Читаем В оковах пропасти (СИ) полностью

Покручивая руль, я попробовал завести автомобиль. Всё шло из рук вон плохо, ведь у меня отсутствовало какое-либо понятие, как надо водить, а если я когда-то и умел, то сейчас столь глубокие воспоминания были закрыты. Машина и зомби являлись чем-то несопоставимым. По крайней мере, на данном этапе развития и с имеющимися знаниями, мне пока давались лишь простые технологии, на примере того же телефона.

Не обошлось и без хороших моментов. На заднем сиденье я нашёл вместительный рюкзак, в котором находился неплохой фонарик и разные мелочи для повседневных нужд. Часть из них я сразу вытряхнул прямо в салон, оставив только самое нужное, после чего уже подумывал покинуть машину.

“Куда бы мне дальше отправиться? Может, сходить в магазин? Вдруг та группа людей нашла вход на склад? Неплохо было бы проверить…” — Размышлял я, продолжая сидеть с лежащим на коленях рюкзаком.

При этом я не забывал в целях осторожности вглядываться своим никудышным зрением в сторону площади с выездом к перекрёстку. Кроме автомобилей и фигур моих сородичей, маячивших здесь и там, из салона машины открывался обзор на одно из многих близлежащих зданий. Оно располагалось с противоположной от супермаркета стороны, почти на углу следующего квартала, куда я ещё ни разу не заходил. В той же степени нельзя было сказать, что мне довелось исследовать все остальные дома в районе, тем не менее, именно в это здание я пока не видел смысла наведываться. Оно вроде бы не являлось жилым домом или магазином, так что большой пользой не обладало.

Стоило мне открыть дверь, и звук переменно визжащей сигнализации вновь резанул по ушам. Я предполагал, что это будет продолжаться около трёх часов, а то и до самой ночи. В первую неделю всё происходило примерно в таком же русле. Разумеется, для других зомби сей сигнал нёс приманивающий характер, благодаря чему возле машины уже бродили мои сородичи.

Перед тем, как двинуться к супермаркету, я сначала принюхался, дабы до предела расширить диапазон чутья. Затем, не уловив ничего подозрительного, я собирался надеть маску и закинуть рюкзак на плечи, когда вдруг по улице прошёлся резкий порыв ветра. Он поднял в воздух пакеты и листья, но что важней, сквозняк принёс мне кое-что совершенно внезапное и новое. Это был запах целого множества инфицированных, из-за чего, на какой-то миг, на самом краю моего восприятия воспылало чуть ли не салатово-зелёное зарево.

“Ни хрена себе… Откуда их здесь столько? Нашествие из другого района?” — Промелькнула у меня одна мысль за другой, а сам я стал всматриваться в ту сторону, где запах брал своё начало. — “И где они вообще?”

Для меня было довольно неожиданно учуять такое большое скопление сородичей, однако на улице наблюдалось лишь умеренное количество зомби. Визуально никаких толп я не видел, в то время, когда мой нюх говорил о совершенно обратном. Это явление продлилось ровно до того момента, пока ветер не сменил своё направление, и цвет гигантского контура бесследно пропал.

“Моё чутьё дало сбой? Может, надышался той дряни в машине? Да нет, других же я ощущаю как обычно… Тогда в чём причина?” — Неспешно раздумывал я, покосившись на блуждающих неподалёку заражённых. — “Надо на всякий случай пойти и проверить.”

По совпадению или случайности, но по центру моего нового курса располагалось как раз то здание, которое я ещё недавно определил в «бесполезное», а также не собирался его посещать. Чем же оно было на самом деле? Именно это мне и предстояло узнать.

Глава 24

Я решил напрямую не преодолевать путь на другую сторону площади, двинувшись по самому краю проспекта. Тем временем, хмурые облака заволокли небо, а ветер стал задувать в разы сильней. Очевидно, что погода потихоньку портилась, и солнечный день сменялся пасмурным ненастьем.

Дабы не упустить тот момент, когда странное скопление сородичей вновь попадёт в пределы моего восприятия, иногда я приспускал свою маску. Сам запах и обширный салатово-зелёный контур не заставили себя ждать, ярко проявившись, как только я подобрался к угловому зданию. Им оказалась станция подземного метро, но уже на подходе начали всплывать некоторые подозрительные детали. Часть дороги усеивали обгоревшие обломки машин и порядком обглоданные тела людей, либо то, что от них осталось после пожара. Также здесь наблюдалось большое количество невпопад разбросанных сумок и вещей, словно кому-то пришлось в спешке избавляться от мешающего багажа.

Всё это, насколько я мог судить, был результат масштабной аварии, однако данный инцидент произошел далеко не в ближайшие несколько дней. К тому же за обочиной виднелся ряд тёмных полос, ведущих от края дороги до спуска в метро. Пройдясь по этим следам, я приблизился к ступенькам и увидел перевёрнутый набок автобус. Он покоился в самом низу, разложившись поперёк широкой лестницы, и, тем самым полностью блокировал вход и выход со станции.

“Так вот в чём дело…” — Промелькнула у меня мысль, пока я осматривал окрестности.

Перейти на страницу:

Похожие книги