Читаем В объятиях врага полностью

– Вон о том жилом доме. Он пустовал десятилетиями. Сейчас в нем обретаются только случайные незаконные жильцы.

– Его давно пора снести.

– Это стоило бы денег.

Ее голос все еще звучал страстно, но радость, с какой она рассказывала о тете, исчезла. Взамен появилось что-то затаенное, что-то мрачное. То, что он узнал сразу. Ненависть. Страх того, что у нее отнимут нечто драгоценное.

– Владелец не потратит ни копейки, пока не добьется своего.

– И чего же?

– Нашего дома. Здесь достаточно земли, чтобы извлечь из нее выгоду.

Ник подбирал слова аккуратно.

– Вы знаете владельца?

– Компания «Первоклассная недвижимость». Для меня все равно остается загадкой, почему они выбрали именно это место. Обычно они делают свои миллионы застраивая потрясающие пляжи элитными отелями. Компанией управляет Дональд Скэллион и его сын, Блейк. Мы с Мэгги зовем их скорпионами. – Занна посмотрела на Ника, словно извиняясь за свой тон. – Эта канитель продолжается вот уже несколько лет.

– Сочувствую.

Придать словам искренность было несложно. Для Ника тоже оставалось загадкой, почему «Первоклассная недвижимость» сначала купила многоэтажку. Но иначе он бы не увидел на столе Дональда папку, когда пришел обсудить постройку очередного отеля. Не увидел бы картинку с домом, который ему последние десять лет только снился.

– Да зачем тебе это, Ник? – удивлялся Дональд пару дней назад. – Она станет обузой. Земли не хватит на приличный отель, а соседний дом не продается. Мы все испробовали, ты уж поверь…

Никто не должен знать, зачем это ему. Пока никто. Даже Занна? Особенно она.

Эхо его искренних слов сочувствия все еще висело в воздухе. Они рассеяли гнев Занны, ее ненависть. И кажется, она изменилась в лице. Она думала, что Ник мог бы ей помочь.

Наверное, мог. У него перед глазами пронеслась та жуткая карта. Повешенный. Занна объясняла, что иногда жертва необходима. Что-то, от чего трудно отказаться.

Но как ее убедить? Из-за ее пристального взгляда ему трудно было сосредоточиться.

Чары… или сила притяжения, или что-то еще снова набирало силу. Он хотел убедить ее… Он хотел, чтобы она поняла… Он хотел… ее.

Это было так просто – и так сложно.

Ник спокойно проговорил:

– Постарайтесь не волноваться, Занна. Все образуется.

Он увидел в ее глазах надежду. И нечто большее. Веру? В него? Нику вдруг захотелось стать храбрее. Стать лучше. Он словно плыл по воздуху, приближаясь к Занне с одной целью – продолжить то, на чем их прервал телефонный звонок.

Один ее локон держал косу-жгут без заколки: вместо нее конец жгута закручивался искусным узлом. Ник просунул пальцы сквозь косу, и, к его удивлению, локоны расплелись. Он наклонился к Занне и прошептал ей на ухо:

– Может, не ты одна видишь будущее.

Достигнув основания шелковистой спирали, которая уже сама практически распустилась, Ник погрузил пальцы в плотные волны и коснулся нежной кожи за ушами.

– Может, и хорошо, что тетя решила передохнуть, – продолжил Ник. – Она нашла свое счастье.

– С едва знакомым человеком? – Занна прикрыла глаза. Она чуть нахмурилась, словно пытаясь сконцентрироваться, было видно, каких усилий ей стоит сдерживаться.

– Она же не маленькая и все прекрасно понимает.

Рука Ника, запертая в переплетении медных волн, гладила тонкую шею Занны. Другой рукой Ник изучал контуры ее лица: кончиком пальца он нежно провел по ее бровям, затем вдоль линии скул, вниз к подбородку и, наконец, к губам.

– А ты, Занна? – прошептал он. – Ты уже не маленькая?

О нет… Совсем не маленькая. Она сдержала вздох, который испортил бы чистое наслаждение, но касаться губ – это слишком. Занна его не знает. Она может никогда его больше не увидеть. Всего несколько часов назад мысль о сексе на одну ночь возмутила бы ее. Но сейчас в ней пробудилось желание, достигшее такой силы, что причиняло боль.

Она еще никогда не ощущала этого, может, потому, что держалась особняком с тех пор, как уехала из Лондона. А может, потому, что Ник был совсем другим. Он понял ее произведения. Он зацепил ее.

Его глаза почернели от желания. Занна разомкнула губы, чтобы прошептать единственный разумный ответ на его ласковый вопрос, но не проронила ни звука. Она лизнула кончик его пальца и сомкнула губы.

Это зарычал Ник или она сама? Занна приготовилась к взрыву. Поцелуй мог выйти из-под контроля и наделать бед. Но его губы коснулись ее нежно и ласково, с совершенно неожиданной деликатностью. Одно короткое мгновение – и напряжение достигло предела, чего Занна и боялась. Нечто новое и могущественное пугало ее своей глубиной, но то короткое мгновение нельзя было вычеркнуть. Деликатность длиною в миг завоевала ее доверие.

Она пропала.

Спальня. Выбор очевиден, учитывая, что дверь в нее открыта и видна была кровать, на которой они могли бы привести удивительный поцелуй к логическому завершению.

Взяв Занну за руку, Ник повел ее в комнату с нарисованным садом из тысячи цветков. Он почувствовал ее напряжение, которое могло обернуться нерешительностью, и поцеловал девушку снова. Затем он выпустил руку Занны и, подцепив край ее маечки, стянул ее.

Перейти на страницу:

Похожие книги