Читаем В отражении зеркал полностью

Поболтав еще немного, мы пошли на учебу. Предмет, который был первым, назывался «Основы телепортации». Это было практическое занятие. Профессор Блейлер положил на край стола яблоко и предложил всем попробовать поднять его и перенести на другой его край. Студенты стали охотно подходить к преподавателю, чтобы попытаться выполнить его задание. Некоторым удалось сдвинуть фрукт на несколько сантиметров, кто-то даже поднял его над столом. Моя соседка тоже отправилась туда и поднесла руку к яблоку, оно начало дрожать и подпрыгивать, но на край не переместилась. Затем настала моя очередь. Все внимание студентов было приковано ко мне. Я поднесла руку к яблоку, но оно не пошевелилось. Я снова и снова подносила ладони к фрукту, но ничего не происходило. Возвращаясь на свое место, я слышала за спиной тихое перешептывание и смешки.

После пары в коридоре мы встретили ректора, который знаком подозвал меня и велел следовать за ним. Махнув подруге рукой на прощание, я нехотя поплелась за ним.

В кабинете профессор Колд пристально посмотрел на меня, а затем вежливо начал выспрашивать, как я устроилась на новом месте. Я поблагодарила его за внимание к моей скромной персоне и ответила, что все у меня нормально. Он посмотрел на меня, и, начиная терять терпение, сжал пальцы в кулак, затем сдержанным тоном продолжил:

– Алина, расскажите мне, что вчера произошло.

Поморщившись, я отрицательно покачала головой. Откровенничать с Колдом о происшествии я не собиралась.

– Алина, вы видели, кто напал на студентов? – спросил он суровым тоном.

Я решила отвечать очень кратко:

– Господин ректор, я видела каких-то людей, но их лица были закрыты капюшонами.

– А что именно они делали?

– Я видела, что эти существа напали на двух студентов. Но, вероятно, мое появление их спугнуло, и им пришлось нырнуть в портал. А потом я попыталась вызвать помощь.

К моей великой радости раздался тихий стук в дверь, и через мгновение на пороге появился Клаус.

– Уф, спаситель, – про себя протянула я.

– Добрый день, – сказал парень профессору Колду, заметив меня, он кивнул мне и смущенно улыбнулся.

– Алина, вы можете пока быть свободны, но мы с вами еще не закончили наш разговор, – назидательно сказал ректор.

Опустив глаза, я быстро покинула кабинет. Остаток дня прошел относительно спокойно. Я снова села за книги, пытаясь изучить магические науки, и вдруг вспомнила свою сегодняшнюю неудачу на занятиях по телепортации.

– Смейтесь, смейтесь! Я вам докажу, что тоже кое-что умею, – с обидой в голосе произнесла я.

Положив яблоко на стол, я снова пыталась его поднять. Но оно даже не пошевелилось. Появление отца я заметила только после того, как он окликнул меня. Подскочив от неожиданности, я тут же кинулась к нему.

– Пап, как я рада тебя видеть, – проговорила я. – Ты не мог бы мне помочь. У меня ничего не выходит. Расскажи, как ты учился магии, если раньше ничего о ней не слышал. Мне на занятии сегодня нужно было переместить яблоко силой мысли, но у меня ничего не получается.

Отец усмехнулся и обнял меня за плечи.

– Нужно верить в собственные силы. Постарайся освободить голову от того, чему тебя прежде учили. Многие законы физики здесь не работают. Попробуй не думать о самом яблоке, а представь его в конечной точке перемещения. Лучше даже закрой глаза и представь его уже на новом месте.

Прикрыв веки, я начала усиленно думать о яблоке, но в голову полезли всякие глупости. Я сделала несколько глубоких вдохов и выдохов, затем подумала о столе, на котором лежит яблоко, представила его поверхность в мельчайших подробностях, его цвет, расположение в комнате и вдруг услышала резкий хлопок. Открыв глаза, я увидела, что стол передвинут в другой угол комнаты.

Я ошарашено посмотрела на отца, а он улыбнулся и сказал, что у меня обязательно получится.

–А людей можно вот так перемещать? – взволнованно спросила я отца.

– Вскоре ты сможешь открывать порталы. Но другого человека без его желания и тесного контакта с ним переместить невозможно.

Весь остаток вечера я посвятила тренировке.

– Пап скажи, а боевую магию здесь изучают?

– В стране запрещено пользоваться боевыми видами магии. Их использование вызывает очень сильные колебания в пространстве, и это сразу же чувствуют смотрители из Тайной канцелярии. Это учреждение строго контролирует соблюдение магических законов. Волшебников, которые пользуются подобными методами, серьезно наказывают, и лучше тебе никогда не знать как. 

Глава 8. Инцидент

Утром в буфете я увидела Селену с подружками. Они явно были в приподнятом настроении, и презрительно оглядывали меня. Я не стала обращать на них внимания.

Пусть люди веселятся, мне то что!

Перейти на страницу:

Все книги серии По лезвию судьбы

Похожие книги

Сломанная кукла (СИ)
Сломанная кукла (СИ)

- Не отдавай меня им. Пожалуйста! - умоляю шепотом. Взгляд у него... Волчий! На лице шрам, щетина. Он пугает меня. Но лучше пусть будет он, чем вернуться туда, откуда я с таким трудом убежала! Она - девочка в бегах, нуждающаяся в помощи. Он - бывший спецназовец с посттравматическим. Сможет ли она довериться? Поможет ли он или вернет в руки тех, от кого она бежала? Остросюжетка Героиня в беде, девочка тонкая, но упёртая и со стержнем. Поломанная, но новая конструкция вполне функциональна. Герой - брутальный, суровый, слегка отмороженный. Оба с нелегким прошлым. А еще у нас будет маньяк, гендерная интрига для героя, марш-бросок, мужской коллектив, волкособ с дурным характером, балет, секс и жестокие сцены. Коммы временно закрыты из-за спойлеров:)

Лилиана Лаврова , Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы