Неожиданно ей пришла в голову новая мысль: Ник – вот кто может посвятить ее в тайны любовного искусства.
Глава 8
Тем же вечером, как только Фил проводил ее до дверей номера, Криста позвонила в туристическое агентство (номер она нашла в гостевой карте) и заказала на завтра экскурсию по острову Вечер, только по видимости проведенный вместе с любимым – танцевали, сидели за столиком и что-то пили, но в полном молчании, погруженные каждый в свои мысли, – был одновременно и сладким и горьким. Если она и завтра ничего не предпримет, снова Фил весь день будет крутиться где-то рядом, а она… ей вечером не хватит решимости лечь в постель с Ником. О чем останется, конечно, лишь горько сожалеть в будущем.
Сегодняшняя нудная, изматывающая прогулка наверняка отобьет у Фила охоту сопровождать ее и завтра. Очередной осмотр достопримечательностей и скитание по узким, пыльным улицам Кристианстеда – оправданная жертва, если даст ей возможность побыть одной.
На следующее утро, когда к подъезду отеля прибыл открытый автобус агентства, Криста, в яркой ситцевой юбке, белом трикотажном топике и сандалиях, уже ждала внизу. Оплатив проезд, она залезла под натянутый над сиденьями красно-белый полосатый тент. Закусив губу и стараясь сделать равнодушное лицо, она с ужасом смотрела, как почти следом за ней к автобусу подошел Фил, расплатился и занял место рядом с ней.
– Вы молодожены? – осведомилась сидящая впереди матрона лет шестидесяти, одобрительно им улыбаясь.
Уже второй раз за два дня они слышат этот проклятый вопрос.
– Нет, просто друзья, – удовлетворил ее любопытство Фил с видом куда более довольным, чем можно было ожидать.
Улыбка матроны погасла, и, бросив на них осуждающий взгляд, она величественно отвернулась. «Решила, что мы вместе спим, – подумала, забавляясь, Криста. – Не так уж она, в сущности, и не права». Ну а если всерьез? Это ведь лишь ее конечная цель – всем сердцем она надеется, что эта милая леди окажется права. А пока… пока придется прибегнуть, увы, к помощи третьего лица.
Путешествие от отеля до города не принесло ничего нового. Но вот и улицы Кристианстеда, тоже им знакомые. Гид подробно рассказывал историю окружающих зданий… да ведь они видели их вчера днем! Пришлось, хоть и вполуха, выслушать, как в древности готовили особый раствор из дробленых камней, ракушек и кораллов, – вот эти стены и выдержали все ураганы, и штормы, и безжалостное течение времени.
Дальше направились на запад, в Фредерикстед, где водитель не преминул указать на то, что назвал «чудесной милей», – широко раскинувшийся квартал – царство отдыхающих. Колоритные рестораны и ресторанчики, экзотические кафе, богатые магазины и крошечные лавочки – и все это ярко-пестрое, броско, привлекательно оформленное Не замолкая ни на минуту, гид со вкусом поведал о местных ценах, сообщил, какова на сегодняшний день температура воды в море, обрисовал ситуацию с питьевой водой и коротко коснулся еще многих полезных вещей. Оказалось – многие жители здесь до сих пор имеют собственные резервуары, но основная масса необходимой городу воды поступает через специальную линию опреснительных установок.
На узком сиденье туристического автобуса трудно сохранять дистанцию. Фил и Криста сидели, касаясь друг друга плечами, иногда он чувствовал на своей щеке ее легкое дыхание. Каждый раз, как очередной толчок на неровных дорогах бросал их друг к другу, Криста была от всей души благодарна пусть и незначительному, но разделяющему их слою одежды. Между тем поочередно мелькали: Ботанический сад; место, куда, по преданию, причаливал Колумб; Дом великих причуд (придется сюда совершить еще одну экскурсию, наметила себе Криста). «Все было бы совсем по-другому, если б мы и вправду недавно поженились! – мечтала Криста, давая волю воображению. – Мы были бы так близки… никакие преграды не стояли бы у нас на пути. Мы любили бы друг друга… часто, но все равно трепетали бы в ожидании новых любовных встреч…»
Вся во власти страстных переживаний, она и не заметила, как Фил подошел к ней, когда остановились посмотреть Ботанический сад. Что-то от былой радости и легкости их отношений постепенно возвращалось, пока они, рука об руку, гуляли под раскидистыми ветвями величественного тамаринда, скипидарных деревьев и красного дерева, пробуя тропические плоды барбадосской вишни и вдыхая аромат удивительных цветов – густой, пьянящий, словно вино.
Но несмотря на всю эту благоухающую идиллию и внешнее спокойствие, сердце Кристы терзала боль. Фил так дорог ей, она так любит все в нем: непокорные пряди волос, живые, ясные ореховые глаза; добрый юмор… даже форму аккуратно подстриженных, ухоженных ногтей. Его мимолетная улыбка, веселая, чуть насмешливая, переворачивала ей сердце. Вновь околдованная его неотразимым обаянием, она уже готовилась навсегда отвергнуть безумную затею – потерять невинность в объятиях чужого, едва знакомого мужчины.