— Не говори так! — Фленчик сгреб её мускулистыми руками в яростном защитном жесте. — Я не боец, но не допущу, чтобы с тобой что-нибудь случилось. Потерять тебя хуже любого ранения.
Он крепко поцеловал её, словно доказывая себе, что она еще жива и здорова. Она прижалась к нему, притворяясь, что сильный инопланетянин действительно может защитить её от её собственного народа.
Это лишь притворство, и она знала об этом. Она продолжила, как только Фленчик прервал поцелуй:
— Позволь мне спрятаться у Врилл. Можешь забрать меня, как только остальные вернуться, или уже перед отправлением.
Он покачал головой:
— Земляне могут перехватить тебя на пути к ней.
— Нет, если мы запрограммируем шаттл на прямой маршрут. Я не буду останавливаться, а если покажется, что за мной следят, то вернусь.
Он сильно нахмурился.
— Я не хочу выпускать тебя из виду.
Она приподнялась на цыпочки и нежно его поцеловала.
— Я тоже, но считаю, что будет безопаснее, если они не найдут меня с тобой… Если они вообще меня не найдут.
— В твоей идее есть смысл. — Фленчик раздраженно зарычал. — Почему эти гурлаки должны были заявиться? Почему они не могут принять твое счастье и отпустить?
Амелия прислонилась щекой к его.
— Не знаю… А что такое «гурлак»?
Фленчик издал печальный смешок.
— Разве я так сказал? Это слово не предназначено для нежных ушей моей матары. — Он поцеловал её в макушку.
— Тогда я пойду?
Он тяжело вздохнул.
— Да, но я лично посажу тебя в шаттл и задам маршрут. — Он откинул ее голову назад, чтобы заглянуть в глаза. — А ты будешь начеку.
Даже если сомневаешься, ты сразу же звонишь мне и возвращаешься.
— Если так, тогда ты сразу звонишь Раджиру и Брефту.
— Согласен. Если за тобой не следят, позвони, как только надежно запрёшься у Врилл. Если от тебя не будет известий в течение… — он молча подсчитал время, прежде чем установить ей плацианские временные рамки, которые примерно соответствовали пятнадцати земным минутам, -
тогда я приду за тобой.
— Хорошо. Спасибо, Фленчик. Я правда не хочу расставаться с Врилл на плохой ноте. — Она крепко его обняла.
— Теперь я больше боюсь Брефта, чем землян. Скорее всего, он изобьет меня за моё решение.
— Он поймет наш план и будет злиться лишь на то, что сам не додумался до него.
Фленчик недоверчиво фыркнул и крепко обнял её, словно никогда не отпустит. Но в конце концов он оборвал объятия, сказав:
— Тогда я сейчас же отправлю тебя к Врилл.
Глава 16
Поездка Амелии к Врилл обошлась без происшествий и каких-либо признаков преследования.
Тем не менее, в животе у нее возникло болезненное ощущение, не имеющее ничего общего с эмбрионом, который она носила. Если бы не была так уверена, что её присутствие подвергает Фленчика опасности, то осталась бы в покоях клана.
И вот она стояла на пороге дома Врилл, чувствуя себя незащищенной. Она постучала в дверь, оглядываясь через плечо в поисках мрачных солдат, которые уволокут её на земной суд.
Ничто не шевелилось в мерцающем сиянии пласианского утра.
Амелия нажала на кнопку домофона, заявляя о своём приходе.
— Врилл, ты здесь? Это Амелия. Пожалуйста, впусти меня.
К её несказанному облегчению, дверь щёлкнула и приоткрылась. Амелия протиснулась внутрь, не потрудившись даже взглянуть на хозяйку, прежде чем захлопнуть и запереть дверь.
— Извини за спешку, но я не хочу, чтобы кто-нибудь заметил меня здесь, особенно земляне…
Она затихла, когда повернулась лицом к дюжине земных солдат, нацеливших на неё пистолеты.
Вперед шагнул седой мужчина средних лет, не такой крупный, как калкорианец, но не менее внушительный. Его жирное морщинистое лицо покрылось болезненными красными пятнами. Он оглядел Амелию с таким выражением, будто застал изуродованный труп сбитого животного.
— Шлюху в наручники! — рявкнул он скрипучим голосом, словно ежедневно полоскал горло гравием. Двое молодых солдат вскинули винтовки, бросились на Амелию и грубо повалили её на пол. Её глухой стон от удара коленом в спину перешел в визг, когда её резко скрутили, защемив больной нерв. Металл защелкнулся вокруг её запястий, и руки заныли от боли.
— Она обездвижена, генерал Крофт, сэр! — по-мышиному пропищал молодой солдат, прижавший Амелию к полу.
— На ноги её. — Грубые, потные руки подняли Амелию.
Она изумленно огляделась вокруг.
Они разгромили дом Врилл или, по крайней мере, комнату, в которой находились. Вся мебель была выпотрошена. Драгоценная коллекция хрустальных фаллосов, некоторые из которых стоили больше, чем пожизненный доход Амелии, была разбита на крошечные сверкающие осколки. Деревянные фаллосы, некогда отполированные до блеска поколениями владельцев, сейчас представляли собой набор зубочисток. Остальные, из камня и мрамора, были раскрошены в гальку и пыль.
Хуже всего был вид неподвижно лежащей на полу Врилл, под её мохнатой головой стеклась пурпурно-черная лужица крови.
— Врилл! — закричала Амелия, выйдя из оцепенения и начав сопротивляться. — Вы, чудовищные подонки! Вы убили её!
Кулак генерала Крофта врезался ей в челюсть, и мир Амелии потемнел. Её колени подогнулись, и солдаты, якобы поддерживавшие её, позволили ей упасть на пол.