Читаем В огне полностью

Пока каждый из нас поедал свой обед, мы погрязли в тишине, и когда я почувствовала, как чья-то рука приземлилась мне на плечо, я резко вздрогнула, и в этот момент, я заметила, как с молниеносной скоростью, Девил бросил вилку на стол и его рука оказалась на поясе его штанов, опустив туда взгляд, я заметила кобуру с пистолетом, и холод промчался по моей коже. Ладно, у него есть пистолет. Это должно быть, нормально. Нет, вообще не нормально.

Кружка холодного светлого пива приземлилась на стол, я одарила мужчину, принесшего ее натянутой улыбкой.

– Это от моего друга. – Он кивнул в сторону бара и, я увидела, как здоровенный парень, похожий на дальнобойщика скалит мне свои зубы. Должно быть, от него исходит такой же мерзкий запах пота и алкоголя. Я поморщилась, Девил окинул меня быстрым взглядом и спрятал оружие за олимпийкой, затем он наклонился в строну незнакомого мужчины.

– Скажи своему другу. – Прошипел он. – Чтобы засунул эту кружку себе куда подальше.

– Полегче, парень. Это просто знак внимания.

– Ты глухой? Забирай пиво и проваливай.

– Не нарывайся, сынок. – Мужчина наклонился и схватил Девила за грудки, я напряглась, когда мой .. кем бы он ни был, подорвался со стула и я заметила пистолет, который он прижал прямо к брюху этого мужика, я вздрогнула. Его зубы буквально могли треснуть от силы сжатия его челюсти, я сглотнула ком, встала из-за стола и осторожно положила руку на плечо Девила, тот шумно выдохнул, но не отпустил мужчину.

– Идем отсюда. – Я произнесла это как можно мягче, чтобы не раздражать его еще больше. Кажется, напряжение отошло на задний план. Я проследила за движением его руки, и то, как пистолет вернулся в кобуру. Выдохнула. Девил расправил плечи, поправляя олимпийку и нащупал мою руку.

– Идем. – Сказал он, не сводя с мужика пристального взгляда, затем вытащил из кармана купюру и бросил на стол.

– Мы еще встретимся, парень. Посмотрим, каким ты будешь крутым, когда рядом не будет леди.

Мы вышли на свежий воздух, Девил сильно сжимал мой локоть и, не смотря на тепло исходящее от его руки, мне было больно, я поежилась.

– Не мог бы ты.. – Когда мы оказались у машины, он, наконец, заметил мой дискомфорт и отпустил мою руку, одаряя меня недовольным взглядом.

– Садись в машину.

<p>42</p>

Больше четверти часа мы ехали молча, тишина смущением давила на меня. Я изредка с подозрением поглядывала на парня, он не сводил внимания с дороги. Я заметила, что мы выехали уже за черту города, и если быть предельно честной, внутри меня зарождался страх.

– Ты..эм.. – Как бы это спросить, чтобы не выглядеть напуганной? – Ты..

– У тебя проблемы с речью? – Спокойный вопрос. Ничего угрожающего. Подавив тревогу, я шумно выдохнула.

– Ты бы правда мог убить того мужчину?

– Какого? – Спрашивает, словно их было несколько.

– В баре.

– Ах, нет. – Немного посмеивается, мои плечи опускаются, снова выдыхаю.

– Мне же не платили за него. – На этот раз он звучит серьезно и я, поерзав немного на месте, выплевываю из себя смешок, переводя все в шутку. Это ведь шутка? Просто несмешная. Да, у него есть оружие, как и у Вестардо, он спокойно разгуливает с ним по улице, угрожает человеку в баре. Кто этот Девил на самом деле? И его злобное прозвище навевает не лучшие мысли о нем, сочетая со всем остальным. Вдруг он собирается меня убить? Нет. Адриан бы не сделал этого. Но если он вообще не знает? А вдруг все это какой-то план? Сейчас этот парень завезет меня куда подальше и пристрелит. А что если Вестардо нанял его, чтобы меня убрать? Черт. Вот черт! Напрягаюсь. Надеюсь, мы не заедем слишком далеко, и я смогу убежать. Нужно хорошо это обдумать. Как только остановимся, я побегу, хорошо, если в округе будут люди. Несмотря на то, что я села в машину сама, это можно считать за похищение. Этот человек следил за мной, а теперь я здесь. Как, черт возьми, я умудряюсь, вопреки здравому смыслу все еще прислушиваться к Адриану Вестардо? Словно маленький чертик сидит внутри меня и нажимает на рычаги.

Кидаю осторожный взгляд на Девила и он быстро схватывает его, слегка прищурив глаза, изучает мое лицо, я отворачиваюсь к окну.

– Хорошо, что ты боишься. Это делает все проще.

Фыркаю.

– Я не боюсь тебя. – Надеюсь, это звучало правдоподобно. Легкая улыбка касается губ парня, и когда у него звонит телефон, серьезное выражение лица возвращается.

– Да. Минут через пятнадцать будем на месте. Были кое-какие проблемы. В порядке. Мне нужно будет вернуться в город через час. Запереть ее? Понял.

Почти не сомневаюсь, что речь идет обо мне. Снова клетка? Если не убьют то, запрут. Не выйдет.

Когда Девил заканчивает разговор, я упрямо пялюсь на него, он не оборачивается ко мне, но знаю, что видит мою настороженность, хмыкает себе под нос.

– Твой парень звонил. Переживает, не убил ли я тебя еще.

Кровь застывает.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература