— Благодарности от полиции Токио и Уцуномии за поимку той твари, — пояснил отец, — Синохара-сан передал мне их еще вчера, но из-за всех этой суеты я совсем о них забыл. А теперь давай-ка всей семьей разберем вещи. Пора превращать это жилище в настоящий дом! — широко улыбнулся он мне.
Глава 18
Распаковка и расстановка заняли прилично времени — когда мы закончили, уже стемнело. Что ни говори, а переезд — дело хлопотное. Пищевые запасы бати-хомяка составили на полу подвала, и я не дал отцу вызвать плотника, который соорудит полки — сам сделаю, когда рука зарастет. В доме получилось пустовато, но это временное явление. Постепенно мы «обрастем» всяким разным. Сходив на улицу, отец вернулся с сумкой-холодильником (даже не знал, что у нас такая есть) и коробочкой Сакамото-сана. Мы с Чико в это время отдыхали в столовой. Из сумки появились обещанные Есикавой-сан остатки угря, и мы употребили их прямо холодными. Вкусно, как и ожидалось. После этого Чико заявила, что первую ночь в новом доме она проведет в комнате братика, и в компании отца отправилась раскладывать футоны. Я же пошел на кухню, чтобы заняться шашлыком.
Достав из холодильника мясо, порезал как можно аккуратнее, покромсал лук колечками, добавил чеснока, перца. Соли положил поменьше — мне этим шашлыком кормить японцев, а они неминуемо будут макать его в соевый соус, который довольно соленый. Впредь буду поступать так со всеми блюдами, заодно привыкая к соевому соусу. В прошлой жизни он мне тоже нравился, но не в таких объемах. Блин, а ведь рано или поздно мне придется столкнуться с хтоничной анимеедой типа бобов натто. Очень много лолей в разных анимах их боялись. Крепись, Иоши.
Добавив еще несколько ингредиентов и какой-то выбранной в минимаркете по запаху приправы, прямо рукой со смачным хлюпаньем начал перемешивать мясо. Со второго этажа спустился батя.
— Нужна помощь? — спросил он.
— Не-а, — покачал я головой. Заметив, что лицо отца прямо лоснится довольством, спросил: — Чего это ты такой счастливый?
Батя принес из столовой стул, уселся на него, с улыбкой посмотрел на меня:
— Знаешь, пару месяцев назад я даже не предполагал, насколько сильно изменится наша жизнь к лучшему. Спасибо тебе, сын!
Ощутил, что краснею.
— Да ладно тебе, пап. То ли еще будет! — улыбнулся отцу, — Убери кастрюльку, пожалуйста, а то тяжеловато для одной руки. Кстати, можешь позвать завтра Аоки? Отметим новоселье.
— Уже позвал, — ответил отец, убирая мясо в холодильник. После этого мы вместе с его стулом переместились в столовую.
— Может уберем стеночку? Как-то неудобно ходить с едой туда-сюда, — предложил я.
— Это несущая стена, — с улыбкой покачал он головой.
— Тогда может поставим стол на кухню? Для таких посиделок, как сейчас, — предложил я другой вариант.
— Хорошо, завтра привезу стол из того дома, — рассеянно ответил отец, шаря по карманам. Достал оттуда небольшую книжицу, толкнул мне через стол. Я открыл — это оказалась моя новая сберкнижка. Перелистнув, увидел на счете гигантскую сумму в тысячу долларов.
— Х*ли тут так мало? — забывшись, процитировал я старый интернет-мем. Уж не знаю, как автопереводчик передал мои слова, но батя подпрыгнул и рыкнул:
— Следи за речью!
— Извини, просто я немного растерялся, не досчитавшись здесь трех нулей. Я считал, что налоги в Японии несколько ниже, — примирительно улыбнулся я.
— А зачем тебе столько наличных? Не переживай, я вложил весь твой миллион в акции Хонды. Они стабильно растут, так что к моменту твоего совершеннолетия… — отец не договорил, потому что я выронил сберкнижку и схватился за голову. Это конец. Уж не знаю, насколько сильно скорое падение японской экономики отразится на Хонде, особенно если учесть кучу сворованной рекламы, но все равно новость очень нерадостная.
— Да что опять не так! — взорвался отец, — Ты что, считаешь, что я способен обмануть собственного сына?! — неправильно понял он.
— Вовсе нет! — взял я себя в руки, — Мне и в голову не приходило чего-то подобного! С самого своего рождения я не видел от тебя ничего, кроме любви и заботы! О таком отце, как ты, можно мечтать! — абсолютно искренне попытался я успокоить мужика.
— Тогда в чем дело? — успокоившись, спросил он.
— Экономика Японии несколько десятилетий подряд росла чудовищными темпами, из-за чего мы стали второй экономикой мира. Так?
— Так, — пожал плечами отец.
— После стадии роста в экономике неизбежно наступает кризис. Так?
— Такое бывало, — поморщился отец, — Но я не понимаю, к чему ты ведешь. Даже если наступит кризис, люди не перестанут покупать машины. С «Хондой» все будет хорошо.
Какая похвальная вера в родную контору.
— Какую долю капитализации мирового фондового рынка занимает наш индекс Nikkei?
— Если я правильно помню, примерно треть. И это отлично, рано или поздно Япония станет первой экономикой мира! — патриотично выдал отец.
— Не станет, — покачал я головой, — Это долбаный финансовый пузырь! Как думаешь, что ждет нашу страну, когда он лопнет?
Батя заржал.
— Это какая-то конспирология! Да что ты вообще знаешь об экономике? — справедливо заметил он.