— Отец Холли ты, а не Кевин. У нас не могло быть детей, мы предохранялись. Я была занята своей карьерой пианистки, он был увлечен работой и альпинизмом. Только перед самым отъездом он впервые сказал мне, что хотел бы ребенка. В его отсутствие я перестала принимать таблетки. Так и случилось, что в результате нашей с тобой близости родилась Холли.
— И родилась почти день в день с Алиной, потому что Джессике делали кесарево сечение по медицинским показаниям, — вслух произнес растерянный Грег. — Холли старше Алины на полтора месяца, — сообразил он. — Ведь Алина не была доношена.
— Сколько невероятных совпадений!
— Почему ты сразу не сообщила мне, что забеременела? — с непонятным надрывом в голосе спросил Грег.
— Было слишком поздно. Я сама узнала об этом несколько месяцев спустя. К тому времени ты был уже женат.
— Почему не сказала, когда я пришел к тебе? — Грег нагнулся к ней так низко, что можно было видеть его волосатую грудь под халатом. — Почему молчала до сих пор? Почему?
— Не знаю, — растерялась Шейла. От запаха его тела голова у нее закружилась. — Возможно, испугалась.
— Чего ты испугалась? — Грег говорил с ней в таком тоне, словно она совершила по отношению к нему предательство.
— После твоего заявления о подмене детей все так запуталось. Не знаю, чего я боялась. Всего боялась: потерять Алину… и Холли.
— А теперь не боишься?
Она не ответила, размышляя над тем, что признанием только ослабила свою позицию. Теперь у Грега как отца есть законные права на обеих девочек. Он может больше не добиваться ее согласия на брак. С его деньгами ему достаточно нанять хорошего адвоката, чтобы лишить ее права воспитывать дочь.
— Мог бы и сам догадаться, — пробормотал Грег. — Жаль, что ты не сказала мне об этом раньше.
— Что бы это изменило? — спросила Шейла с горькой усмешкой.
— Да, конечно… — Грег вяло взмахнул рукой и спрятал ее в карман халата. — Зато у меня появилось больше оснований сделать то, чего не сделал в свое время, — произнес он загадочную фразу.
— Что ты собираешься сделать? — дрогнувшим голосом спросила Шейла, ожидая услышать самое худшее.
— Я женюсь на тебе, — ответил Грег, словно это само собой разумелось.
Шейла вздохнула с облегчением. Почему она до сих пор считала, что, дав согласие, принесет себя в жертву? Разве не Грег приносит в жертву свою свободу, делая ей предложение?
— Ты считаешь правильным поступком жениться без любви?
Шейла не видела, как застыло лицо Грега в страдальческой гримасе. Он молчал так долго, что в ее душу стала закрадываться тревога. Лучше бы ей не затрагивать эту тему, подумала она.
— Уверен, что обоюдная любовь к детям вполне компенсирует недостаток романтичности в наших отношениях. Или, как ты выражаешься, любви, — ровным голосом произнес Грег, не понимая, что его слова больно ранят сердце Шейлы. — У такого брака, в конце концов, есть свои преимущества, — добавил он.
— Какие же? — нашла в себе силы спросить Шейла.
— Отсутствие разочарований, например, если один из супругов вдруг разлюбит. Нет любви, нет и страданий.
Шейле пришло в голову, что, возможно, Джессика вышла за Грега не по любви, а по расчету. И он страдал от сознания этого, потому что сам любил ее. Уж слишком эмоционально произнес он последнюю фразу. Холли закашляла во сне, и все посторонние мысли моментально вылетели из головы Шейлы. Она склонила голову и прислушалась к дыханию ребенка. Холли дышала ровно, без хрипов. Шейла успокоилась. Не нужно было мучить себя так долго, судьба ее была решена еще той грозовой ночью, когда было зачато ее милое дитя.
Она подняла глаза на Грега, в них светилась материнская любовь.
— Ты прав, у нас действительно нет другого выхода, — тихо произнесла Шейла.
По взаимному пожеланию бракосочетание Шейлы и Грега прошло тихо и незаметно в первую субботу декабря. Свидетелем со стороны Шейлы согласилась быть Фэй Миллер, которая приехала к ним с детьми в особняк погостить несколько дней. Со стороны Грега свидетелем стал Стив Бартон и его жена Стелла. Они не давали объявления в прессу, чтобы избежать ненужных пересудов. Дав согласие Грегу, Шейла сразу после возвращения в особняк позвонила родителям. Мать, как всегда, слишком разволновалась, чтобы с ней можно было нормально разговаривать. Зато ее мудрый отец отнесся к сообщению с юмором.
— Тебе даже фамилию менять не надо, — сказал он мягко. — Я рад за тебя, дочка. Ты просто обязана быть счастливой. Уверен, что Грег будет хорошим отцом обеим девочкам, а тебе любящим супругом.
Шейла чуть не закричала в трубку, что вот этого от Грега ждать не приходится, но сумела вовремя сдержаться.
После церемонии в местной церкви был устроен праздничный обед в столовой особняка.
— Похоже, Грег торопился зарегистрировать с тобой брак, опасаясь, что ты можешь снова сбежать, — смеясь заметила в разговоре с ней Фэй. — Ну и правильно. Пора узаконить свои отношения, — серьезно добавила она.
Шейла вопросительно уставилась на подругу.
— Почему ты так смотришь на меня? В конце концов, он отец твоей дочери.
Шейле оставалось только кивнуть.