Путь их не длился долго. Вскоре они остановились возле одного из домиков. Керн первый взбежал на крыльцо и распахнул перед ними дверь.
– Заходите. У каждой из вас будет по своей светелке, где вы будете отдыхать в одиночестве. Мыться, правда, придется в общей бане. Удобства тоже во дворе, – указал он на небольшое деревянное сооружение. – А вот это у нас столовая, где вы и будете столоваться трижды в день. Ну да ладно, скоро вы и сами все узнаете.
Айре показалось, что в доме этом кроме них сейчас никого нет. Во всяком случае, кроме голоса Керна ничто больше не нарушало тишины.
– А где все остальные? – поинтересовалась она.
– Так на работе, кто где, – сообщил парнишка, как само собой разумеющееся.
– И чем же мы будем заниматься? – улыбнулась ему Уила, и Айра заметила, как заблестели у Керна глаза.
– А это будет определять старейшая наложница, когда побеседует с вами наедине с каждой. Ну и работать вы начнете уже завтра…
– Керн! – раздалось от двери, не успели они пересечь небольшой холл.
– Сила? А я тут новеньких устраиваю…
На пороге стояла очень старая женщина. Настолько старая, что на нее даже боязно было смотреть. Морщинистая, вся какая-то высохшая, но с очень прямой спиной и властным взглядом. Керн заметно струхнул перед ней, и Айре показалось это странным.
– Эту устраивай, – ткнула старуха пальцем в Уилу. – А ты – иди за мной, – строго велела Айре, прожигая ее насквозь взглядом непроницаемо-черных глаз.
– А?..
– Хочешь о чем-то спросить? – пригвоздила Сила не менее тяжелым взглядом Керна.
Тот сразу как-то сжался и даже стал меньше ростом. – Иди за мной, – вновь велела старуха Айре. – И повторяю я в последний раз!
В отличие от Керна, вопросов старухе Айра задавать не стала, здраво рассудив, что скоро и сама все узнает.
Шли они на этот раз долго, да и Сила передвигалась с видимым трудом и медленно. Несколько раз Айре пришлось поддержать ее. А когда спускались в небольшой ров на самом краю долины, то и вовсе чуть ли не тащила бедную женщину на себе.
– Благодарности не дождешься, неугодная, – проворчала старуха, распахивая державшуюся на добром слове скрипучую калитку в таком же дряхлом и покосившемся заборе.
– Не нужна мне ваша благодарность, – отозвалась Айра.
– Надо же! Гордая, что ли? – усмехнулась Сила беззубым ртом. – Но так даже лучше. Гордость твоя тебе еще пригодится. Иди уже! Чего застыла? – подтолкнула она Айру в спину.
За забором находился небольшой двор перед очень ветхим деревянным домом. Настолько ветхим, что не понятно было, как он еще не рухнул. Тут же имелось странное сооружение с большим деревянным колесом.
– Вот тут ты будешь жить и работать, – сообщила Сила. – Это наша мукомольня. Прежняя наложница скончалась не так давно, стара уже была… Теперь вот все это твое хозяйство, – обвела старуха своими черными глазами двор, который с каждым мигом казался Айре все более убогим и запущенным.
Тоска наваливалась все сильнее. Вот, значит, где отныне предстоит ей обитать? И пусть она не ждала каких-то благ для себя, но и о таком печальном месте не помышляла.
– Обживайся. Вечером придет Керн и расскажет тебе все тут, покажет. Вопросы будут, спрашивай у него. Я буду приходить с проверкой не часто. И самое главное! Выходить с этой территории без спроса ты не имеешь права! Работу нужно выполнять в срок и в полном объеме. Все поняла?
– Поняла, вроде.
– Вроде или поняла? Уйду – спрашивать будет не у кого! – строго прикрикнула на нее старуха.
– Почему все живут вместе, а я тут одна? – решилась все-таки спросить Айра.
– Потому что ты – неугодная.
– Зачем же меня купили? – еще тише добавила, рассматривая растущую редкими пучками и сохнущую под палящим солнцем траву.
– Так надо было. И не мое это дело. Как и не твое теперь!
Старуха ушла, а Айра еще какое-то время смотрела ей вслед, пока не скрылась та на пригорке.
Отныне она обречена на одиночество и тяжелый труд. В том, что последний будет именно таким, Айра не сомневалась. Весь вид сооружения говорил именно об этом и больше всего пугало огромное колесо. Но жить дальше нужно! И сдаваться она не намерена! Что бы не уготовила ей судьба, жизнь подарена свыше, и дар этот должен хранить и оберегать каждый.
С такими мыслями Айра и отправилась обследовать дом. Внутренности показались ей даже более убогими, чем вид снаружи. Дверь она оставила нараспашку, чтобы как следует оглядеться. Но тут и смотреть-то было не на что. Узкая кровать с дырявым и грязным матрасом. Стопка постельного белья на табуретке. Такого же грязного и замызганного. Парочка корыт в углу и несколько кастрюль. Небольшая печь посреди комнаты, которую еще предстояло очистить от угля и пепла. Стол, пара свободных табуретов и небольшой шкаф. Кстати, он единственный выглядел тут более или менее новым. Ну и в шкафу имелась какая-никакая посуда и полотенца. Все же хлеб.