Читаем В небе полярных зорь полностью

Оскар сбросил с себя шляпу, кожаную куртку, поздоровался со всеми за руку и занял место между Комлевым и Локтевым. Рядом с Локтевым — Дедов. Справа от Комлева занял место Кнут Танг. Комлев взял с рук отца маленького Турика и посадил к себе на колени. Мальчик, ласкаясь, прижался к его груди.

Выпили за свободу Норвегии, за победу Красной Армии, за радостную встречу.

Хозяева угощали дорогих гостей чем могли. Советские офицеры не оставались в долгу.

За обедом много и оживленно разговаривали, хорошо понимая друг друга. Летчики поведали норвежским друзьям о судьбе Бозора Мирзоева, Сомова, Тиши маленького. С грустью узнали, что Петер Лихтсен в 1944 году был схвачен гестаповцами на явочной квартире в Осло и следы его затерялись.

— Оскар, а не знаешь о судьбе Малыша? — спросил Комлев.

— Россию увез на лодке. Ищи дома, — ответил тот.

— Как же я его найду, коли никогда не видел, да и имя и фамилию не знаю.

— Такой, — проговорил Оскар и одновременно обеими руками показал приметы: левую руку вытянул вперед, дескать, невысокого роста, а указательным пальцем правой руки приподнял кончик носа: курносый.

За столом все весело засмеялись, а Локтев заметил:

— В России половина курносых и среднего роста. За столом присутствует незнакомый Комлеву человек.

Это управляющий только что организованного государственного хозяйства. Он спросил, большую ли часть норвежской территории возьмут русские и как долго их армия будет находиться в Норвегии. Дедов ответил, смеясь:

— У нас достаточно своей земли. Вывод частей из Норвегии начнется на днях.

— Я всегда говорил, что русским наша земля не. нужна. Мы никогда не забудем, что они сделали для нас, сколько пролили крови ради нашей свободы, — сказал Эдгард Хансен.

Долго длилась задушевная беседа. Стемнело, когда стали прощаться. У автомашины, принимая из рук Комлева уснувшего Турика, Ранди тихо проговорила:

— Кузьмиш! Отца Турика русские спасли от наци. Передай своему сыну, что Туре никогда не поднимет руки на русского парня.

— Передам, обязательно передам, Ранди! Машина вышла со двора. Вслед за ней шли норвежские патриоты, прощально махали руками.

...Тихо бьется о берег фиорда волна. На скале, нависшей над водой, высечена огромная пятиконечная звезда. Ниже звезды — слова: «НОРВЕГИЯ БЛАГОДАРИТ ВАС!».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза