь красных искр.

6. ВЗРЫВ

Профессор Полозов и инженер Дорохов сидели за выдвижным столом и внимательно изучали карту.

— Теперь мы находимся вот тут, — проговорил По­лозов, указывая карандашом. — Быстро прошли. Это уже под территорией пустыни.

— Если бы немного изменить защитную сетку у греб­ного винта, то машина двигалась бы по воде еще бы­стрее, — произнес инженер.

— Не нужно… Ничего не нужно изменять в вашем вездеходе. Он работает прекрасно… Интересно, куда дальше уходит вода?.. Вот смотрите: это схема подзем­ного хода, составленная мною на основании наблюдений и измерений во время пути. Можно предположить, что дальше…

Профессор не договорил фразы. Послышался странный звук, напоминающий чавканье.

— Что такое? — тревожно произнес профессор, под­ходя к люку.

— Может быть, какой-нибудь мастодонт бродит по пещере?

— Никаких мастодонтов тут не должно быть… Надо хоть немного интересоваться зоологией и геологией,

Андрей Леонидович! — раздраженно ответил профессор.

— Вы же не интересуетесь моей защитной сеткой к винту…

— И очень плохо… очень плохо. Признаюсь, что плохо… Надо выйти и посмотреть. Все эти таинственные звуки начинают меня раздражать…

Через минуту они находились уже на плоской площадке вездехода. Однако самый тщательный осмотр не привел ни к чему. Поблизости никого не оказалось.

— Почему это до сих пор нет Кости? — тревожно проговорил Дорохов, всматриваясь в бурлящий поток воды, виднеющийся вдали. — Жаль, что я не настоял на своем и не отправился вместе с ним.

— Но он ведь опытный подрывник?

— Опытный. Однако…

— Что “однако”?

— Мало ли что может случиться!

— Да… конечно… — задумчиво произнес Полозов. — Знаете что, Андрей Леонидович? Я, пожалуй, пойду по­смотрю.

— Теперь это опасно. Давайте попробуем позвать… Ко-о-о-о-остя-а-а!.. — прокричал Дорохов.

Ему ответило необычайно гулкое и продолжительное эхо, возможное по своей продолжительности лишь в ог­ромном каменном подземелье.

— Ко-о-остя-а-а-а-а!.. — тревожно повторил Дорохов. Ответа не было попрежнему. Но через минуту совершенно отчётливо донесся звук, очень похожий на жалоб­ный вой.

— Опять… Вы слышите?.. — забеспокоился Полозов.

Если бы люди в это время находились не на площад­ке, а в кабине машины, то они бы увидели странную вещь. В одном из маленьких отделений кабины без вся­кой видимой причины зашевелился ящик. Его крышка, на которую были навалены разные предметы, стреми­лась самостоятельно приподняться.

Но люди, продолжавшие звать Костю, ничего этого не видели. Не увидели они также, как из ящика с боль­шим трудом выкарабкалась собака, угадавшая по инто­нации крика, что ее хозяину грозит опасность.

Собака быстро обнюхала помещение, выпрыгнула из люка и помчалась, опустив голову, по следам Кости.

— Его не следовало бы отпускать одного. Это я ви­новат, — взволнованно говорил Дорохов, спускаясь по лестнице.

За ним, торопливо перебирая ногами ступени, сле­довал старый профессор.

Обгоняя друг друга, оба помчались к отверстию, от­куда вырывалась вода.

Но вот Дорохов остановился и ухватился за рукав Полозова.

— Посмотрите! — испуганно прошептал Дорохов. — Горит бикфордов шнур…

Несколько секунд оба стояли в нерешительности. Затем профессор, не говоря ни слова, неожиданно со­рвался с места и бросился бежать по направлению по­рогов.

— Взрыв!.. Может произойти взрыв! Каждую секун­ду! Остановитесь!.. — кричал Дорохов, стараясь догнать профессора.

Но профессор, прыгая с камня на камень, быстро мчался вперед.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже