—Хейли, я не принимаю никаких отказов. Ты сможешь вернуться к тому, чтобы стать отшельником и прятаться в спальне до конца выходных. Но сегодня твоя задница принадлежит мне, сучка! — она шлепает меня по заднице, пока я прохожу мимо нее на кухню, чтобы взять вина.
Я даже не реагирую, поскольку это типично для Шелби, когда она в хорошем настроении. Она иногда становится очень распутной ― с парнями тоже ―и действует дико и безрассудно. Обычно она старается вовлечь в это в какой-то мере и меня, поэтому я должна следить за тем, сколько пью. Если буду трезвой, то смогу избежать любых неловких ситуаций, в которые она попытается втянуть меня.
Я тянусь за чистым бокалом, чтобы налить столь необходимое мне вино.
— Хочешь что-нибудь? — спрашиваю я, жестом показывая на напитки.
— Черт, да. Ты еще спрашиваешь? — она усмехается и закатывает глаза, прежде чем подойти туда, где я разливаю вино.
Она берет бокал, в то время как я подношу свой к губам для первого восхитительного глотка. Клянусь, я могу слышать пение ангелов, пока пробую вино на вкус. Вау, я действительно нуждалась в этом.
— Какое-то хорошее дерьмо, — шутит Шелби, имитируя голос Чич Марина.
Она считает все старые фильмы Чича и Чонга классикой, и я, как ее лучшая подруга, должна была терпеть их огромное количество раз, даже будучи в трезвом состоянии.
— В этом моя задница не выглядит толстой?
Нет, ее задница маленькая, а ноги длинные. Переносица покрыта россыпью очаровательнейших золотисто-коричневых веснушек, а губы действительно сводят с ума парней, и это в хорошем смысле.
Я сижу на одном из барных стульев нашего кухонного островка, наслаждаясь своим вином, когда раздается стук в дверь.
— Я заказала китайскую еду на вынос, — говорит Шелби, открывая дверь. Она забирает большие коричневые бумажные пакеты с ручками и вручает молодому парню деньги, кокетливо улыбаясь. Он улыбается в ответ, пусть и немного изумленно, и затем Шелби закрывает дверь.
— Я взяла все наши любимые блюда. Ешь, Хейли, потому что ты не должна продолжать весь этот бред и настаивать на своем смешном правиле двух напитков. Сегодня ты оторвешься по полной в прямом и переносном смысле. Мы вытащим глубоко вонзившуюся занозу из твоей сексуальной задницы, и ты вернешься обратно к версии веселой Хейли, которой ты была раньше, в студенческие годы.
Я скептически смотрю на Шелби, пока жую кусок курицы Ло-мейн.
— Шелби, ты же помнишь, что нам двадцать три, а не девятнадцать, верно? У меня нет так называемой «глубоко вонзившейся в задницу занозы», как ты красноречиво выразилась. Мы взрослые люди и у нас есть обязанности. Я не могу зависать с тобой на студенческих вечеринках, даже если ты хочешь этого. Я работаю на полную ставку на стажировке и как только осенью начнется обучение буду завалена учебой и работой на полставки. Мне нет дела до того, что ты до сих пор ходишь на студенческие вечеринки, так что я считаю, что ты не должна обращать внимание на мою сверхответственность и тревожиться из-за этого, — в конце мой тон повышается, и Шелби выглядит несколько шокировано. Я почти никогда не злюсь на нее, но из-за недели, что у меня была, мое терпение лопнуло.
— Хорошо, Хейли. Я больше не буду дразнить тебя твоей любимой занозой, — говорит она обманчиво невинным тоном.
— Отвали, шлюшка, — восклицаю я, после чего мы обе начинаем хихикать.
— Разве это оскорбление? — спрашивает Шелби. — Ты знаешь, я горжусь каждой зарубкой на изголовье кровати. Я упорно трудилась ради них, и мои колени в шрамах ― тому доказательство.