Читаем В объятиях мстительного мачо полностью

Хелена вышла из машины и последовала за юношей, который проводил ее в огромный зал с высокими потолками. Она замерла на пороге, увидев нарядно одетую толпу, среди которой сновали официанты с подносами с напитками и едой.

– Приятного вам вечера, мисс, – сказал юноша и повернулся, чтобы уйти.

– Подождите! – растерянно воскликнула Хелена. – Это, должно быть, какая-то ошибка.

– Никакой ошибки, мисс, – вежливо улыбнулся парень. – Мистер Винченти попросил проводить вас сюда.

Лео внимательно изучал собравшихся, и его взгляд скользил от одной брюнетки к другой, пока наконец не нашел ту, которую искал.

Она стояла у широкой мраморной колонны прямо у входа в зал. Их разделяла целая толпа гостей и официантов, но тем не менее Лео смог разглядеть неуверенность, сквозившую в ее взгляде.

Лео довольно улыбнулся. Вчера вечером она застала его врасплох. Интересно, как теперь поведет себя эта дерзкая девчонка, когда они поменяются ролями?

Он взял с подноса проходившего мимо официанта два бокала с шампанским и направился к ней.

– Здравствуй, Хелена.

Она замерла, ее взгляд упал на бокалы в его руках, а потом на бабочку на его шее.

– Это и есть ужин? – натянуто спросила она.

Счет сравнялся.

– Ты выглядишь очень… изысканно.

Она бросила на него убийственный взгляд.

– Я выгляжу одетой не к месту. – С этими словами она разгладила несуществующие складки на своем коротеньком черном платьице. – Другие женщины одеты в вечерние платья.

– Твой наряд ничуть не хуже, – заверил ее Лео, потому что ее платье было не просто красивым, оно было потрясающим. Никаких вычурных дизайнерских задумок, а только простые линии, которые подчеркивали соблазнительные изгибы ее тела и открывали красоту ее длинных загорелых ног. А ее грудь, видневшаяся в манящем взгляд вырезе платья, могла свести с ума любого мужчину.

– Это простое коктейльное платье, – с досадой заметила Хелена, – совсем не подходит для такого мероприятия. – Она подняла руку и коснулась волос, собранных в пучок на затылке. – И ты не ответил на мой вопрос.

Лео протянул ей бокал с шампанским, который она не приняла.

– Тебе не нравится здесь? – Он обвел рукой шумную толпу собравшихся.

– Я не думала, что попаду на благотворительный ужин с пятью сотнями гостей.

– Ты против благотворительности? – делано удивился Лео.

– Напротив. Просто я думала, что мы поужинаем где-нибудь в ресторане…

– В более интимной обстановке?

– Я бы сказала – в более уединенной, – поспешно ответила Хелена.

– Между ними есть какая-то разница?

Она еще раз посмотрела на бокал в его руке, а потом осторожно взяла его.

– Ты всегда посещаешь благотворительные ужины в гостиницах, где останавливаешься?

– Да. Когда меня приглашают поддержать что-то стоящее. – Он увидел, как Хелена удивленно приподняла брови. – Конечно, есть лучшие способы провести вечер, но я давно запланировал посетить это мероприятие. К тому же оно совпало с моей деловой поездкой в Лондон.

– Понятно… – ответила Хелена и сделала глоток шампанского. – Сначала ты посетишь благотворительный ужин, а потом разделаешься с моей семьей, и все за неделю. Очень удобно, – слегка улыбнулась она.

– Нет ничего приятнее, чем убить сразу двух зайцев. И очень разумно для такого занятого человека, как я.

Лео отпил немного шампанского, обдумывая следующие слова. Если чуть надавить на человека, он в конце концов покажет свою настоящую сущность.

– Месть – слишком сильное слово, – спокойно заметил он.

– Ох, прости, – округлила глаза Хелена. – И как же, по-твоему, называется то, что ты делаешь? – Она предупредительно подняла руку. – Нет, подожди, я помню. Ты действуешь по принципу «глаз за глаз», не так ли?

Лео задумчиво посмотрел на ее поджатые губы и с вызовом приподнятый подбородок.

– Хелена, не помню, чтобы ты была такой острой на язык.

Ее щеки слегка порозовели, но глаза по-прежнему поблескивали недобрым огнем.

– Этот ужин – ответ на вчерашний вечер, не так ли? Тебе не понравилось то, что я пришла без предупреждения, и ты решил сравнять счет? – Она подняла бокал и насмешливо улыбнулась. – У тебя получилось. И что теперь? Ты отведешь меня за руку к какому-то известному человеку, который занимается организацией подобных мероприятий, в надежде, что это отразится на моем отце?

Он улыбнулся, что, судя по ее слегка подрагивающим губам, разозлило ее еще больше. Хелена посмотрела на дверь, и Лео развеселился при мысли, что она может сбежать.

Но нет. Она не сбежит. Не в этот раз.

Она подождет, пока он подобреет и будет готов отпустить ее.

– Подумываешь отказаться от сделки?

– Откуда мне знать, что ты выполнишь свои обещания? – натянуто спросила Хелена.

– Я говорил с адвокатом твоего отца.

– И?..

– Он должен до вторника усадить его за стол переговоров.

– Бог мой… – испуганно посмотрела на него Хелена. – Всего четыре дня. Ты не можешь подождать чуть дольше?

Перейти на страницу:

Все книги серии Винченти

Похожие книги