Читаем В объятиях циклопа полностью

- Я должен поторопиться! - пробурчал он. - Мне нужно к НЕМУ. ОН ждет меня. ОН, наверное, уже жутко голоден. Да, мой друг! Я иду, я тороплюсь. И я достал для ТЕБЯ кое-что хорошее.

Он сунул в карман фонарь, осторожно открыл окно и - высунулся наружу. Темная тихая ночь мирно лежала перед окнами. Где-то вопили коты. Лаяла собака. Словом, ночь была, как ночь.

Человек неуклюже вылез из окна, держа мешок так, как будто это была великая драгоценность. Он бесшумно закрыл окно. На небе висел острый серп месяца. Человек прислушался, затем осторожно двинулся по узкому карнизу. Достигнув плоской крыши, подпрыгнул, пригнувшись, пробежал по ней и спрыгнул с другой стороны в узкий темный переулок.

Приземлившись на согнутые ноги, он выпрямился и бросил короткий взгляд на черный нейлоновый мешок. Застывшее ужасное лицо человека вытянулась в дьявольскую ухмылку.

Узкий переулок был пуст. За одним из полуоткрытых окон кто-то храпел. Урод опять что-то пробурчал, голос его был сиплым и дрожал.

- Я тороплюсь, я знаю, как дико ТЫ проголодался. Человек встряхнул нейлоновый мешок.

- Это ТЕБЯ подкрепит.

Он повернулся и быстро пошел прочь.

- Вы зайдете со мной, сержант, - сказал подвыпивший прохожий, - на рюмочку шнапса? А? Это наверняка пошло бы вам на пользу. Целую ночь здесь, на улице…

Пьяница качался, как корабль в бурю. Ухмыляясь, он оттолкнул полицейского в сторону.

- Об этом никто не узнает, сержант.

Сержант Каллен, поседевший на службе полицейский, не представлял для себя другой профессии. Он покачал головой.

- Я никогда не пью на службе.

Пьянчужка захихикал. Он отпустил ворота дома, за которые схватился, чтобы не упасть. Его лицо было круглым и красным.

- Почему вы, полицейские, такие супермены?

Сержант Каллен ухмыльнулся и потер свой двойной подбородок. Его светлые водянистые глаза насмешливо сверкнули.

- Вы думаете, что я не знаю, почему вы хотите угостить меня шнапсом, хотя и слывете скрягой?

- Ну-ну, этого вы не можете сказать, сержант. Кроме того, я действительно не понимаю… Сержант, смеясь, оттолкнул его.

- Идите уже, прохвост. Вы боитесь своей жены, которая давно ждет вас с поленом в руках. Пьяный беспомощно покачал головой.

- Но сержант, моя жена никогда бы… Она один раз попыталась, но… вы понимаете? С тех пор она относится ко мне мирно.

Тогда вам нечего бояться, - сказал сержант Каллен.

Он приложил пальцы к козырьку фуражки и пробормотал:

- Спокойной ночи.

Пьяный разочарованно смотрел на него.

- Вы действительно не хотите?

- Действительно.

- Это ваше последнее слово?

- Самое наипоследнейшее. Но не теряйте мужества.

Человек вздохнул и вошел в дом. Мгновением позже Каллен услышал недоброжелательный женский голос. Затем раздался грохот кастрюль, звон стекла и крики.

Сержант покачал головой и повернул в боковой переулок. Он проходил за тыльной частью госпиталя Холли-Кросс.

Вдруг он заметил какое-то движение. На краю крыши появилась человеческая фигура. Человек спрыгнул вниз. В руках он нес нечто, похожее на мешок. Очевидно, это был взломщик. Сержант Каллен укрылся в тень от дома. Он рассматривал высокого мужчину, который, что-то бурча, двигался в его направлении.

Сердце сержанта учащенно стучало. Сегодня он наконец докажет, что ночные обходы имеют смысл. Если бы он, пренебрегая службой, принял предложение пьяницы, то этот тип не был бы схвачен.

Сержант нетерпеливо ждал, его ладони стали влажными. Он уставился на нейлоновый мешок, который держал человек из больницы. Что могло быть в мешке? Сейчас это выяснится. Человек быстро приближался. До него оставалось четыре, три, два, один шаг. Сержант Каллен оттолкнулся от стены и стал на пути грабителя. Его появление произвело ожидаемое впечатление. Человек испуганно вскрикнул и застыл на месте.

- Так, дружок! - сказал Каллен угрюмо. - Покажи-ка мне, что у тебя там, в мешке.

Сержант достал карманный фонарик и осветил им уродливое лицо человека. Тот выглядел взволнованным, переминался с ноги на ногу и сверкал глазами, глядя на сержанта.

- Байрон? - спросил сержант удивленно. - Байрон Келлс?

Байрон Келлс. Так звали урода. Здесь знал его каждый. Когда с ним произошла эта история с серной кислотой, его жизнь висела на ниточке. Доктор Деснойд Уэетлейк - директор больницы - сделал чудо, сохранив мальчику жизнь. Однако весь город придерживался мнения, что и для Байрона Келлса, и жителей было бы лучше, если бы доктору Уэетлейку оказалось недостаточно его искусства.

- Что ты здесь делаешь? - резко спросил Каллеи,

- Ничего, сержант. Действительно, ничего. Я иду домой.

- Я видел, как ты спрыгнул с крыши.

- Вы ошиблись, сержант. Я не был на крыше. Что мне делать на крыше? Нет, честно…

Каллен недоверчиво посмотрел на урода.

- Ты лучше скажи, Байрон, почему ты так взволнован?

- Я? Взволнован? Совершенно я не взволнован, сержант. Просто я устал и хотел бы побыстрее попасть домой.

Каллен широко расставил ноги, чтобы произвести монументальное впечатление.

- Где ты был, Байрон?

- У друзей, сержант.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика