Читаем В одиночку не выжить полностью

Жан Пикто любил праздники, а уж первое августа в особенности. Он был убежденным холостяком, дома его никто не ждал, поэтому он гулял, вспоминая студенческие годы, беззаботные и радостные. Вернулся он домой за полночь, а утром предстояло, как обычно, идти на работу в прокуратуру. Дел становилось все больше и больше, особенно с падением пресловутого "железного занавеса", когда с востока, подобно гуннам, хлынули полчища преступников. Взять хотя бы события последних дней. В квартире бизнесмена была взорвана бомба, а сам он исчез. В своей квартире убили таксиста вместе с подружкой. А то, что стали убивать полицейских, вызывало не только тревогу, но и озабоченность, даже сомнение в чистоте рядов блюстителей порядка. Пикто пошел к начальнику получать новое задание, хотя и других было предостаточно. - Ты возглавишь группу по поимке русского террориста! - ошарашил Пикто его непосредственный начальник Шарль Молье. - Шарль, мы с тобой друзья, зачем ты мне тюдкладываешь такую свинью? - Русские требуют его ареста и выдачи. Ты - единственный, кому я могу поручить такое тонкое дело. - Шарль, у меня куча нераскрытых дел, - напомнил Жан Пикто. - Сегодня утром в Басси обнаружены три трупа и две сгоревшие машины, сообщил другу Шарль. - Возле одной машины лежал труп офицера полиции. - Ты хочешь сказать, что с офицером полиции был террорист? - изумился Пикто. - Исключать ничего не будем! - подчеркнул Шарль Молье. - На месте преступления найдены обрывки фальшивых долларовых банкнот. - Я не верю, что террорист из России станет продолжать свои безобразия именно здесь! - твердо сказал Пикто. - Русские нам передали часть материалов, - сознался Молье, - из которых ясно следует, что за этим русским террористом охотится чеченская банда. - Русские представили доказательства его преступлений? - спросил Пикто. - Нет. Но нал* это и не нужно. Сам факт въезда в страну по чужим документам - уже преступление. Молье протянул Пикто фотографию Федора Пятницкого, фотографию Ольги с ребенком. - Он прилетел сюда с этой женщиной. Красавица! Я бы с такой тоже удрал хоть на край света. - А по каким документам к нам прибыл этот террорист? - поинтересовался Пикто. - По фальшивым? - По настоящим! - сознался Молье. - По паспорту мужа этой красавицы. О боже, что с нами делают женщины! Пикто внимательно изучал полученные документы. - Вряд ли он сейчас живет по этим документам, - заметил он. - Мне непонятно, Шарль, почему мы занимаемся этим делом? Есть полиция... - Полиция тоже занимается этим делом! - сказал Молье. - Ты должен руководить всеми усилиями по поимке этого опасного русского. Я не исключаю, что все эти трупы - дело его рук. - Так уж и все? - не поверил Пикто. - Я имею в виду трупы бандитов и убийц! - поправился Молье. - Это - безжалостные люди! - вздохнул Пикто. - По существу, этот русский делает работу за нашу полицию. - Превращая Женеву в Чикаго! - нахмурился Молье. - Конец тихому уголку Европы! - тоже пожалел Пикто. - Швейцария становится современной страной. Количество преступлений растет из года в год. - Этого русского нужно выдворить из страны! - тоном начальника сказал Молье. - Иначе эти разборки будут продолжаться до бесконечности. - Женщину арестовать легче! - предложил Пикто. - У нее документы в полном порядке! - напомнил Молье. - Вряд ли она признается, что увезла любовника по документам мужа. А доказать это невозможно! Но ее искать тоже нужно, хотя бы для того, чтобы через нее выйти на след террориста. Кста- ти, у этих пловцов в пластиковых мешках нашли документы турок, чьи тела были найдены в пропасти неподалеку от Мой-Сулазс. Эти турки работали в Женеве на стройке. - Тогда это наши клиенты! - признал Пикто. В Москве тоже не сидели сложа руки. Толстуха первым делом попытался перетащить к себе в группу Потапова. Что удалось ему с огромным трудом, столь велико было противодействие бывшего заместителя начальника уголовного розыска. Толстуха и один действовал ему на нервы. - Слушай, Потапов, - спросил Иван Аристархович. - У тебя нет ли друзей во внешней разведке? - Есть, конечно! - сознался сразу Потапов. - А вы никак собрались в нелегалы податься? Так вы же даже по-русски со словарем... - Не уважаешь начальство, Потапов! - g вздохнул Толстуха. - Ох, не уважаешь! Мне не для себя нужно. Федора Пятницкого внешняя разведка прибрала к рукам. И просто так нам его не отдадут. - Прикажут, отдадут! - сказал Потапов, k - А ты постарайся, Потапов, - тихо о попросил Толстуха. - Я уже узнал, что для разборки с Федором в Швейцарию напра- вились очень серьезные люди. Боевики - первый класс. Можем не успеть! - Хорошо, - согласился Потапов. - Есть у меня парень, как раз тот, который нам нужен. - Это тот самый, с которым ты меня знакомил? - вспомнил Толстуха. - Нет, конечно! - сказал Потапов. - Тот Федора Пятницкого из рук не выпустит. А нужен он нам так уж? - Активные действия начинаются в нашей стране, - вздохнул Толстуха. Я к приказам начальства, между прочим, Потапов, отношусь с полной серьезностью. Пятницкий нужен- нам здесь! - Любят у нас гвозди забивать электронным микроскопом! - упрекнул кого-то Потапов. - Я считаю, что Пятницкий на месте именно там, за кордоном. - Нет, Потапов, работы и здесь невпроворот. Потапов тяжело вздохнул.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Торт от Ябеды-корябеды
Торт от Ябеды-корябеды

Виола Тараканова никогда не пройдет мимо чужой беды. Вот и сейчас она решила помочь совершенно посторонней женщине. В ресторане, где ужинали Вилка с мужем Степаном, к ним подошла незнакомка, бухнулась на колени и попросила помощи. Но ее выставила вон Нелли, жена владельца ресторана Вадима. Она сказала, что это была Валька Юркина – первая жена Вадима; дескать, та отравила тортом с ядом его мать и невестку. А теперь вернулась с зоны и ходит к ним. Юркина оказалась настойчивой: она подкараулила Вилку и Степана в подъезде их дома, умоляя ее выслушать. Ее якобы оклеветали, она никого не убивала… Детективы стали выяснять детали старой истории. Всех фигурантов дела нельзя было назвать белыми и пушистыми. А когда шаг за шагом сыщики вышли еще на целую серию подозрительных смертей, Виола впервые растерялась. Но лишь на мгновение. Ведь девиз Таракановой: «Если упала по дороге к цели, встань и иди. Не можешь встать? Ползи по направлению к цели».Дарья Донцова – самый популярный и востребованный автор в нашей стране, любимица миллионов читателей. В России продано более 200 миллионов экземпляров ее книг.Ее творчество наполняет сердца и души светом, оптимизмом, радостью, уверенностью в завтрашнем дне!«Донцова невероятная работяга! Я не знаю ни одного другого писателя, который столько работал бы. Я отношусь к ней с уважением, как к образцу писательского трудолюбия. Женщины нуждаются в психологической поддержке и получают ее от Донцовой. Я и сама в свое время прочла несколько романов Донцовой. Ее читают очень разные люди. И очень занятые бизнес-леди, чтобы на время выключить голову, и домохозяйки, у которых есть перерыв 15–20 минут между отвести-забрать детей». – Галина Юзефович, литературный критик

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Прочие Детективы